Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „hin“

hin (Substantiv)
hin, n.
Hin (hebräisches Flüssigkeitsmaß
etwa 5 Liter)
kein Form
reciprocare (Verb)
reciprocare, reciproco, reciprocavi, reciprocatus
hin und her bewegen
sich hin und her bewegen
erwidern
austauschen
abwechseln
vergelten
kein Form
cursitare (Verb)
cursitare, cursito, cursitavi, cursitatus
hin und her laufen
umherlaufen
eilig umherlaufen
hin und her eilen
umherhuschen
kein Form
nonnumquam (Adverb)
manchmal
bisweilen
gelegentlich
zuweilen
hin und wieder
kein Form
interdum, nonnunquam
reciprocus (Adjektiv)
reciprocus, reciproca, reciprocum; reciproci, reciprocae, reciproci
wechselseitig
gegenseitig
hin- und hergehend
zurücklaufend
entsprechend
kein Form
reciprocatio (Substantiv)
reciprocationis, f.
Wechselwirkung
Hin- und Herbewegung
Gegenseitigkeit
Rückkehr
Wiederholung
kein Form
reditio
volutare (Verb)
volutare, voluto, volutavi, volutatus
wälzen
rollen
hin und her bewegen
überlegen
erwägen
kein Form
concursatorius (Adjektiv)
concursatorius, concursatoria, concursatorium; concursatorii, concursatoriae, concursatorii
zum Hin- und Herlaufen gehörig
Scharmützel betreffend
kein Form
cursilitas (Substantiv)
cursilitatis, f.
schnelles Hin- und Herlaufen
rasche Bewegung
Schnelligkeit
kein Form
commeare (Verb)
commeare, commeo, commeavi, commeatus
verkehren
hin und her gehen
reisen
besuchen
zusammenkommen
Handel treiben
kein Form
admeare, ammeare, intervisere, invisere, migrare
fluitare (Verb)
fluitare, fluito, fluitavi, fluitatus
schwimmen
treiben
gleiten
sich hin und her bewegen
unentschlossen sein
kein Form
vorsum (Adverb)
mit Akkusativ
gegen
nach
hin nach
in Richtung auf
kein Form
versum, vorsus, vorsum
fluctuari (Verb)
fluctuari, fluctuor, fluctuatus sum, -
schwanken
wogen
unentschlossen sein
zweifeln
sich hin- und herbewegen
fluten
kein Form
ambigere, nutare
intercursare (Verb)
intercursare, intercurso, intercursavi, intercursatus
dazwischenlaufen
hin und her laufen
intervenieren
sich dazwischenschalten
kein Form
cursitatio (Substantiv)
cursitationis, f.
Umherlaufen
Herumlaufen
Hin- und Herlaufen
Geschäftigkeit
Betriebsamkeit
kein Form
versum (Präposition)
mit Akkusativ
nach
zu
in Richtung auf
nach
zu
hin
kein Form
vorsum, vorsus, versum
iactare (Verb)
iactare, iacto, iactavi, iactatus
werfen
schleudern
stoßen
prahlen
sich brüsten
erörtern
hin- und herbewegen
kein Form
conicere, iacere, mittere, mitto
discursus (Substantiv)
discursus, m.
Hin- und Herlaufen
Umherlaufen
Zerstreuung
Abschweifung
Erörterung
Debatte
kein Form
cursare (Verb)
cursare, curso, cursavi, cursatus
umherlaufen
hin und her laufen
eilig umhergehen
häufig besuchen
kreuzen
kein Form
cantillare (Verb)
cantillare, cantillo, cantillavi, cantillatus
singen
leise singen
summen
intonieren
vor sich hin singen
psalmodieren
kein Form
concursare (Verb)
concursare, concurso, concursavi, concursatus
zusammenlaufen
umherlaufen
hin und her laufen
zusammenströmen
eilig zusammenkommen
häufig besuchen
kein Form
procursare (Verb)
procursare, procurso, procursavi, procursatus
vorwärtslaufen
vorstürmen
hervorstürmen
hin und her laufen
kein Form
montrat (Verb)
monstrare, monstro, monstravi, monstratus
ich zeige
ich weise hin
ich deute an
ich demonstriere
kein Form
versare (Verb)
versare, verso, versavi, versatus
drehen
wenden
umwenden
hin- und herbewegen
handhaben
sich beschäftigen mit
überlegen
erwägen
kein Form
convertere, esse, torquere, vertere
jactitare (Verb)
jactitare, jactito, jactitavi, jactitatus
umherwerfen
hin und her werfen
prahlen
sich brüsten
wiederholt erwähnen
häufig erörtern
kein Form
iactatio (Substantiv)
iactationis, f.
das Werfen
das Schütteln
die Bewegung
das Hin- und Herwerfen
Prahlerei
Angeberei
Aufschneiderei
Zurschaustellung
kein Form
succussus, venditatio, vexamen
tergiversari (Verb)
tergiversari, tergiversor, tergiversatus sum, -
den Rücken kehren
sich weigern
ausweichen
sich drücken
hin und her schwanken
Ausflüchte suchen
sich sträuben
kein Form
lateralis (Adjektiv)
lateralis, lateralis, laterale; lateralis, lateralis, lateralis
seitlich
an der Seite gelegen
zur Seite hin gelegen
an der Seite des Körpers
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum