Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „vorher begraben“

praesepultus (Verb)
praesepelire, praesepelio, praesepelivi, praesepultus
vorher begraben
vorzeitig beerdigt
kein Form
praecontrectare (Verb)
praecontrectare, praecontrecto, praecontrectavi, praecontrectatus
vorher betasten
vorher berühren
vorher befühlen
vorher abtasten
kein Form
praetracto (Verb)
praetractare, praetracto, praetractavi, praetractatus
vorher beraten
vorher behandeln
vorbesprechen
vorher erwägen
kein Form
praerigescere (Verb)
praerigescere, praerigesco, praerigui, -
vorher erstarren
vorher gefrieren
vorher taub werden
kein Form
praemodulor ()
praemodulari, praemodulor, -, -
vorher abmessen
vorher bestimmen
vorher einüben
kein Form
praespargere (Verb)
praespargere, praespargo, praesparsi, praesparsus
vorher besprengen
vorher bestreuen
vorher ausstreuen
kein Form
praecognoscere (Verb)
praecognoscere, praecognosco, praecognovi, praecognitus
vorher erfahren
vorher erkennen
vorher wissen
voraussehen
Vorkenntnis haben von
kein Form
praefinire (Verb)
praefinire, praefinio, praefinivi, praefinitus
vorher bestimmen
vorher festlegen
prädefinieren
im Voraus bestimmen
eine Grenze vorher festsetzen
kein Form
praecogito (Verb)
praecogitare, praecogito, praecogitavi, praecogitatus
vorher überlegen
vorher bedenken
im Voraus bedenken
vorher erwägen
vorbedenken
kein Form
praenotare (Verb)
praenotare, praenoto, praenotavi, praenotatus
vorher bezeichnen
vorher bemerken
vorher notieren
vorzeichnen
vorwegnehmen
kein Form
praecopmpositus (Adjektiv)
praecompositus, praecomposita, praecompositum; praecompositi, praecompositae, praecompositi
vorher festgelegt
vorher bestimmt
vorbereitet
kein Form
praeolere ()
praeolere, -, -, -
vorher wahrnehmen
vorher ahnen
voraussehen
kein Form
praemeditari (Verb)
praemeditari, praemeditor, praemeditatus sum, praemeditatus
vorher überlegen
vorher bedenken
vorbedenken
im Voraus planen
kein Form
presignire (Verb)
praesignare, praesigno, praesignavi, praesignatus
vorher bezeichnen
vorher anzeigen
andeuten
vorbedeuten
kein Form
praemonstro (Verb)
praemonstrare, praemonstro, praemonstravi, praemonstratus
vorher zeigen
vorher ankündigen
vorwarnen
vorherbedeuten
vorhersagen
kein Form
praedispositus (Adjektiv)
praedispositus, praedisposita, praedispositum; praedispositi, praedispositae, praedispositi
prädisponiert
vorher angeordnet
vorher bestimmt
vorbereitet
kein Form
praeintelligere (Verb)
praeintelligere, praeintelligo, praeintellexi, praeintellectus
vorher verstehen
vorher erkennen
voraussehen
vorhersehen
ahnen
kein Form
praenoscere (Verb)
praenoscere, praenosco, praenovi, praenotus
vorher wissen
vorher erkennen
vorhersehen
voraussehen
Vorkenntnisse haben
kein Form
praescire
praetemptare (Verb)
praetemptare, praetempto, praetemptavi, praetemptatus
vorher untersuchen
vorher versuchen
vorfühlen
abtasten
erproben
kein Form
praelambere (Verb)
praelambere, praelambo, praelambi, praelambitus
vorher belecken
vorher kosten
leicht berühren
streifen
kein Form
praecompositus (Adjektiv)
praecompositus, praecomposita, praecompositum; praecompositi, praecompositae, praecompositi
vorher angeordnet
vorher festgelegt
vorbereitet
einstudiert
kein Form
praevidere (Verb)
praevidere, praevideo, praevidi, praevisus
vorhersehen
voraussehen
vorher erblicken
vorher erkennen
Vorsorge treffen
kein Form
praetinctus (Adjektiv)
praetinctus, praetincta, praetinctum; praetincti, praetinctae, praetincti
vorher gefärbt
vorher benetzt
eingefasst
umrandet
kein Form
praestituere (Verb)
praestituere, praestituo, praestitui, praestitutus
vorher festsetzen
vorher bestimmen
festlegen
verordnen
beschließen
kein Form
preconcipere (Verb)
preconcipere, preconcipio, preconcepi, praeconceptus
vorher empfangen
vorher auffassen
sich im Voraus vorstellen
kein Form
praemonere (Verb)
praemonere, praemoneo, praemonui, praemonitus
vorher warnen
vorwarnen
vorher mahnen
vorhersagen
ankündigen
kein Form
praerogare (Verb)
praerogare, praerogo, praerogavi, praerogatus
vorher fragen
vorab befragen
vorherbestimmen
das Los vorher entscheiden lassen
kein Form
praesciscere (Verb)
praesciscere, praescisco, praescivi, praescitus
vorher erfahren
im Voraus wissen
vorher erkennen
zuvor in Erfahrung bringen
kein Form
praescere
praeformo (Verb)
praeformare, praeformo, praeformavi, praeformatus
vorher entwerfen
vorformen
vorher gestalten
im Voraus formen
kein Form
praecolo (Verb)
praecolere, praecolo, praecolui, praecultus
vorher bebauen
vorher bestellen
durch Bebauen vorbereiten
kein Form
praefari (Verb)
praefari, praefor, praefatus sum, praefatus
vorher sagen
voraussagen
vorhersagen
vorher erwähnen
einleitend sagen
kein Form
praemedicatus (Adjektiv)
praemedicatus, praemedicata, praemedicatum; praemedicati, praemedicatae, praemedicati
vorher mit Zaubermitteln versehen
vorher medizinisch behandelt
prämediziert
kein Form
prafatus ()
praefari, praefor, praefatus sum, -
vorher gesagt habend
vorher verkündet habend
einleitend gesprochen habend
kein Form
contumulare (Verb)
contumulare, contumulo, contumulavi, contumulatus
begraben
beerdigen
bestatten
kein Form
confunerare, infodere, defodere
conspultus (Adjektiv)
conspultus, conspulta, conspultum; conspulti, conspultae, conspulti
begraben
bedeckt
überwältigt
kein Form
praememorare (Verb)
praememorare, praememoro, praememoravi, praememoratus
vorher erwähnen
zuerst erwähnen
vorwarnen
vorher ankündigen
vorwegnehmen
kein Form
humare (Verb)
humare, humo, humavi, humatus
beerdigen
begraben
bestatten
mit Erde bedecken
kein Form
adobruere, obruere
sepelere (Verb)
sepelire, sepelio, sepelivi, sepultus
begraben
beerdigen
bestatten
verbergen
vernichten
kein Form
sepelere, sepelire
conspelire (Verb)
conspelire, conspelio, conspelivi, conspultus
zusammen begraben
beerdigen
mit Erde bedecken
kein Form
consepelire
praetepesco ()
praetepescere, -, -, -
vorher warm werden
vorher lau werden
kein Form
sepelire (Verb)
sepelire, sepelio, sepelivi, sepultus
begraben
bestatten
beerdigen
versenken
vergraben
vernichten
kein Form
sepelere
immergere (Verb)
immergere, immergo, immersi, immersus
eintauchen
untertauchen
versenken
hineintauchen
einbetten
begraben
kein Form
obruere (Verb)
obruere, obruo, obrui, obrutus
überschütten
bedecken
begraben
überwältigen
vernichten
verbergen
kein Form
abstrudere, adobruere, apstrudere, dissimulare, humare
tumulare (Verb)
tumulare, tumulo, tumulavi, tumulatus
begraben
beerdigen
bestatten
mit einem Grabhügel bedecken
aufhäufen
kein Form
semisepultus (Adjektiv)
semisepultus, semisepulta, semisepultum; semisepulti, semisepultae, semisepulti
halb begraben
teilweise beerdigt
kein Form
inobrutus (Adjektiv)
inobrutus, inobruta, inobrutum; inobruti, inobruta, inobruti
unüberschüttet
nicht bedeckt
nicht begraben
kein Form
consepelire (Verb)
consepelire, consepelio, consepelivi, consepultus
zusammen begraben
beisetzen
mitbestatten
kein Form
conspelire
attumulare (Verb)
attumulare, attumulo, attumulavi, attumulatus
aufhäufen
anhäufen
mit einem Hügel bedecken
begraben
kein Form
adtumulare
requiescere (Verb)
requiescere, requiesco, requievi, requietus
ruhen
sich ausruhen
rasten
zur Ruhe kommen
still sein
schlafen
begraben liegen
kein Form
cubare, cubitare, quiescere
sepultus (Adjektiv)
sepultus, sepulta, sepultum; sepulti, sepultae, sepulti || sepulti, m.
begraben
beerdigt
bestattet
verborgen
der/die Beerdigte
der/die Tote
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum