Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „einen schild aus bronze habend“

chalcaspis (Substantiv)
chalcaspidis, m. || chalcaspis, chalcaspis, chalcaspe; chalcaspidis, chalcaspidis, chalcaspidis
Soldat mit einem Schild aus Bronze
mit einem Schild aus Bronze
einen Schild aus Bronze habend
kein Form
clypeus (Substantiv)
clypei, m.
Schild (rund
oft aus Bronze)
Buckler
Schutz
Verteidigung
kein Form
clipeum, clipeus, clupeum, clupeus, clypeum
clupeum (Substantiv)
clipei, n.
Rundschild
Schild (meist aus Bronze)
Buckler
kein Form
clipeum, clipeus, clupeus, clypeum, clypeus
clipeus (Substantiv)
clipei, m.
Rundschild
Schild (meist aus Bronze)
Buckler
kein Form
clipeum, clupeum, clupeus, clypeum, clypeus
aereus (Adjektiv)
aereus, aerea, aereum; aerei, aereae, aerei || aerei, m.
bronzen
aus Bronze
ehern
kupfern
von Erz
Bronzestatue
Bronzegegenstand
kein Form
aerius
clupeus (Substantiv)
clupei, m.
Rundschild
Schild (meist aus Bronze)
Buckler
kein Form
clipeum, clipeus, clupeum, clypeum, clypeus
aurochalcinus (Adjektiv)
aurochalcinus, aurochalcina, aurochalcinum; aurochalcini, aurochalcinae, aurochalcini
aus Bronze
bronzefarben
bronzen
kein Form
auricalcinus, aurichalcinus, oricalcinus
aeneolus (Adjektiv)
aeneolus, aeneola, aeneolum; aeneoli, aeneolae, aeneoli
bronzen
aus Bronze
bronzefarben
kein Form
aeniolus
ahenus (Adjektiv)
ahenus, ahena, ahenum; aheni, ahenae, aheni
ehern
bronzen
aus Bronze
kupfern
aus Kupfer
kein Form
aeneus, aenus, aheneus
aeniolus (Adjektiv)
aeniolus, aeniola, aeniolum; aenioli, aeniolae, aenioli
bronzen
aus Bronze
ehern
kein Form
aeneolus
aeneus (Adjektiv)
aeneus, aenea, aeneum; aenei, aeneae, aenei
ehern
aus Bronze
bronzen
Kupfer-
von Kupfer
kein Form
aenus, ahenus, aheneus, chalceus
aercus (Adjektiv)
aereus, aerea, aereum; aerei, aereae, aerei
aus Bronze
bronzen
kupfern
kupferfarben
kein Form
aeracius (Adjektiv)
aeracius, aeracia, aeracium; aeracii, aeraciae, aeracii
aus Bronze
bronzen
von Kupfer
kupfern
kein Form
aheneus (Adjektiv)
aheneus, ahenea, aheneum; ahenei, ahenae, ahenei
ehern
aus Bronze
von Bronze
kupfern
aus Kupfer
von Kupfer
kein Form
aeneus, aenus, ahenus
aenus (Adjektiv)
aenus, aena, aenum; aeni, aenae, aeni
ehern
aus Bronze
bronzen
Kupfer-
aus Kupfer
kein Form
aeneus, ahenus, aheneus
aeratus (Adjektiv)
aeratus, aerata, aeratum; aerati, aeratae, aerati
mit Bronze beschlagen
mit Messing beschlagen
bronzen
aus Bronze
messingfarben
aus Messing
kein Form
argyrocorinthus (Adjektiv)
argyrocorinthus, argyrocorintha, argyrocorinthum; argyrocorinthi, argyrocorinthae, argyrocorinthi
aus silberfarbener korinthischer Bronze
kein Form
chalceus (Adjektiv)
chalceus, chalcea, chalceum; chalcei, chalceae, chalcei
ehern
aus Bronze
bronzen
kein Form
aeneus
clypeum (Substantiv)
clypei, n.
Schild
Buckler
Schutzschild
Verteidigung
kein Form
clipeum, clipeus, clupeum, clupeus, clypeus
aericrepitans (Adjektiv)
aericrepitans, aericrepitans, aericrepitans; aericrepitantis, aericrepitantis, aericrepitantis
mit Erz klingend
eherztönend
bronzeklappernd
kein Form
aerifer (Adjektiv)
aerifer, aerifera, aeriferum; aeriferi, aeriferae, aeriferi
Erz tragend
Bronze tragend
mit Bronze versehen
kein Form
clipeum (Substantiv)
clipei, n.
Rundschild
Schild
Buckler
kein Form
clipeum, clipeus, clupeum, clupeus, clypeum
aenulum (Substantiv)
aenuli, n.
kleines Bronzegefäß
kleiner Bronzering
kleiner Bronzegegenstand
kein Form
passus (Substantiv)
passus, m. || passus, passa, passum; passi, passae, passi
Schritt
Gang
Tritt
Fährte
Fußspur
Weg
Durchgang
erlitten habend
erduldet habend
durchgemacht habend
kein Form
ambulatura, gradus, pes, vestigium
prafatus ()
praefari, praefor, praefatus sum, -
vorher gesagt habend
vorher verkündet habend
einleitend gesprochen habend
kein Form
hirneosus (Adjektiv)
hirneosus, hirneosa, hirneosum; hirneosi, hirneosae, hirneosi
mit einem Bruch behaftet
einen Hodenbruch habend
kein Form
hirneacus, hirniacus, hirniosus, irneacus, irneosus
catalecticos (Adjektiv)
catalecticos, catalectica, catalecticon; catalectici, catalecticae, catalectici
katalektisch
einen unvollständigen letzten Fuß (im Metrum) habend
kein Form
catalecticus, catalectus
scutatus (Adjektiv)
scutatus, scutata, scutatum; scutati, scutatae, scutati
mit einem Schild versehen
mit einem Schild bewaffnet
Schild tragend
kein Form
odoratus (Adjektiv)
odoratus, odorata, odoratum; odorati, odoratae, odorati || odorare, odoro, odoravi, odoratus
wohlriechend
duftend
parfümiert
geruchvoll
gerochen habend
gewittert habend
erschnuppert habend
kein Form
aenipes (Adjektiv)
aenipes, aenipes, aenipes; aenipedis, aenipedis, aenipedis
erzfüßig
mit bronzenen Füßen
kein Form
ahenipes
ahenipes (Adjektiv)
ahenipes, ahenipes, ahenipes; ahenipedis, ahenipedis, ahenipedis
bronzefüßig
mit bronzenen Füßen
kein Form
aenipes
aesum (Substantiv)
aesi, n.
Kupfer
Bronze
Geld
Bargeld
kein Form
aizon, aizoon
auricalcum (Substantiv)
auricalci, n.
Messing
Bronze
Aurichalkum
goldenes Metall
kein Form
aurichalcum, oricalcum, orichalcum
corintheus (Adjektiv)
corintheus, corinthea, corintheum; corinthei, corintheae, corinthei
korinthisch
aus Korinth
zu Korinth gehörig
aus korinthischem Erz
kein Form
corinthiacus, corinthienis
aes (Substantiv)
aeris, n.
Bronze
Kupfer
Messing
Geld
Münze
Schulden
kein Form
metallum
cephalotos (Adjektiv)
cephalotos, cephalote, cephaloton; cephaloti, cephalotes, cephaloti
einen Kopf habend
mit einem Kopf versehen
kein Form
dionymus (Adjektiv)
dionymus, dionyma, dionymum; dionymi, dionymae, dionymi
mit doppeltem Namen
einen Doppelnamen habend
kein Form
unicaulis (Adjektiv)
unicaulis, unicaulis, unicaule; unicaulis, unicaulis, unicaulis
einstämmig
einen einzigen Stängel habend
kein Form
univirus (Adjektiv)
univirus, univira, univirum; uniusviri, uniusvirae, uniusviri
mit nur einem Mann verheiratet
nur einen Ehemann gehabt habend
kein Form
corinthium (Substantiv)
corinthii, n.
korinthisches Erz
korinthisches Metall
korinthische Bronze
korinthische Bronzegefäße
kein Form
hirniacus (Adjektiv)
hirniacus, hirniaca, hirniacum; hirniaci, hirniacae, hirniaci
mit Hernie behaftet
einen Bruch habend
mit vergrößertem Hodensack
kein Form
hirneacus, hirneosus, hirniosus, irneacus, irneosus
irneosus (Adjektiv)
irneosus, irneosa, irneosum; irneosi, irneosae, irneosi
mit einem Bruch behaftet
einen Leistenbruch habend
mit vergrößertem Hodensack
kein Form
hirneacus, hirneosus, hirniacus, hirniosus, irneacus
irneacus (Adjektiv)
irneacus, irneaca, irneacum; irneaci, irneacae, irneaci
mit einem Bruch behaftet
einen Leistenbruch habend
an einem vergrößerten Hodensack leidend
kein Form
hirneacus, hirneosus, hirniacus, hirniosus, irneosus
scutarius (Substantiv)
scutarii, m. || scutarius, scutaria, scutarium; scutarii, scutariae, scutarii
Schildträger
Schildmacher
Gardist
Schild-
mit einem Schild versehen
kein Form
aeramentum (Substantiv)
aeramenti, n.
Bronze
Kupfer
Bronzegegenstände
Kupfergegenstände
kein Form
aeramen (Substantiv)
aeraminis, n.
Bronze
Kupfer
Bronzegegenstände
Kupfergegenstände
kein Form
aerifice (Adverb)
mit der Kunst eines Bronzearbeiters
kunstvoll in der Bronzeherstellung
kein Form
caenatus (Adjektiv)
caenatus, caenata, caenatum; caenati, caenatae, caenati
gespeist habend
zu Abend gegessen habend
kein Form
cenatus
ancyla (Substantiv)
ancylae, f.
heiliger Schild des Mars
kleiner Schild
durch Verletzung versteiftes Gelenk
kein Form
admiratus (Verb)
admirari, admiror, admiratus sum, -
bewundert habend
sich gewundert habend
überrascht worden seiend
kein Form

Lateinische Textstellen zu „einen schild aus bronze habend“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum