Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „der doppelte preis“

bravialis (Adjektiv)
bravialis, bravialis, braviale; bravialis, bravialis, bravialis
einen Preis verleihend
Preis-
auf einen Preis bezogen
kein Form
duplo (Adverb)
doppelt
zweifach
um das Doppelte
kein Form
dupliciter
duplum (Substantiv)
dupli, n.
das Doppelte
Duplikat
Abschrift
kein Form
duplio (Substantiv)
duplionis, m.
das Doppelte
doppelter Betrag
kein Form
metalepsis (Substantiv)
metalepseos, f.
Metalepse (rhetorische Figur)
doppelte Metonymie
kein Form
palmaris (Adjektiv)
palmaris, palmaris, palmare; palmaris, palmaris, palmaris || palmaris, m.
zur Palme gehörig
eine Handbreit breit
der Palme würdig
ausgezeichnet
hervorragend
Palmenzweig
Preis
Belohnung
kein Form
duplaris (Adjektiv)
duplaris, duplaris, duplare; duplaris, duplaris, duplaris
doppelt
zweifach
doppel-
das Doppelte enthaltend
kein Form
postremus (Adjektiv)
postremus, postrema, postremum; postremi, postremae, postremi
der letzte
der hinterste
der äußerste
der geringste
der niedrigste
kein Form
bradium (Substantiv)
bradii, n.
Preis
Belohnung
kein Form
brabreum, bravium
dupluma (Substantiv)
duplumae, f.
doppelter Preis
kein Form
brabreum (Substantiv)
brabrei, n.
Preis
Belohnung
Auszeichnung
kein Form
bradium, bravium
bravium (Substantiv)
bravii, n.
Preis
Auszeichnung
Belohnung
kein Form
brabreum, bradium
brabium (Substantiv)
brabii, n.
Preis
Auszeichnung
Belohnung
Siegespreis
kein Form
brabeum
precium (Substantiv)
precii, n.
Preis
Wert
Lohn
Belohnung
kein Form
pretium
collaudatio (Substantiv)
collaudationis, f.
Lob
Belobigung
Lobrede
Preis
kein Form
conlaudatio
pretelum (Substantiv)
preteli, n.
Preis
Wert
Lohn
Entgelt
kein Form
pretiositas (Substantiv)
pretiositatis, f.
Kostbarkeit
Wert
Teuerung
hoher Preis
kein Form
manupretium (Substantiv)
manupretii, n.
Arbeitslohn
Lohn
Belohnung
Preis
kein Form
manipretium, merces, auctoramentum, authoramentum
brabeum (Substantiv)
brabei, n.
Preis
Auszeichnung
Belohnung
Trophäe
Siegespreis
kein Form
brabium
centiplicato (Adverb)
hundertfältig
zum hundertfachen Preis
kein Form
centuplicato
palmarium (Substantiv)
palmarii, n.
Preis
Belohnung
Siegespalme
Meisterstück
kein Form
mercurius (Substantiv)
Mercurii, m.
Merkur (römischer Gott des Handels
der Beredsamkeit
der Nachrichten
der Kommunikation
der Reisenden
der Grenzen
des Glücks
der Gaunerei und der Diebe)
Merkur (Planet)
kein Form
vilitas (Substantiv)
vilitatis, f.
Billigkeit
niedriger Preis
Wertlosigkeit
Geringfügigkeit
kein Form
manipretium (Substantiv)
manipretii, n.
Lohn
Arbeitslohn
Heuer
Belohnung
Preis
kein Form
manupretium, merces, auctoramentum, authoramentum
infimus (Adjektiv)
infimus, infima, infimum; infimi, infimae, infimi
der unterste
der niedrigste
der geringste
der tiefste
kein Form
infumus
epidicticus (Adjektiv)
epidicticus, epidictica, epidicticum; epidictici, epidicticae, epidictici
epideiktisch
zur Schau bestimmt
lobend
Preis-
kein Form
pretium (Substantiv)
pretii, n.
Preis
Wert
Lohn
Belohnung
Entgelt
Bestechungsgeld
kein Form
fructus, merces, praemium, precium, stipendium
praemium (Substantiv)
praemii, n.
Belohnung
Preis
Auszeichnung
Vorteil
Nutzen
Entschädigung
kein Form
emolumentum, bonum, stipendium, remuneratio, pretium
adorea (Substantiv)
adoreae, f.
Ehre
Ruhm
Preis
Auszeichnung
Belohnung
Dinkel
kein Form
decursio (Substantiv)
decursionis, f.
das Herablaufen
der Sturmangriff
die Übung
der Überfall
der Lauf
die Bahn
der Abstieg
kein Form
plicato (Adverb)
auf ...-fache Weise (nur mit numerischem Präfix)
zum ...-fachen Preis
kein Form
adpretiare (Verb)
adpretiare, adpretio, adpretiavi, adpretiatus
bewerten
schätzen
einen Preis festsetzen für
kein Form
adaerare, aestimare, aestumare, appreciare, appretiare
appreciare (Verb)
appreciare, apprecio, appreciavi, appreciatus
schätzen
bewerten
einen Preis festsetzen
wertschätzen
kein Form
appretiare, adaerare, adpretiare
adoriosus (Adjektiv)
adoriosus, adoriosa, adoriosum; adoriosi, adoriosae, adoriosi
berühmt
gefeiert
glorreich
mit dem Adorea-Preis ausgezeichnet
kein Form
inclitus, inclutus, inclytus
centuplicato (Adverb)
hundertfältig
zum hundertfachen Preis
mit hundertfachem Zuwachs
kein Form
centiplicato
appretiare (Verb)
appretiare, appretio, appretiavi, appretiatus
schätzen
bewerten
den Preis festsetzen
veranschlagen
taxieren
kein Form
appreciare, adaerare, adpretiare
constitutorius (Adjektiv)
constitutorius, constitutoria, constitutorium; constitutori, constitutoriae, constitutori
sich auf ein Constitutum (Zahlungsvereinbarung/vereinbarter Preis) beziehend
festlegend
konstituierend
kein Form
ultumus (Adjektiv)
ultimus, ultima, ultimum; ultimi, ultimae, ultimi
der äußerste
der entfernteste
der letzte
endgültig
kein Form
novissimus (Adjektiv)
novissimus, novissima, novissimum; novissimi, novissimae, novissimi
der neueste
der letzte
der jüngste
kein Form
extremus, ultima, ultimus
alterum (Adjektiv)
alter, altera, alterum; alterius, alterius, alterius
der eine (von zweien)
der andere
ein anderer
der zweite
kein Form
alius, altera, alterum
imulus (Adjektiv)
imus, ima, imum; imi, imae, imi
der unterste
der tiefste
der innerste
kein Form
extumus (Adjektiv)
extimus, extrema, extremum; extimi, extremae, extimi
der äußerste
der entfernteste
der letzte
extrem
kein Form
extimus
aestumatio (Substantiv)
aestimationis, f.
Schätzung
Bewertung
Einschätzung
Taxierung
Wertschätzung
Preis
kein Form
aestimatio, estimatio
transalpinus (Adjektiv)
transalpinus, transalpina, transalpinum; transalpini, transalpinae, transalpini || transalpini, m. pl.
transalpinisch
jenseits der Alpen
auf der anderen Seite der Alpen gelegen
Bewohner der transalpinen Region
Transalpiner
kein Form
decanicum (Substantiv)
decanici, n.
Kapitelhaus
zur Kirche gehörendes Gebäude
Zweig der Astrologie
der auf der Einteilung der Tierkreiszeichen in Drittel basiert (Plural)
kein Form
extimus (Adjektiv)
extimus, extrema, extremum; extimi, extremae, extimi
der äußerste
der entfernteste
der letzte
kein Form
extremus, extumus
anticthonis (Substantiv)
anticthonis, m.
Bewohner der Antipoden
Mensch von der gegenüberliegenden Seite der Erde
kein Form
antichthonis, antictonis
cisalpinus (Adjektiv)
cisalpinus, cisalpina, cisalpinum; cisalpini, cisalpinae, cisalpini
cisalpinisch
diesseits der Alpen
südlich der Alpen
auf der diesseitigen Seite der Alpen
kein Form
medioximus (Adjektiv)
medioximus, medioxima, medioximum; medioximi, medioximae, medioximi
der mittelste
der mittlere
der zentralste
kein Form
citimus (Adjektiv)
citimus, citima, citimum; citimi, citimae, citimi
der nächste
der nächstegelegene
der unmittelbarste
kein Form

Lateinische Textstellen zu „der doppelte preis“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum