Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „heimlich ermahnen“

summonire (Verb)
summonere, summoneo, summonui, summonitus
heimlich warnen
erinnern
ermahnen
nahelegen
andeuten
kein Form
concalare
submonere (Verb)
submonere, submoneo, submonui, submonitus
heimlich ermahnen
erinnern
nahelegen
unter Hinweis mahnen
kein Form
summonere
subterducere (Verb)
subterducere, subterduco, subterduxi, subterductus
heimlich entziehen
verstohlen wegführen
unterschieben
heimlich wegnehmen
kein Form
clam (Adverb)
mit Ablativ
heimlich
verstohlen
klammheimlich
im Geheimen
insgeheim
ohne Wissen von
vor (jdm.) heimlich
kein Form
callim, clanculum, abdite, latenter, clandestino
clanculum (Adverb)
heimlich
verstohlen
klammheimlich
im Geheimen
unter der Hand
heimlich vor
ohne Wissen von
kein Form
clam, callim, abdite, latenter, clandestino
emonere (Verb)
emonere, emoneo, emonui, emonitus
ermahnen
verwarnen
zurechtweisen
belehren
kein Form
exhortari
ammonefacere (Verb)
ammonefacere, ammonefacio, ammonefeci, ammonefactus
erinnern
mahnen
ermahnen
verwarnen
zureden
kein Form
admonefacere, admonere, ammonere
adhortari (Verb)
adhortari, adhortor, adhortatus sum, -
ermahnen
ermuntern
auffordern
anspornen
zureden
kein Form
cohortare, suscitare
conmonere (Verb)
conmonere, conmoneo, conmonui, conmonitus
erinnern
mahnen
verwarnen
ermahnen
auffordern
kein Form
commonere
hortari (Verb)
hortari, hortor, hortatus sum, -
ermahnen
auffordern
ermuntern
anspornen
antreiben
kein Form
exhortare, procari, procare, monere, adhortor
exhortari (Verb)
exhortari, exhortor, exhortatus sum, -
ermahnen
auffordern
ermutigen
anspornen
antreiben
kein Form
adlectare, adliciere, allectare, allicere, citare
ortari (Verb)
ortari, ortor, ortatus sum, -
ermahnen
auffordern
anregen
instigieren
raten
ermuntern
kein Form
ortare
admoneo (Verb)
admonere, admoneo, admonui, admonitus
erinnern
mahnen
ermahnen
verwarnen
hinweisen auf
kein Form
ammonere (Verb)
ammonere, admoneo, admonui, admonitus
ermahnen
verwarnen
erinnern
auffordern
mahnen
kein Form
admonere, admonefacere, ammonefacere
monere (Verb)
monere, moneo, monui, monitus
warnen
mahnen
ermahnen
erinnern
unterrichten
lehren
kein Form
admonere, alloquor, hortari, procare, procari
admonere (Verb)
admonere, admoneo, admonui, admonitus
erinnern
ermahnen
verwarnen
mahnen
auffordern
hinweisen
kein Form
ammonere, monere, admonefacere, procari, procare
alloquor (Verb)
alloqui, alloquor, allocutus sum, -
anreden
zusprechen
sich wenden an
ermutigen
ermahnen
trösten
kein Form
salutare, alloquor, procari, procare, monere
apstruse (Adverb)
heimlich
verstohlen
im Verborgenen
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
abstruse (Adverb)
heimlich
verborgen
dunkel
rätselhaft
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
dissimulanter (Adverb)
insgeheim
heimlich
versteckt
unaufrichtig
kein Form
inrepticius (Adjektiv)
inrepticius, inrepticia, inrepticium; inrepticii, inrepticiae, inrepticii
heimlich
verstohlen
einschleichend
klammheimlich
kein Form
surrepticius
silentiose (Adverb)
stillschweigend
lautlos
schweigend
heimlich
kein Form
subauscultare (Verb)
subauscultare, subausculto, subauscultavi, subauscultatus
heimlich zuhören
belauschen
kein Form
apsconse (Adverb)
heimlich
verstohlen
verborgen
im Geheimen
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
apscondite (Adverb)
verborgen
heimlich
dunkel
rätselhaft
kein Form
abscondite
subreptum (Adverb)
heimlich
verstohlen
klammheimlich
unbemerkt
kein Form
furtim, surreptum
surreptum (Adverb)
heimlich
verstohlen
klammheimlich
unbemerkt
kein Form
furtim, subreptum
celate (Adverb)
heimlich
verstohlen
im Geheimen
verborgen
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
celatim (Adverb)
heimlich
verstohlen
klammheimlich
im Geheimen
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
arcano (Adverb)
heimlich
geheim
vertraulich
im Geheimen
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
abdite (Adverb)
heimlich
verborgen
im Geheimen
verstohlen
kein Form
absconse, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
surrupticius (Adjektiv)
surrupticius, surrupticia, surrupticium; surrupticii, surrupticiae, surrupticii
gestohlen
heimlich
verstohlen
klammheimlich
kein Form
occulte (Adverb)
heimlich
verborgen
verstohlen
im Geheimen
kein Form
abdite, clandestino, clanculum, clanculo, clam
latenter (Adverb)
latenter, latentius, latentissime
heimlich
verborgen
im Geheimen
verstohlen
kein Form
abdite, clandestino, clanculum, clanculo, clam
abscondite (Adverb)
heimlich
verborgen
versteckt
dunkel
rätselhaft
kein Form
apscondite
irrepticius (Adjektiv)
irrepticius, irreptica, irrepticium; irrepticii, irrepticiae, irrepticii
einschleichend
heimlich
verstohlen
klammheimlich
kein Form
dissimulabiliter ()
heimlich
versteckt
unauffällig
unbemerkt
kein Form
conlusim (Adverb)
heimlich
verstohlen
insgeheim
unter einer Decke
kein Form
clancularius (Adjektiv)
clancularius, clancularia, clancularium; clancularii, clanculariae, clancularii
geheim
heimlich
verstohlen
klandestin
kein Form
abditus, anonymus, caecus, clandestinus, occultus
opertus (Adjektiv)
opertus, operta, opertum; operti, opertae, operti
bedeckt
verdeckt
verborgen
geheim
heimlich
kein Form
abditus, absconditus, absconsus, apsconditus, apsconsus
furari (Verb)
furari, furor, furatus sum
stehlen
entwenden
klauen
heimlich wegnehmen
kein Form
adimere, subripere, suffurare
subfurare (Verb)
subfurare, subfuro, subfuravi, subfuratus
heimlich stehlen
entwenden
unterschieben
kein Form
collusim (Adverb)
heimlich
insgeheim
durch geheime Abmachung
kollusiv
kein Form
adoperte (Adverb)
heimlich
verstohlen
verborgen
geheimnisvoll
im Verborgenen
kein Form
absconse (Adverb)
heimlich
verborgen
verstohlen
im Geheimen
insgeheim
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
furtim (Adverb)
verstohlen
heimlich
klammheimlich
im Verborgenen
kein Form
subreptum, surreptum
clanculo (Adverb)
heimlich
verstohlen
klammheimlich
im Geheimen
unter der Hand
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clam
subintrare (Verb)
subintrare, subintro, subintravi, subintratus
heimlich hineingehen
sich einschleichen
unbemerkt eintreten
kein Form
surpere (Verb)
surpere, surpo, surpui, surptus
stehlen
entwenden
heimlich wegnehmen
rauben
kein Form
suppullulare (Verb)
suppullulare, suppullulo, -, -
aufsprossen
ausschlagen
keimen
heimlich wachsen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum