Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „zu verehren“

coadorare (Verb)
coadorare, coadoro, coadoravi, coadoratus
gemeinsam anbeten
zusammen verehren
kein Form
mirari (Verb)
mirari, miror, miratus sum, -
bewundern
sich wundern
staunen
verehren
kein Form
mirare, venerare, admirari, admiror, colere
devenerari (Verb)
devenerari, deveneror, deveneratus sum, -
hoch verehren
anbeten
Ehrfurcht erweisen
kein Form
exorcizare
advenerari (Verb)
advenerari, adveneror, adveneratus sum, -
verehren
anbeten
Ehrfurcht erweisen
kein Form
adolere, adorare
circumcolere (Verb)
circumcolere, circumcolo, circumcolui, cultus
ringsum wohnen
bewohnen
umwohnen
pflegen
verehren
kein Form
adorare (Verb)
adorare, adoro, adoravi, adoratus
anbeten
verehren
bewundern
hochachten
huldigen
kein Form
advenerari, cohonestare, conestare, honorificare
honorare (Verb)
honorare, honoro, honoravi, honoratus
ehren
verehren
achten
auszeichnen
schmücken
feiern
kein Form
revereri, mactare, reverentia, venerari
venerare (Verb)
venerare, venero, veneravi, veneratus
verehren
anbeten
bewundern
hochachten
Ehrfurcht erweisen
kein Form
mirare, mirari, admirari, admiror, adoro
honorificare (Verb)
honorificare, honorifico, honorificavi, honorificatus
ehren
verehren
auszeichnen
verherrlichen
Wertschätzung zollen
kein Form
adorare, cohonestare, conestare
adsectari (Verb)
adsectari, adsector, adsectatus sum, -
begleiten
folgen
sich anschließen
nachfolgen
verehren
nachahmen
kein Form
assectari, adsistere, assistere, circumctipare, concomitari
adcolere (Verb)
adcolere, adcolo, adcolui, adcultus
bebauen
bestellen
wohnen bei
ansiedeln
verehren
pflegen
kein Form
venerari (Verb)
venerari, veneror, veneratus sum, -
verehren
anbeten
Ehrfurcht erweisen
hochachten
respektieren
kein Form
honorare, mactare, revereri
suspicere (Verb)
suspicere, suspicio, suspexi, suspectus
aufblicken
verehren
bewundern
argwöhnen
verdächtigen
vermuten
kein Form
adoro (Verb)
adorare, adoro, adoravi, adoratus
anbeten
verehren
anflehen
anreden
sich nähern
huldigen
kein Form
affor, alloquor, implorare, obsecrare, venerare
adolere (Verb)
adolere, adoleo, adolui, adultus
verbrennen
opfern
räuchern
einen Geruch ausströmen
verehren
kein Form
advenerari
donare (Verb)
donare, dono, donavi, donatus
schenken
geben
verehren
stiften
spenden
gewähren
anbieten
verzeihen
kein Form
praebere, condonare, reddere, prebere, praestare
adorandus (Adjektiv)
adorandus, adoranda, adorandum; adorandi, adorandae, adorandi
anbetungswürdig
verehrungswürdig
zu verehren
zu bewundern
kein Form
adorabilis
ammirari (Verb)
ammirari, ammiror, ammiratus sum, -
bewundern
sich wundern über
staunen über
verehren
kein Form
excolere (Verb)
excolere, excolo, excolui, excultus
sorgfältig bebauen
verfeinern
ausbilden
fördern
pflegen
verehren
schmücken
kein Form
figurare, meliorare
adgeniculari (Verb)
adgeniculari, adgeniculor, adgeniculatus sum, -
vor jdm. knien
anbeten
auf Knien verehren
kein Form
aggeniculari
revereri (Verb)
revereri, revereor, reveritus sum, -
verehren
achten
Ehrfurcht haben vor
sich scheuen vor
kein Form
honorare, adformidare, afformidare, formidare, mactare
deificare (Verb)
deificare, deifico, deificavi, deificatus
vergöttlichen
zu einem Gott machen
göttlich verehren
idealisieren
kein Form
deficare
vereri (Verb)
vereri, vereor, veritus sum, -
fürchten
sich scheuen
sich ängstigen
verehren
achten
respektieren
kein Form
colere, diligere, mirare, mirari, timere
colere (Verb)
colere, colo, colui, cultus
bebauen
bestellen
pflegen
verehren
ehren
wertschätzen
bewohnen
sich kümmern um
fördern
kein Form
incolere, habitare, mirare, mirari, venerare
recolere (Verb)
recolere, recolo, recolui, recultus
wieder bearbeiten
wieder pflegen
wieder herstellen
sich erinnern
bedenken
überdenken
verehren
kein Form
suspecto (Adverb)
- || suspicere, suspicio, suspexi, suspectus
Verdacht
Argwohn
Misstrauen
hinaufsehen
verehren
vermuten
verdächtigen
misstrauen
kein Form
adoleo (Verb)
adolere, adoleo, adolui, adultus
als Opfer verbrennen
darbringen
anzünden
entzünden
verbrennen
verzehren
ehren
verehren
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum