Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „roh gepanzerter krieger“

subcrudus (Adjektiv)
subcrudus, subcruda, subcrudum; subcrudi, subcrudae, subcrudi
etwas roh
leicht roh
nicht ganz gar
kein Form
proeliator (Substantiv)
proeliatoris, m.
Kämpfer
Krieger
Streiter
kein Form
pugnator
duellator (Substantiv)
duellatoris, m.
Krieger
Kämpfer
Duellant
kein Form
belligerator
miles (Substantiv)
militis, m.
Soldat
Krieger
Fußsoldat
kein Form
peberes (Substantiv)
peberis, m.
waffenfähige Mannschaft
Krieger
Streitmacht
kein Form
catafractes (Substantiv)
catafractae, m.
Kataphrakt
schwer gepanzerter Reiter
Panzerhemd
Panzer
kein Form
catafracta, cataphracta, cataphractes, lorica
clibanarius (Substantiv)
clibanarii, m.
Clibanarier
schwer gepanzerter Soldat
Kürassier
Reiter in voller Rüstung
kein Form
bellator (Substantiv)
bellatoris, m. || bellator, bellatrix, bellator; bellatoris, bellatricis, bellatoris
Krieger
Kämpfer
Soldat
kriegerisch
heldenhaft
tapfer im Krieg
kein Form
bellator
pugnator (Substantiv)
pugnatoris, m.
Kämpfer
Streiter
Krieger
Vorkämpfer
kein Form
proeliator
belligerator (Substantiv)
belligeratoris, m. || belligerator, belligeratrix, belligeratrix; belligeratoris, belligeratricis, belligeratoris
Krieger
Kämpfer
kriegerisch
kämpfend
kein Form
duellator
ambro (Substantiv)
Ambronis, m.
Ambron
gallischer Krieger
kein Form
cataphagas, lurcho, heluo, helluo, degulator
infabricatus (Adjektiv)
infabricatus, infabricata, infabricatum; infabricati, infabricatae, infabricati
unbearbeitet
unfertig
roh
ungeschliffen
kein Form
amuson (Adjektiv)
amusos, amusa, amuson; amusi, amusae, amusi
ohne Musen
ungebildet
ungeschliffen
roh
kein Form
darton, epitriton, epogdoon, feb, hagion
crudarius (Adjektiv)
crudarius, crudaria, crudarium; crudarii, crudariae, crudarii
roh
grausam
blutig
unbarmherzig
kein Form
cataphractus (Adjektiv)
cataphractus, cataphracta, cataphractum; cataphracti, cataphractae, cataphracti || cataphracti, m.
gepanzert
mit Panzer bedeckt
in Kettenhemd gekleidet
Kataphrakt (schwer gepanzerter Reiter)
kein Form
infabre (Adverb)
ungeschickt
plump
unbeholfen
kunstlos
roh
kein Form
barbarice, barbaricum, impolite, inlepide
inhumanus (Adjektiv)
inhumanus, inhumana, inhumanum; inhumani, inhumanae, inhumani
unmenschlich
grausam
unzivilisiert
roh
ungebildet
kein Form
immanis
inculte (Adverb)
inculte, incultius, incultissime
ungebildet
ungepflegt
roh
unzivilisiert
ohne Pflege
kein Form
abhorride, aspere, barbarice, barbaricum, confragose
cruppellarius (Substantiv)
cruppellarii, m.
Crupellarier
schwer gepanzerter Gladiator
Kämpfer
der von Kopf bis Fuß in Rüstung gehüllt ist
kein Form
indigestus (Adjektiv)
indigestus, indigesta, indigestum; indigesti, indigestae, indigesti
ungeordnet
unverdaulich
unverdaut
formlos
chaotisch
roh
kein Form
indispositus, inordinatus, consternatus, implicitus, incompositus
impolitus (Adjektiv)
impolitus, impolita, impolitum; impoliti, impolitae, impoliti
ungeglättet
ungeschliffen
roh
unfein
ungebildet
unhöflich
kein Form
abhorridus, confragosus, confragus, hirsutus, inconditus
inconditus (Adjektiv)
inconditus, incondita, inconditum; inconditi, inconditae, inconditi
ungeordnet
unordentlich
verworren
roh
ungeschliffen
unfein
kein Form
abhorridus, inordinatus, indispositus, indigestus, incompositus
cataphractarius (Substantiv)
cataphractarii, m. || cataphractarius, cataphractaria, cataphractarium; cataphractarii, cataphractariae, cataphractarii
Kataphrakt
schwer gepanzerter Reiter
Panzerreiter
gepanzert
mit Panzerhemd bekleidet
durch Panzer geschützt
kein Form
agrius (Adjektiv)
ager, agra, agrum; agri, agrae, agri
wild
unkultiviert
unbebaut
roh
ungestüm
kein Form
efferus (Adjektiv)
efferus, effera, efferum; efferi, efferae, efferi
wild
ungestüm
grausam
roh
barbarisch
bestialisch
unmenschlich
kein Form
atrox, rudis, rabidus, inpotens, impotens
crudescere (Verb)
crudescere, crudesco, crudui, -
roh werden
schlimmer werden
heftiger werden
zunehmen
sich verschlimmern
kein Form
catafractarius (Adjektiv)
catafractarius, catafractaria, catafractarium; catafractarii, catafractariae, catafractarii || catafractarii, m.
gepanzert
mit Kettenhemd bekleidet
Kataphrakt
schwer gepanzerter Reiter
Kettenhemdträger
kein Form
catafractarius, catafractatus
barbarus (Substantiv)
barbarus, barbara, barbarum; barbari, barbarae, barbari || barbari, m.
ausländisch
fremd
unzivilisiert
ungebildet
barbarisch
wild
roh
Barbar
Ausländer
kein Form
adventicius, advenus, externus, agrestis, impotens
catafractus (Adjektiv)
catafractus, catafracta, catafractum; catafracti, catafractae, catafracti || catafracti, m.
mit Panzer bedeckt
in Kettenhemd gehüllt
gepanzert
Kataphrakt (schwer gepanzerter Reiter)
Panzerreiter
kein Form
crudus (Adjektiv)
crudus, cruda, crudum; crudi, crudae, crudi
roh
ungekocht
blutig
blutend
unreif
grün
frisch
kräftig
grausam
hart
kein Form
crudus
ferus (Adjektiv)
ferus, fera, ferum; feri, ferae, feri || feri, m.
wild
ungezähmt
unbändig
grausam
roh
ungestüm
wildes Tier
Raubtier
kein Form
rudis, atrox, rabidus, inpotens, impotens
rudis (Adjektiv)
rudis, rudis, rude; rudis, rudis, rudis || rudis, f.
roh
rau
unbearbeitet
ungeschliffen
ungebildet
unerfahren
unwissend
Holzschwert (das Gladiatoren bei ihrer Entlassung erhielten)
kein Form
ferus, atrox, scabrosus, salebrosus, saevus
incultus (Adjektiv)
incultus, inculta, incultum; inculti, incultae, inculti || inculti, m.
unbebaut
ungepflegt
verwildert
ungebildet
roh
unbebautes Land
Wildnis
Ungepflegtheit
Mangel an Bildung
kein Form
agrestis (Adjektiv)
agrestis, agrestis, agreste; agrestis, agrestis, agrestis || agrestis, m./f.
ländlich
rustikal
bäuerlich
wild
unkultiviert
ungebildet
roh
Landbewohner
Landbewohnerin
Bauer
Bäuerin
Landmann
Landfrau
kein Form
paganicus, barbarus, ineruditus, inurbanus, opicus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum