Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „gambrinus legendärer könig von flandern“

gambrinus (Substantiv)
Gambrini, m.
Gambrinus (legendärer König von Flandern
Schutzpatron des Bieres)
kein Form
romulus (Substantiv)
Romuli, m. || Romulus, Romula, Romulum; Romuli, Romulae, Romuli
Romulus (legendärer Gründer Roms)
Romulisch
zu Romulus gehörig
kein Form
romulus
phaon (Substantiv)
Phaonis, m.
Phaon (ein legendärer Fährmann aus Lesbos
bekannt für seine Schönheit)
kein Form
orpheus (Adjektiv)
Orphei, m.
Orpheus (ein legendärer thrakischer Musiker
Dichter und Prophet in der griechischen Mythologie)
kein Form
oeneus (Adjektiv)
oeneus, oenea, oeneum; oenei, oeneae, oenei || oenei, m.
öneisch
zu Oeneus (König von Kalydon) gehörig
Oeneus (König von Kalydon)
kein Form
auditor (Substantiv)
auditoris, m.
Zuhörer
Hörer
Rechnungsprüfer
kein Form
audiens, auscultator
exauditor (Substantiv)
exauditoris, m.
Erhörer
Zuhörer
kein Form
auscultabulum (Substantiv)
auscultabuli, n.
Kopfhörer
Telefonhörer
Abhörgerät
kein Form
pharao (Substantiv)
pharaonis, m.
Pharao
König von Ägypten
kein Form
priamus (Substantiv)
Priami, m.
Priamus (König von Troja)
kein Form
subregulus (Substantiv)
subreguli, m.
Kleinkönig
Unterkönig
kleiner Herrscher
Stammesfürst
kein Form
surregulus
hecuba (Substantiv)
Hecubae, f.
Hekuba (Gattin des Priamos
König von Troja)
kein Form
audiens (Substantiv)
audientis, m./f.
Zuhörer
Zuhörerin
Hörer
Hörerin
Schüler
Schülerin
Katechumene
kein Form
audiens, auditor, auscultator
oedipus (Substantiv)
Oedipi, m.
Ödipus (Sohn des Laios und der Iokaste
König von Theben)
kein Form
gordius (Substantiv)
Gordii, m.
Gordius (sagenhafter König von Phrygien)
kein Form
mygdon (Substantiv)
Mygdonis, m.
Mygdon
ein König von Phrygien
kein Form
xerxes (Substantiv)
Xerxis, m.
Xerxes (König von Persien)
kein Form
xeres
iugurtha (Substantiv)
Iugurthae, m.
Jugurtha (König von Numidien)
kein Form
minos (Substantiv)
Minois, m.
Minos (König von Kreta)
kein Form
pelias (Substantiv)
Peliae, m.
Pelias (König von Iolkos)
kein Form
flandrensis (Adjektiv)
flandrensis, flandrensis, flandrense; flandrensis, flandrensis, flandrensis
flandrisch
flämisch
zu Flandern gehörig
kein Form
pentheus (Substantiv)
Penthei, m.
Pentheus (König von Theben in der griechischen Mythologie)
kein Form
menelaus (Substantiv)
Menelai, m.
Menelaos (König von Sparta
Ehemann der Helena)
kein Form
tros (Substantiv)
Trois, m.
Tros (König von Dardanien
Sohn des Erichthonius und Vater von Ilus
Assaracus und Ganymed)
kein Form
surregulus (Substantiv)
surreguli, m.
Kleinkönig
Unterkönig
Fürst
kein Form
subregulus
oenomaus (Substantiv)
Oenomai, m.
Oenomaus (König von Pisa in der griechischen Mythologie)
kein Form
inachus (Substantiv)
Inachi, m.
Inachus (mythischer König von Argos
Vater der Io)
kein Form
tereus (Substantiv)
Terei, m.
Tereus (König von Thrakien
Ehemann der Prokne und Vater des Itys)
kein Form
nestor (Substantiv)
Nestoris, m.
Nestor (König von Pylos in Messenien
bekannt für seine Weisheit und sein hohes Alter)
kein Form
nisus (Substantiv)
nisus, m. || Nisi, m.
Anstrengung
Bemühung
Bestreben
Drang
Anlauf
Druck
Nisus (König von Megara)
kein Form
semiramis (Substantiv)
Semiramidis, f.
Semiramis (legendäre assyrische Königin)
kein Form
tyndareus (Substantiv)
Tyndarei, m.
Tyndareos (König von Sparta
Gatte der Leda und Stiefvater der Helena)
kein Form
pyrrhus (Substantiv)
Pyrrhi, m.
Pyrrhus (König von Epirus)
kein Form
porsena (Substantiv)
Porsenae, m.
Porsena (König von Clusium)
kein Form
pygmalion (Substantiv)
Pygmalionis, m.
Pygmalion (König von Zypern
Bildhauer
der eine Statue der Galatea schuf)
kein Form
silvius (Substantiv)
Silvii, m.
Silvius (Sohn des Aeneas
sagenhafter König von Alba Longa)
kein Form
neleus (Substantiv)
Nelei, m.
Neleus (Sohn des Poseidon und der Tyro
König von Pylos)
kein Form
inri. ()
I.N.R.I. (Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum)
Jesus von Nazareth
König der Juden
kein Form
numitor (Substantiv)
Numitoris, m.
Numitor (König von Alba Longa)
kein Form
dehinc (Adverb)
von hier aus
von nun an
von da an
von diesem Zeitpunkt an
seitdem
danach
ferner
weiterhin
künftig
kein Form
deinceps, subinde
limonum (Substantiv)
limus, limi, m.
von Schlamm
von Schleim
von Morast
von Lehm
kein Form
pictavium
confederatorus (Substantiv)
confederatoris, m.
Verschwörer
Bundesgenosse
Verbündeter
kein Form
abolitor (Substantiv)
abolitoris, m.
Zerstörer
Abschaffer
Beseitiger
kein Form
declarator (Substantiv)
declaratoris, m.
Erklärer
Verkündiger
Ausrufer
kein Form
adnuntiator, adnuntiatrix, annunciator, annuntiatrix, nunciator
adspirator (Substantiv)
adspiratoris, m.
Anstifter
Aufwiegler
Verschwörer
kein Form
aspirator, inritatrix, irritatrix
exesor (Substantiv)
exesoris, m.
Zerstörer
Verzehrer
Schädiger
kein Form
confector
eversor (Substantiv)
eversoris, m.
Zerstörer
Umstürzler
Vernichter
kein Form
destructor (Substantiv)
destructoris, m.
Zerstörer
Vernichter
Abbauer
kein Form
confectrix, exstinctor, exterminator
maharaia (Substantiv)
maharaiae, m.
Maharadscha
Großkönig
kein Form
regaliolus (Substantiv)
regalioli, m.
Zaunkönig
Wintergoldhähnchen
kein Form

Lateinische Textstellen zu „gambrinus legendärer könig von flandern“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum