Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „sich beschmutzen“

conlutitare (Verb)
conlutitare, conlutito, conlutitavi, conlutitatus
stark beschmutzen
völlig beschmutzen
mit Schlamm bedecken
schmutzig machen
kein Form
collutitare
sordesco ()
sordescere, -, -, -
schmutzig werden
unsauber werden
sich beschmutzen
verwahrlosen
kein Form
sordescere (Verb)
sordescere, sordesco, sordescui, -
schmutzig werden
unsauber werden
sich beschmutzen
verkommen
in Verruf geraten
kein Form
conniti (Verb)
conniti, conitor, conisus sum, -
sich anstrengen
sich bemühen
sich abmühen
sich ins Zeug legen
sich mühen
kein Form
coniti
subsidere (Verb)
subsidere, subsido, subsedi, subsessus
sich setzen
sich niedersetzen
sich lagern
sich senken
einsinken
sich legen
zurückbleiben
kein Form
versari (Verb)
versari, versor, versatus sum, -
sich aufhalten
sich befinden
sich bewegen
sich beschäftigen mit
sich umdrehen
wohnen
leben
kein Form
commorari, morari
sidere (Verb)
sidere, sido, sedi, sessus
sich setzen
sich niederlassen
sich senken
sich setzen auf
sich lagern
sich niederlassen
einsinken
kein Form
labi
niti (Verb)
niti, nitor, nisus sum, -
sich stützen auf
sich lehnen an
sich anstrengen
streben
sich bemühen
sich verlassen auf
kein Form
apellere, premere, procare, procari
commeiere (Verb)
commeiere, commeio, comminxi, comminctus
bepissen
mit Urin beschmutzen
benetzen
kein Form
commeiere, rigare
attaminare (Verb)
attaminare, attamino, attaminavi, attaminatus
berühren
beflecken
beschmutzen
verunreinigen
kein Form
incurrere, adtigere, stringor, incursare, incessere
incumbere (Verb)
incumbere, incumbo, incubui, -
sich lehnen auf
sich stützen auf
sich lagern auf
sich verlegen auf
sich widmen
obliegen
bevorstehen
sich neigen über
kein Form
coninquere (Verb)
coninquere, coninquo, coninxi, coninctus
beschmutzen
besudeln
bekoten
ausscheiden
koten
kein Form
coinquere, coinquire, amputare, resecare
concacare (Verb)
concacare, concaco, concacavi, concacatus
beschmutzen
bescheißen
beklecksen
verunreinigen
kein Form
commaculare, commingere, conspurcare, incestare, spurcare
inspurco ()
inspurcare, inspurcavi, inspurcatus
beschmutzen
besudeln
verunreinigen
beflecken
kein Form
stuprare (Verb)
stuprare, stupro, stupravi, stupratus
vergewaltigen
schänden
entehren
beschmutzen
kein Form
contemerare, dehonestare, scelerare
permingo (Verb)
permingere, permingo, persminxi, permictus
bepissen
urinieren auf
mit Urin beschmutzen
kein Form
authorari (Verb)
authorari, authoror, authoratus sum, -
sich verdingen
sich anwerben lassen
sich verpflichten
sich eidlich binden
sich verkaufen
kein Form
cauponari, mancipare
coinquere (Verb)
coinquere, coinquo, -, -
beschmutzen
verunreinigen
beflecken
anstecken
verderben
kein Form
coinquire, coninquere, amputare, resecare
commaculare (Verb)
commaculare, commaculo, commaculavi, commaculatus
beflecken
beschmutzen
verunreinigen
entehren
kein Form
concacare, commingere, conspurcare, incestare
maculare (Verb)
maculare, maculo, maculavi, maculatus
beflecken
beschmutzen
besudeln
verunreinigen
entehren
kein Form
convariare
conscelerare (Verb)
conscelerare, conscelero, consceleravi, consceleratus
mit Verbrechen beflecken
beschmutzen
verunreinigen
kein Form
dedecorare, depudicare, violare
constuprare (Verb)
constuprare, constupro, constupravi, constupratus
vergewaltigen
schänden
entehren
beschmutzen
kein Form
conquinare (Verb)
conquinare, conquino, conquinavi, conquinatus
beschmutzen
verunreinigen
beflecken
verpesten
verderben
kein Form
coinquinare, coninquinare
polluere (Verb)
polluere, polluo, pollui, pollutus
beschmutzen
verunreinigen
beflecken
entweihen
verderben
kein Form
commingere, conviolare, depudicare, incestare, menstruare
cumbo (Verb)
cumbere, cumbo, cubui, cubitus
sich legen
sich niederlegen
sich betten
ruhen
sich setzen
kein Form
inservare (Verb)
inservare, inservio, inservivi, inservitus
dienen
sich widmen
sich hingeben
sich anpassen
sich richten nach
kein Form
praeministrare
circumvorsari (Verb)
circumvorsari, circumvorsor, circumvorsatus sum, -
sich wiederholt umdrehen
sich herumwirbeln
sich beschäftigen mit
sich aufhalten bei
kein Form
circumversari
obniti (Verb)
obniti, obnitor, obnixus sum, -
sich anstrengen
sich stemmen gegen
widerstehen
sich auflehnen
sich bemühen
kein Form
consedo (Substantiv)
considere, consido, consedi, consessus
sich setzen
sich niederlassen
sich lagern
Platz nehmen
sich beruhigen
nachlassen
kein Form
expatiari (Verb)
expatiari, expatior, expatiatus sum, -
umherschweifen
sich ausbreiten
sich ergehen
abschweifen
sich verbreitern
sich auslassen
kein Form
evenire (Verb)
evenire, evenio, eveni, eventus
geschehen
sich ereignen
eintreffen
sich zutragen
erfolgen
sich herausstellen
sich entwickeln
kein Form
accidere, factus, advenire, feri, incidere
deturpare (Verb)
deturpare, deturpo, deturpavi, deturpatus
verunstalten
entstellen
beschmutzen
schänden
herabwürdigen
kein Form
deformare, devenustare, foedare
coinquinare (Verb)
coinquinare, coinquino, coinquinavi, coinquinatus
beflecken
beschmutzen
verunreinigen
besudeln
verpesten
kein Form
coninquinare, conquinare
conspurcare (Verb)
conspurcare, conspurco, conspurcavi, conspurcatus
besudeln
beschmutzen
verunreinigen
beflecken
bespritzen
kein Form
commaculare, concacare, confoedare
conforire (Verb)
conforire, conforio, conforivi, confotus
beschmutzen
besudeln
verunreinigen
mit Kot beschmieren
kein Form
coninquinare (Verb)
coninquinare, coninquino, coninquinavi, coninquinatus
beschmutzen
verunreinigen
beflecken
besudeln
verpesten
verderben
kein Form
coinquinare, conquinare
colluere (Verb)
colluere, colluo, collui, collutus
bespülen
abwaschen
auswaschen
benetzen
befeuchten
beschmutzen
kein Form
conluere
circumversari (Verb)
circumversari, circumversor, circumversatus sum, -
sich umdrehen
sich bewegen
sich aufhalten
beschäftigt sein mit
sich herumtreiben
sich mit etwas beschäftigen
kein Form
circumvorsari
desciscere (Verb)
desciscere, descisco, descivi, descitus
abfallen
sich lossagen
abweichen
sich abwenden
desertieren
sich entfernen
sich trennen
kein Form
cadere, discrepare, devertere, deficere, dissentire
enitere (Verb)
eniti, enitor, enixus sum, -
sich anstrengen
sich bemühen
sich hervorwagen
gebären
hervorscheinen
sich auszeichnen
kein Form
adlaborare (Verb)
adlaborare, adlaboro, adlaboravi, adlaboratus
sich bemühen
sich anstrengen
sich Mühe geben
hinarbeiten auf
sich abmühen
kein Form
allaborare
obreptare (Verb)
obrepere, obrepo, obrepsi, obreptus
sich heranschleichen
sich einschleichen
heimlich herankommen
sich unbemerkt nähern
sich einschmeicheln
kein Form
opreptare
considere (Verb)
considere, consido, consedi, consessus
sich setzen
sich niederlassen
sich lagern
sich aufhalten
bedenken
überlegen
erwägen
prüfen
kein Form
inquinare (Verb)
inquinare, inquino, inquinavi, inquinatus
beschmutzen
beflecken
verunreinigen
besudeln
entehren
kein Form
cloacare
spurcare (Verb)
spurcare, spurco, spurcavi, spurcatus
beschmutzen
verunreinigen
beflecken
besudeln
anstecken
kein Form
concacare
contemerare (Verb)
contemerare, contemero, contemeravi, contemeratus
entweihen
verunreinigen
beschmutzen
schänden
entehren
verletzen
kein Form
violare, stuprare, scelerare, offendere, laedere
defoedare (Verb)
defoedare, defoedo, defoedavi, defoedatus
beschmutzen
verunreinigen
entstellen
schänden
beflecken
kein Form
foedare, propulluere
temerare (Verb)
temerare, temero, temeravi, temeratus
verletzen
entweihen
beflecken
beschmutzen
schänden
kein Form
conviolare, depudicare, polluere, violare
infuscare (Verb)
infuscare, infusco, infuscavi, infuscatus
schwärzen
verdunkeln
verfinstern
trüben
beschmutzen
kein Form
fuscare, obfuscare, obscurare, obtenebrare, tenebrare
coire (Verb)
coire, coeo, coivi, coitus
zusammenkommen
sich vereinen
sich versammeln
zusammentreffen
übereinstimmen
sich einigen
sich verschwören
Geschlechtsverkehr haben
kein Form
coalescere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum