Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „unvollständigkeit“

inconsummatio (Substantiv)
inconsummationis, f.
Nichtvollendung
Unvollständigkeit
Unvollkommenheit
kein Form
independentia (Substantiv)
independentiae, f.
Unabhängigkeit
Selbstständigkeit
Eigenständigkeit
Freiheit
kein Form
catalecticon (Adjektiv)
catalecticus, catalectica, catalecticum; catalectici, catalecticae, catalectici
katalektisch
unvollständig (Vers)
kein Form
darton, epitriton, epogdoon, feb, hagion
inabsolutus (Adjektiv)
inabsolutus, inabsoluta, inabsolutum; inabsoluti, inabsolutae, inabsoluti
unvollendet
unvollständig
unvollkommen
kein Form
inperfectus
inconsummabilis (Adjektiv)
inconsummabilis, inconsummabilis, inconsummabile; inconsummabilis, inconsummabilis, inconsummabilis
unvollendbar
unvollständig
nicht vollendbar
kein Form
semiperfectus (Adjektiv)
semiperfectus, semiperfecta, semiperfectum; semiperfecti, semiperfectae, semiperfecti
halb vollendet
unvollkommen
unvollständig
kein Form
catalecticus (Adjektiv)
catalecticus, catalectica, catalecticum; catalectici, catalecticae, catalectici
katalektisch
unvollständig (Vers)
kein Form
catalecticos, catalectus
defectivus (Adjektiv)
defectivus, defectiva, defectivum; defectivi, defectivae, defectivi
fehlerhaft
mangelhaft
unvollständig
defekt
kein Form
colobos (Adjektiv)
colobos, coloba, colobon; colobi, colobae, colobi
verstümmelt
verkürzt
beschnitten
unvollständig
kein Form
adbreviatus, colobicus, curtus, decurtatus
curtus (Adjektiv)
curtus, curta, curtum; curti, curtae, curti
verkürzt
verstümmelt
unvollständig
mangelhaft
defekt
kein Form
abbreviatus, claudus, colobicus, colobos, decurtatus
catalectus (Adjektiv)
catalectus, catalecta, catalectum; catalecti, catalectae, catalecti
katalektisch
einen unvollständigen Versfuß aufweisend
kein Form
catalecticos, catalecticus
claudus (Adjektiv)
claudus, clauda, claudum; claudi, claudae, claudi
lahm
hinkend
verkrüppelt
mangelhaft
unvollständig
kein Form
clodus, cludus, tardipes, curtus, debilis
catalecticos (Adjektiv)
catalecticos, catalectica, catalecticon; catalectici, catalecticae, catalectici
katalektisch
einen unvollständigen letzten Fuß (im Metrum) habend
kein Form
catalecticus, catalectus
lacunosus (Adjektiv)
lacunosus, lacunosa, lacunosum; lacunosi, lacunosae, lacunosi
voller Löcher
löchrig
grubenartig
mangelhaft
lückenhaft
unvollständig
kein Form
deliquus (Adjektiv)
deliquus, deliqua, deliquum; deliqui, deliquae, deliqui
fehlend
mangelnd
unvollständig
ausbleibend
sich im Zustand der Verfinsterung befindend
kein Form
delicuus
incommutabilitas (Substantiv)
incommutabilitatis, f.
Unveränderlichkeit
Unwandelbarkeit
Beständigkeit
kein Form
invertibilitas
indescentia (Substantiv)
indescentiae, f.
Unschicklichkeit
Unanständigkeit
Ungehörigkeit
kein Form
vertibilitas (Substantiv)
vertibilitatis, f.
Veränderlichkeit
Wandelbarkeit
Unbeständigkeit
kein Form
cambium, commutatio, immutatio, inmutatio, mutatio
aequidistantia (Substantiv)
aequidistantiae, f.
Gleichabständigkeit
Parallelität
gleicher Abstand
kein Form
parallelismus
immutabilitas (Substantiv)
immutabilitatis, f.
Unveränderlichkeit
Unwandelbarkeit
Beständigkeit
kein Form
inhonestas (Substantiv)
inhonestatis, f.
Unehre
Schande
Unanständigkeit
Unwürdigkeit
kein Form
stuprum
volatilitas (Substantiv)
volatilitatis, f.
Flüchtigkeit
Unbeständigkeit
Wankelmut
Volatilität
kein Form
inconstabilitio (Substantiv)
inconstabilitatis, f.
Unbeständigkeit
Wankelmut
Inkonstanz
Veränderlichkeit
kein Form
inconstabilitas (Substantiv)
inconstabilitatis, f.
Unbeständigkeit
Wankelmut
Inkonstanz
Unzuverlässigkeit
kein Form
stantia (Substantiv)
stantiae, f.
Beständigkeit
Festigkeit
Standhaftigkeit
Ausdauer
kein Form
depectio
stabilitas (Substantiv)
stabilitatis, f.
Stabilität
Festigkeit
Beständigkeit
Dauerhaftigkeit
kein Form
obscenitas (Substantiv)
obscenitatis, f.
Obszönität
Unanständigkeit
Schamlosigkeit
Zotenhaftigkeit
kein Form
obscaenitas, opscaenitas, opscenitas
obscaenitas (Substantiv)
obscaenitatis, f.
Obszönität
Unanständigkeit
Schamlosigkeit
Zotenhaftigkeit
kein Form
obscenitas, opscaenitas, opscenitas
plenitudo (Substantiv)
plenitudinis, f.
Fülle
Vollständigkeit
Überfluss
Vollkommenheit
kein Form
manentia (Substantiv)
manentiae, f.
Dauer
Fortdauer
Beständigkeit
Andauern
kein Form
opscaenitas (Substantiv)
opscaenitatis, f.
Obszönität
Unanständigkeit
Schamlosigkeit
Zotenhaftigkeit
kein Form
obscaenitas, obscenitas, opscenitas
opscenitas (Substantiv)
opscenitatis, f.
Obszönität
Unanständigkeit
Schamlosigkeit
Zotenhaftigkeit
kein Form
obscaenitas, obscenitas, opscaenitas
mancus (Adjektiv)
mancus, manca, mancum; manci, mancae, manci || manci, m.
verstümmelt
verkrüppelt
mangelhaft
unvollständig
schwach
Krüppel
verkrüppelte Person
kein Form
mutilus, immutilatus
totalitas (Substantiv)
totalitatis, f.
Totalität
Gesamtheit
Ganzheit
Vollständigkeit
kein Form
mutabilitas (Substantiv)
mutabilitatis, f.
Veränderlichkeit
Wandelbarkeit
Unbeständigkeit
Wankelmut
kein Form
decentia (Substantiv)
decentiae, f.
Anstand
Schicklichkeit
Würde
Zierde
Wohlanständigkeit
kein Form
consistentia (Substantiv)
consistentiae, f.
Konsistenz
Festigkeit
Beständigkeit
Zusammenhang
Beschaffenheit
kein Form
perennitas (Substantiv)
perennitatis, f.
Beständigkeit
Dauerhaftigkeit
Ewigkeit
Unvergänglichkeit
kein Form
defectus (Substantiv)
defectus, m. || defectus, defecta, defectum; defecti, defectae, defecti
Fehler
Mangel
Ausfall
Schwäche
Abnahme
Verfinsterung
Abfall
erschöpft
geschwächt
mangelhaft
unvollständig
kein Form
defectus, adtenuatio, attenuatio
conpetentia (Substantiv)
conpetentiae, f.
Kompetenz
Zuständigkeit
Befugnis
Übereinstimmung
Entsprechung
kein Form
correspondentia
mobilitas (Substantiv)
mobilitatis, f.
Beweglichkeit
Schnelligkeit
Veränderlichkeit
Unbeständigkeit
kein Form
diuturnitas (Substantiv)
diuturnitatis, f.
lange Dauer
Dauerhaftigkeit
Beständigkeit
Langlebigkeit
kein Form
diuturnitas, longinquitas, longitudo, aevum, tempus
rotunditas (Substantiv)
rotunditatis, f.
Rundung
Kreisform
Kugelform
Vollständigkeit
Vollkommenheit
kein Form
rutunditas
firmitudo (Substantiv)
firmitudinis, f.
Festigkeit
Stabilität
Standhaftigkeit
Dauerhaftigkeit
Beständigkeit
kein Form
probitas (Substantiv)
probitatis, f.
Rechtschaffenheit
Ehrlichkeit
Redlichkeit
Tugend
Anständigkeit
Ehrenhaftigkeit
kein Form
bonitas, castitas, honestas, sinceritas
finalitas (Substantiv)
finalitatis, f.
Endgültigkeit
Vollständigkeit
Abschluss
Ende
Zweck
Ziel
kein Form
fluctuatio (Substantiv)
fluctuationis, f.
Schwankung
Wellenbewegung
Wanken
Unentschlossenheit
Unbeständigkeit
Aufregung
kein Form
perpetuitas (Substantiv)
perpetuitatis, f.
Unaufhörlichkeit
Fortdauer
Beständigkeit
Ewigkeit
kein Form
continuatio
impudicitia (Substantiv)
impudicitiae, f.
Unverschämtheit
Unanständigkeit
Schamlosigkeit
Unzucht
Zügellosigkeit
kein Form
firmitas (Substantiv)
firmitatis, f.
Festigkeit
Stärke
Beständigkeit
Haltbarkeit
Standhaftigkeit
Entschlossenheit
kein Form
firmitas, obstinatio, nervulus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum