Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „dicker wollmantel orientalischer herkunft“

gaunacum (Substantiv)
gaunaci, n.
Gaunake
orientalischer Mantel
dicker Wollmantel (orientalischer Herkunft)
kein Form
gaunaca, gaunacuma
gaunacuma (Substantiv)
gaunacumae, f.
Gaunacum (ein dicker
zottiger Wollmantel oder Teppich
ursprünglich persisch)
orientalischer Umhang
kein Form
gaunaca, gaunacum
amphimallum (Substantiv)
amphimalli, n.
dicker Wollmantel
beidseitig wolliger Mantel
kein Form
amphimallium
mantel (Substantiv)
abollae, f.
Abolla (ein dicker Wollmantel)
Mantel
Umhang
kein Form
amphimallium (Substantiv)
amphimallii, n.
Mantel
der innen und außen wollig ist
doppelt gefütterter Mantel
dicker Wollmantel
kein Form
amphimallum
gaunaca (Substantiv)
gaunacae, f.
Gaunaca (eine Art orientalischer Mantel oder Gewand)
kein Form
gaunacum, gaunacuma
cramum (Substantiv)
crami, n.
Rahm
dicker Saft
kein Form
lodix (Substantiv)
lodicis, m.
Wolldecke
Decke
Teppich
grober Wollmantel
kein Form
cremum (Substantiv)
cremi, n.
Brei
Schleim
dicker Sud
kein Form
mastruca (Substantiv)
mastrucae, f.
grober Wollmantel
Schaffellmantel
kein Form
melota, melote, melotes, melotis
birrum (Substantiv)
birri, n.
Birrus (grober Wollmantel)
Kapuzenmantel
Umhang
kein Form
birrus
endromis (Substantiv)
endromidis, f.
grober Wollmantel (nach dem Sport getragen)
schwerer Überwurf
Übermantel
kein Form
byrrus (Adjektiv)
byrri, m. || byrrus, byrra, byrrum; byrri, byrrae, byrri
Wollmantel
Kapuzenmantel
rot
scharlachrot
purpurrot
kein Form
burrus, rubricatus, russus, rutilus
coactile (Substantiv)
coactilis, n.
dicker gewalkter Stoff
Filz
Filzhut
kein Form
cremor (Substantiv)
cremoris, m.
dicker Saft
dicke Flüssigkeit
Rahm
Creme
kein Form
ventio (Substantiv)
ventionis, f.
Ankunft
Herkunft
Anrücken
Anmarsch
kein Form
puls (Substantiv)
pultis, f.
Brei
dicker Brei
Mus
Getreidebrei
Mehlbrei
kein Form
cibatio, comedium, prandiolum
crassicula (Substantiv)
crassiculae, f.
dicke Linie
Fettdruck
kleiner dicker Gegenstand
kein Form
nimidicus (Adjektiv)
Numidicus, Numidica, Numidicum; Numidici, Numidicae, Numidici
numidisch
numidischer Herkunft
zu Numidien gehörig
kein Form
nativitas (Substantiv)
nativitatis, f.
Geburt
Entstehung
Herkunft
Geburtstag
kein Form
genus, natio, natura, partus
altilaneus (Adjektiv)
altilaneus, altilanea, altilaneum; altilanei, altilanae, altilanei
langwollig
mit dicker Wolle
eine schwere Vlies tragend
kein Form
sagum (Substantiv)
sagi, n.
Sagum
Soldatenmantel
grober Wollmantel
kein Form
amiculum, diplois, mantellum, sagulum
generilitas (Substantiv)
generilitatis, f.
vornehme Herkunft
Edelmut
Großzügigkeit
kein Form
generalitas
geneticus (Adjektiv)
geneticus, genetica, geneticum; genetici, geneticae, genetici
genetisch
die Herkunft betreffend
Geburts-
kein Form
originatio (Substantiv)
originationis, f.
Ursprung
Entstehung
Herkunft
Ableitung
Etymologie
kein Form
coeligenus (Adjektiv)
coeligenus, coeligena, coeligenum; coeligeni, coeligenae, coeligeni
vom Himmel geboren
himmlischer Herkunft
himmlisch
kein Form
caeligenus
origio (Substantiv)
originis, f.
Ursprung
Herkunft
Abstammung
Entstehung
Geschlecht
kein Form
origio
prosapia (Substantiv)
prosapiae, f.
Geschlecht
Abstammung
Herkunft
Familie
Nachkommenschaft
kein Form
cognatio
descensus (Substantiv)
descensus, m.
Abstieg
Herabsteigen
Senkung
Abstammung
Herkunft
kein Form
ignobilitas (Substantiv)
ignobilitatis, f.
Ruhmlosigkeit
Unbekanntheit
niedrige Herkunft
Bedeutungslosigkeit
kein Form
homographus (Adjektiv)
homographus, homographa, homographum; homographi, homographae, homographi
homographisch
gleich geschrieben
aber von anderer Bedeutung oder Herkunft
kein Form
abolla (Substantiv)
abollae, f.
Abolla
Umhang
Mantel (aus dicker Wolle
von Soldaten
Bauern und Philosophen getragen)
kein Form
amiculum, paenula
bigener (Adjektiv)
bigener, bigenera, bigenerum; bigeneri, bigenerae, bigeneri
von gemischter Herkunft
Bastard-
Mischlings-
aus zwei Rassen
kein Form
origo (Substantiv)
originis, f.
Ursprung
Herkunft
Quelle
Anfang
Abstammung
Geschlecht
Ursache
kein Form
fons
degener (Adjektiv)
degener, degeneris, degener; degeneris, degeneris, degeneris
entartet
minderwertig
niedrig
unedel
unwürdig
von schlechter Herkunft
kein Form
birrus (Substantiv)
birri, m.
grober Wollmantel
Kapuzenmantel
kein Form
birrum
allus (Substantiv)
alli, m.
großer Zeh
dicker Zeh
kein Form
hallus
allex (Substantiv)
allicis, m.
großer Zeh
dicker Zeh
kein Form
alec, alex, allec, hallec
mixticius (Adjektiv)
mixticius, mixticia, mixticium; mixticii, mixticiae, mixticii
gemischt
von gemischter Herkunft
Bastard-
kein Form
mestitius, misticius, mistitius, mixtitius
mistitius (Adjektiv)
mistitius, mistitia, mistitium; mistitii, mistitiae, mistitii
gemischt
von gemischter Herkunft
Bastard-
kein Form
mestitius, misticius, mixticius, mixtitius
genes (Substantiv)
genesis, f.
Geburt
Entstehung
Ursprung
Herkunft
Genesis
Schöpfung
kein Form
laena (Substantiv)
laenae, f.
Wollmantel
Priestermantel
Umhang
kein Form
derivatio (Substantiv)
derivationis, f.
Ableitung
Ursprung
Herkunft
Abzweigung (von Wasser)
Umleitung
Wendung
Etymologie
kein Form
amfitapa (Substantiv)
amfitapae, f.
Teppich mit beidseitigem Flor
zweiseitiger Teppich
dicker Teppich
kein Form
amphitapos
paenula (Substantiv)
paenulae, f.
Paenula (ein schwerer
oft mit einer Kapuze versehener Wollmantel)
Mantel
Wettermantel
kein Form
abolla, amiculum
alienigenus (Adjektiv)
alienigenus, alienigena, alienigenum; alienigeni, alienigenae, alienigeni
ausländisch
fremd
von fremder Herkunft
exotisch
andersartig
kein Form
accersitus, advenus, dissensus
ortus (Substantiv)
ortus, m. || ortus, orta, ortum; orti, ortae, orti
Aufgang
Entstehung
Ursprung
Herkunft
Sonnenaufgang
Osten
entsprossen
abstammend
geboren
kein Form
oriundus
natio (Substantiv)
nationis, f.
Nation
Volk
Volksstamm
Stamm
Geschlecht
Herkunft
Abstammung
Geburtsort
kein Form
gens, genus, volgus, vallus, stirps
euboicus (Adjektiv)
euboicus, euboica, euboicum; euboici, euboicae, euboici
euböisch
zu Euböa gehörig
euböischer Herkunft
kein Form
genus (Substantiv)
generis, n.
Geburt
Herkunft
Abstammung
Geschlecht
Familie
Stamm
Art
Gattung
Sorte
Kategorie
kein Form
natio, gens, species, genealogia, stirps

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum