Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „persönlicher hass“

inimicitia (Substantiv)
inimicitiae, f.
Feindschaft
Feindseligkeit
Feindverhältnis
persönlicher Hass
Animosität
kein Form
hostilitas
inimcus (Substantiv)
inimici, m.
persönlicher Feind
Widersacher
kein Form
inimicus (Substantiv)
inimicus, inimica, inimicum; inimici, inimicae, inimici || inimici, m.
feindlich
ungünstig
feindselig
widerwärtig
Feind
persönlicher Feind
Widersacher
kein Form
adversus, hosticus, hostilis, infensus, infestus
misanthropia (Substantiv)
misanthropiae, f.
Menschenfeindlichkeit
Misanthropie
Hass auf die Menschheit
kein Form
perosus (Adjektiv)
perosus, perosa, perosum; perosi, perosae, perosi
sehr hassend
verabscheuend
abgeneigt
voller Hass
kein Form
odium (Substantiv)
odii, n.
Hass
Abneigung
Feindschaft
Widerwillen
kein Form
aspernamentum (Substantiv)
aspernamenti, n.
Verachtung
Geringschätzung
Abscheu
Hass
kein Form
abominatio
seipse (Pronomen)
seipse, seipsa, seipsum; seius, seius, seius
er selbst
sie selbst
es selbst
er persönlich
sie persönlich
es persönlich
kein Form
semetipse
invidia (Substantiv)
invidiae, f.
Neid
Missgunst
Eifersucht
Hass
Abneigung
Unbeliebtheit
kein Form
aversatio, fastidium
identitas (Substantiv)
identitatis, f.
Identität
Gleichheit
Wesensgleichheit
Persönlichkeit
kein Form
invidiosus (Adjektiv)
invidiosus, invidiosa, invidiosum; invidiosi, invidiosae, invidiosi
neidisch
gehässig
verhasst
verabscheuungswürdig
Neid erregend
Hass erregend
kein Form
invidus, malevolens
praesentarie (Adverb)
sofort
unverzüglich
persönlich
an Ort und Stelle
kein Form
momentaliter
privus (Adjektiv)
privus, priva, privum; privi, privae, privi
eigen
persönlich
privat
individuell
besonders
vereinzelt
kein Form
invidiose (Adverb)
neidisch
missgünstig
gehässig
in gehässiger Weise
so dass Hass erregt wird
kein Form
proprius (Adjektiv)
proprius, propria, proprium; proprii, propriae, proprii
eigen
persönlich
eigentümlich
besonders
spezifisch
zugehörig
passend
kein Form
praecipue, praecipuus
subiectivus (Adjektiv)
subiectivus, subiectiva, subiectivum; subiectivi, subiectivae, subiectivi
subjektiv
zum Subjekt gehörig
persönlich
individuell
kein Form
peculiaris (Adjektiv)
peculiaris, peculiaris, peculiare; peculiaris, peculiaris, peculiaris
eigentümlich
besonders
speziell
eigen
persönlich
individuell
charakteristisch
kein Form
privatim (Adverb)
privat
persönlich
besonders
im Privaten
unter Ausschluss der Öffentlichkeit
kein Form
excelse, imprimis, seiunctim, seorsum, separatim
personalis (Adjektiv)
personalis, personalis, personale; personalis, personalis, personalis
persönlich
individuell
Personal-
kein Form
praesens (Adjektiv)
praesens, praesens, praesens; praesentis, praesentis, praesentis
anwesend
gegenwärtig
unmittelbar
persönlich
augenblicklich
bereit
günstig
wirksam
kein Form
amanuensis (Substantiv)
amanuensis, m.
Sekretär
Sekretärin
Schreiber
Protokollführer
persönliche/r Assistent/in
kein Form
scriba, actarius, actuarius, clericus, commentariensis
persona (Substantiv)
personae, f.
Maske
Rolle
Person
Persönlichkeit
Gestalt
Ansehen
kein Form
homo
praesenter (Adverb)
unverzüglich
persönlich
von Angesicht zu Angesicht
gegenwärtig
kein Form
praesentialiter
praesentialiter (Adverb)
persönlich
von Angesicht zu Angesicht
direkt
tatsächlich
wirklich
gegenwärtig
kein Form
praesenter
eminenstes (Adjektiv)
eminens, eminens, eminens; eminentis, eminentis, eminentis || eminentis, m./f.
hervorragend
ausgezeichnet
bedeutend
hervorstechend
erhaben
hervorragende Persönlichkeiten
bedeutende Leute
führende Köpfe
kein Form
viritim (Adverb)
einzeln
Mann für Mann
persönlich
für jeden Mann
kein Form
singillatim, viritim
privatus (Adjektiv)
privatus, privata, privatum; privati, privatae, privati || privati, m.
privat
persönlich
eigen
einer einzelnen Person gehörig
einem Privatmann gehörig
inoffiziell
Privatmann
Privatperson
kein Form
ipse (Pronomen)
ipse, ipsa, ipsum; ipsius, ipsius, ipsius
er selbst
sie selbst
es selbst
persönlich
gerade er
gerade sie
gerade es
eben dieser
eben diese
eben dieses
der Betreffende
die Betreffende
das Betreffende
kein Form

Lateinische Textstellen zu „persönlicher hass“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum