Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „milde gabe“

elemosina (Substantiv)
elemosinae, f.
Almosen
milde Gabe
kein Form
eleemosyna, elemosyna
eleemosyna (Substantiv)
eleemosynae, f.
Almosen
milde Gabe
Wohltätigkeit
kein Form
elemosina, elemosyna
elemosyna (Substantiv)
elemosynae, f.
Almosen
milde Gabe
Wohltätigkeit
kein Form
eleemosyna, elemosina
largitio (Substantiv)
largitionis, f.
Freigebigkeit
Großzügigkeit
Spende
Schenkung
Bestechung
milde Gabe
kein Form
congiarium
exenium (Adverb)
exenii, n.
Geschenk
Gabe
Ehrengeschenk
kein Form
dosis (Substantiv)
dosis, f.
Dosis
Gabe
Anteil
Zuteilung
kein Form
donatus (Substantiv)
donati, m.
Geschenk
Gabe
Spende
kein Form
charisma
almities (Substantiv)
-
Güte
Milde
Sanftmut
Freundlichkeit
kein Form
oblatio (Substantiv)
oblationis, f.
Opferung
Darbringung
Gabe
Weihegeschenk
Angebot
kein Form
donatio (Substantiv)
donationis, f.
Schenkung
Spende
Gabe
Geschenk
Zuwendung
kein Form
tepor (Substantiv)
teporis, m.
milde Wärme
Lauheit
Gelindigkeit
kein Form
temperies
eulogia (Substantiv)
eulogiae, f.
Segen
Lob
Geschenk
Gabe
geweihtes Brot
kein Form
charisma, datum, donum
daps (Substantiv)
dapis, f.
Opfermahl
Festmahl
üppiges Mahl
Speise
Gabe
kein Form
dapis
apricitas (Substantiv)
apricitatis, f.
milde Sonnenwärme
Sonnenschein
sonnige Lage
kein Form
datum (Substantiv)
dati, n.
Geschenk
Gabe
Spende
Darbringung
Handlung des Gebens
kein Form
charisma, donum, eulogia
clementer (Adverb)
clementer, clementius, clementissime
milde
sanft
gnädig
nachsichtig
gütig
freundlich
kein Form
indulgitas (Substantiv)
indulgitas, indulgitatis, f.
Nachsicht
Gefälligkeit
Gunst
Erlass
Verzeihung
Milde
kein Form
lenitas (Substantiv)
lenitatis, f.
Milde
Sanftmut
Gelassenheit
Langsamkeit
Glätte
Weichheit
kein Form
levor
lenitudo (Substantiv)
lenitudinis, f.
Glätte
Sanftheit
Milde
Weichheit
Ruhe
Gelassenheit
kein Form
mollitia, mollities, mollitudo
mollitudo (Substantiv)
mollitudinis, f.
Weichheit
Zartheit
Milde
Schwäche
Nachgiebigkeit
Empfindlichkeit
kein Form
lenitudo, mollitia, mollities
indulgentia (Substantiv)
indulgentiae, f.
Nachsicht
Milde
Güte
Gnade
Erlass
Vergebung
kein Form
almitas (Substantiv)
almitatis, f.
Nahrung
Ernährung
Güte
Freundlichkeit
Milde
Sanftmut
kein Form
beneficentia, beneficientia, benivolentia, venia
clemens (Adjektiv)
clemens, clemens, clemens; clementis, clementis, clementis
milde
sanft
gnädig
nachsichtig
barmherzig
kein Form
clementia (Substantiv)
clementiae, f.
Milde
Güte
Sanftmut
Nachsicht
Schonung
Barmherzigkeit
kein Form
stips (Substantiv)
stipis, f.
Beitrag
Spende
Almosen
Opfergabe
Gabe
kleine Münze
Zahlung
kein Form
symbola
mansuetudo (Substantiv)
mansuetudinis, f.
Sanftmut
Milde
Freundlichkeit
Güte
Nachsicht
Menschlichkeit
Besänftigung
kein Form
dos (Substantiv)
dotis, f.
Mitgift
Heiratsgut
Dotierung
Gabe
Talent
kein Form
donum
donum (Substantiv)
doni, n.
Geschenk
Gabe
Präsent
Spende
Talent
kein Form
charisma, datum, dos, eulogia
gratuitas (Substantiv)
gratuitatis, f.
Unentgeltlichkeit
freie Gabe
Gunst
Gefälligkeit
Gnade
unverdienter Vorteil
kein Form
favor, venia
temperies (Substantiv)
temperiei, f.
Temperatur
Milde
Ausgeglichenheit
rechtes Maß
Mischung
Zustand
Beschaffenheit
kein Form
tepor
offertio (Substantiv)
offertionis, f.
Opferung
Darbringung
Gabe
Opfer
besonders das Messopfer
kein Form
indulgens (Adjektiv)
indulgens, indulgens, indulgens; indulgentis, indulgentis, indulgentis
nachsichtig
milde
gütig
freundlich
gewogen
gnädig
huldreich
huldvoll
kein Form
charisticum (Substantiv)
charistici, n.
Geschenk
Gabe
Zuwendung
Gratifikation
Geld für Papyrus/Papier
kein Form
chartiaticum
perindulgens (Adjektiv)
perindulgens, perindulgens, perindulgens; perindulgentis, perindulgentis, perindulgentis
sehr nachsichtig
äußerst gnädig
sehr milde
überaus tolerant
kein Form
munusculum (Substantiv)
munusculi, n.
kleines Geschenk
kleine Gabe
geringe Dienstleistung
kleine Gefälligkeit
kein Form
munus (Substantiv)
muneris, n.
Geschenk
Gabe
Opfer
Dienst
Amt
Aufgabe
Obliegenheit
Verpflichtung
Schauspiel
Vorstellung
kein Form
officium, sors, negotium, ministerium, magistratus
placabilitas (Substantiv)
placabilitatis, f.
Versöhnlichkeit
Milde
Nachgiebigkeit
Bereitwilligkeit zur Versöhnung
kein Form
exorabilis (Adjektiv)
exorabilis, exorabilis, exorabile; exorabilis, exorabilis, exorabilis
gnädig
versöhnlich
milde
nachgiebig
erweichlich
kein Form
cedens, exorabilis
datus (Substantiv)
dati, m.
das Geben
die Gabe
die Gewährung
kein Form
placabilis (Adjektiv)
placabilis, placabilis, placabile; placabilis, placabilis, placabilis
versöhnlich
gnädig
milde
leicht zu versöhnen
gnädig zu stimmen
kein Form
placabilis

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum