Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „erbärmlicher fußgänger“

peditastellus (Substantiv)
peditastelli, m.
elender Fußsoldat
erbärmlicher Fußgänger
kein Form
pedes (Substantiv)
peditis, m.
Fußsoldat
Infanterist
Fußgänger
kein Form
pedester (Adjektiv)
pedester, pedestris, pedestre; pedestris, pedestris, pedestris
zu Fuß
Fuß-
Fußgänger-
Infanterie-
kein Form
decessor (Substantiv)
decessoris, m.
Vorgänger
Amtsvorgänger
Vorfahr
kein Form
partisanus (Substantiv)
partisani, m.
Parteigänger
Anhänger
Befürworter
kein Form
adsectator (Substantiv)
adsectatoris, m.
Anhänger
Begleiter
Nachfolger
Parteigänger
kein Form
adsecla, adsecula, assecla, assecula, convictor
assensor (Substantiv)
assensoris, m.
Beistimmer
Zustimmer
Anhänger
Parteigänger
Schmeichler
kein Form
assensor, defensor, paraclitus, adsensor
concentor (Substantiv)
concentoris, m.
Chorsänger
Sänger im Einklang
Mitglied eines Chors
kein Form
assectator (Substantiv)
assectatoris, m.
Anhänger
Begleiter
Gefolgsmann
Parteigänger
Schmeichler
kein Form
umbraticola (Substantiv)
umbraticolae, m./f.
Schattengänger
Schattenbewohner
Faulenzer
Müßiggänger
jemand
der die Öffentlichkeit scheut
kein Form
subbasilicanus
misere (Adverb)
elend
unglücklich
erbärmlich
jämmerlich
bedauerlicherweise
kein Form
ecflictim, efflictim
bardus (Substantiv)
bardi, m. || bardus, barda, bardum; bardi, bardae, bardi
Barde
Dichter-Sänger
Minnesänger
dumm
langsam
schwerfällig
einfältig
kein Form
psaltes
misellus (Adjektiv)
misellus, misella, misellum; miselli, misellae, miselli
armselig
unglücklich
elend
erbärmlich
geringfügig
unbedeutend
kein Form
aerumnosus, pauperculus, paupertinus
miserabilis (Adjektiv)
miserabilis, miserabilis, miserabile; miserabilis, miserabilis, miserabilis
beklagenswert
jämmerlich
erbärmlich
elend
kläglich
bedauernswert
kein Form
lamentabilis
miserandus (Adjektiv)
miserandus, miseranda, miserandum; miserandi, miserandae, miserandi
beklagenswert
bedauernswert
erbärmlich
unglücklich
jammervoll
des Mitleids würdig
kein Form
novitius (Adjektiv)
novitius, novitia, novitium; novitii, novitiae, novitii || novitii, m.
neu
frisch
unerfahren
Neulings-
Anfänger-
Novize
Anfänger
Neuling
kein Form
citharoeda (Substantiv)
citharoedae, m.
Zitherspieler
Zithersänger
Lyraspieler
Lyrasänger
kein Form
apostolicus (Adjektiv)
apostolicus, apostolica, apostolicum; apostolici, apostolicae, apostolici || apostolici, m.
apostolisch
die Apostel betreffend
päpstlich
Apostelanhänger
Anhänger der Apostel
kein Form
columnarius (Substantiv)
columnarii, m.
Säulengänger
Müßiggänger
einer
der an der Columna Maenia verurteilt wurde
kein Form
novicius (Adjektiv)
novicius, novicia, novicium; novicii, noviciae, novicii || novicii, m.
neu
frisch
unerfahren
Neuling
Anfänger
Novize
Anfänger
Neuling
kein Form
neophytus (Adjektiv)
neophyti, m. || neophytus, neophyta, neophytum; neophyti, neophytae, neophyti
Neubekehrter
Neugetaufter
Anfänger
neubekehrter
neugetauft
Anfänger-
kein Form
auloedus (Substantiv)
auloedi, m.
Sänger zum Flötenspiel
Flötensänger
kein Form
miser (Adjektiv)
miser, misera, miserum; miseri, miserae, miseri || miseri, m.
elend
unglücklich
arm
erbärmlich
bedauernswert
wertlos
Elender
Unglücklicher
bemitleidenswerte Person
kein Form
infelix, infortunatus, calamitosus, inops, pauper
falconarius (Substantiv)
falconarii, m.
Falkner
Habichtsfänger
kein Form
musicusus (Substantiv)
musici, m.
Musiker
Sänger
kein Form
musicusus
murelegus (Substantiv)
murelegi, m.
Katze
Mäusefänger
kein Form
cattus, aelurus, catta, faeles, murilega
murilegus (Substantiv)
murilegi, m.
Katze
Mäusefänger
kein Form
cattus, aelurus, catta, faeles, murelegus
chianter (Substantiv)
chiantri, m.
Chorknabe
Chorsänger
kein Form
accentor (Substantiv)
accentoris, m.
Mitsänger
Begleiter (Gesang)
kein Form
destinatarius (Substantiv)
destinatarii, m.
Empfänger
Adressat
kein Form
paroecianus (Substantiv)
paroeciani, m.
Gemeindemitglied
Kirchgänger
kein Form
parochianus
expulsor (Substantiv)
expulsoris, m.
Vertreiber
Verdränger
Verbannter
kein Form
monotropus (Substantiv)
monotropi, m.
Einsiedler
Einzelgänger
kein Form
persecutor (Substantiv)
persecutoris, m.
Verfolger
Hetzer
Bedränger
kein Form
acceptor (Substantiv)
acceptoris, m.
Empfänger
Annehmender
Akzeptant
kein Form
receptor
captor (Substantiv)
captoris, m.
Fänger
Ergreifer
Gefangennehmer
Jäger
kein Form
prodecessor (Substantiv)
prodecessoris, m.
Vorgänger
Vorfahr
Vorläufer
kein Form
praedecessor
consectator (Substantiv)
consectatoris, m.
Verfolger
Anhänger
Nachahmer
kein Form
consectatrix
luticipulum (Substantiv)
luticipuli, n.
Schmutzfänger
Kotflügel
kein Form
praedecessor (Substantiv)
praedecessoris, m.
Vorgänger
Vorfahr
Vorläufer
kein Form
prodecessor
antecessor (Substantiv)
antecessoris, m.
Vorläufer
Vorgänger
Ahne
kein Form
anteambulo, praecursor
republicanus (Substantiv)
republicani, m.
Republikaner
Anhänger einer Republik
kein Form
deturbator (Substantiv)
deturbatoris, m.
Verdränger
Vertreiber
jemand
der herunterwirft
kein Form
supervivere (Verb)
supervivere, supervivo, supervixi, -
überleben
überdauern
länger leben als
kein Form
adamator (Substantiv)
adamatoris, m.
Liebhaber
Verehrer
Anhänger
kein Form
amasio, amasiunculus, amasius, dilector
summotor (Substantiv)
summotoris, m.
Beseitiger
Verdränger
Vertreiber
Warner
kein Form
ames (Substantiv)
amitis, f.
Querstange
Vogelstange
Stange für Vogelfänger
kein Form
cantator (Substantiv)
cantatoris, m.
Sänger
Sängerin
Musiker
Musikerin
Künstler
Künstlerin
kein Form
vates
adflictor (Substantiv)
adflictoris, m.
Niederwerfer
Zerstörer
Bedränger
Unterdrücker
kein Form
tiro (Substantiv)
tironis, m.
Rekrut
Neuling
Anfänger
Lehrling
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum