Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „angeborenes wissen um moralische prinzipien“

synderesis (Substantiv)
synderesis, f.
Synderesis
Synteresis
angeborenes Wissen um moralische Prinzipien
Gewissen
kein Form
callim (Adverb)
mit Akkusativ
heimlich
im Geheimen
verstohlen
unbemerkt
ohne Wissen von
ohne Wissen von
vor
kein Form
clam, clanculum, callim, abdite, latenter
tropologia (Substantiv)
tropologiae, f.
Tropologie
allegorische Auslegung
moralische Interpretation
kein Form
gnosis (Substantiv)
gnosis, f.
Erkenntnis
Wissen
Einsicht
kein Form
gnaritas (Substantiv)
gnaritatis, f.
Kenntnis
Wissen
Bekanntschaft
Vertrautheit
kein Form
scientia, adagnitio, advententia, advertentia, dignoscentia
sophia (Substantiv)
sophiae, f.
Weisheit
Wissen
Klugheit
Gelehrsamkeit
kein Form
sapientia
novisse (Verb)
noscere, nosco, novi, notus
gelernt haben
wissen
kennen
bekannt sein mit
kein Form
scire
notum (Substantiv)
noti, n.
Bekanntes
Kenntnis
Wissen
Erfahrung
kein Form
peritia, usus
ignoranter (Adverb)
unwissend
aus Unwissenheit
ohne Wissen
in Unkenntnis
kein Form
inerudite
cognitura (Substantiv)
cogniturae, f.
Untersuchung
Erkenntnis
Kenntnis
Wissen
kein Form
scientia (Substantiv)
scientiae, f.
Wissen
Wissenschaft
Kenntnis
Kenntnisse
Fertigkeit
Sachkenntnis
kein Form
gnaritas, adagnitio, advententia, advertentia, dignoscentia
advertentia (Substantiv)
advertentiae, f.
Aufmerksamkeit
Achtsamkeit
Beachtung
Kenntnis
Wissen
kein Form
adagnitio, advententia, gnaritas, dignoscentia, scientia
scire (Verb)
scire, scio, scivi, scitus
wissen
verstehen
kennen
sich auskennen
im Bilde sein
erfahren
kein Form
accipere, comprehendere, intellegere, intelligere, novisse
conscientia (Substantiv)
conscientiae, f.
Bewusstsein
Gewissen
Mitwissen
Schuldgefühl
Kenntnis
Wissen
kein Form
sensus, mens
doctrina (Substantiv)
doctrinae, f.
Lehre
Unterweisung
Belehrung
Doktrin
Gelehrsamkeit
Wissen
Bildung
kein Form
philologia
cognoscere (Verb)
cognoscere, cognosco, cognovi, cognitus
erfahren
erkennen
kennenlernen
bemerken
untersuchen
ermitteln
kennen
wissen
kein Form
resciscere, noscere, consultus, accipere, intueri
notitia (Substantiv)
notitiae, f.
Kenntnis
Wissen
Bekanntschaft
Kunde
Nachricht
Ruf
Berühmtheit
kein Form
adnotatus, annotatus, gnaritas, cognitio, scientia
inerudite (Adverb)
unwissend
ungeschickt
ohne Wissen
ohne Erfahrung
kein Form
ignoranter
praenoscere (Verb)
praenoscere, praenosco, praenovi, praenotus
vorher wissen
vorher erkennen
vorhersehen
voraussehen
Vorkenntnisse haben
kein Form
praescire
ignorare (Verb)
ignorare, ignoro, ignoravi, ignoratus
nicht kennen
nicht wissen
ignorieren
unbeachtet lassen
verkennen
kein Form
nescire
nescire (Verb)
nescire, nescio, nescivi, -
nicht wissen
keine Kenntnis haben von
nicht verstehen
unfähig sein
kein Form
ignorare
conscire (Verb)
conscire, conscio, conscivi, conscitus
sich bewusst sein
wissen
Kenntnis haben von
Mitwisser sein
kein Form
praesciscere (Verb)
praesciscere, praescisco, praescivi, praescitus
vorher erfahren
im Voraus wissen
vorher erkennen
zuvor in Erfahrung bringen
kein Form
praescere
cognitio (Substantiv)
cognitionis, f.
Kenntnis
Erkenntnis
Wissen
Bekanntschaft
Untersuchung
Verhandlung
gerichtliche Untersuchung
kein Form
notitia
clam (Adverb)
mit Ablativ
heimlich
verstohlen
klammheimlich
im Geheimen
insgeheim
ohne Wissen von
vor (jdm.) heimlich
kein Form
callim, clanculum, abdite, latenter, clandestino
praecognoscere (Verb)
praecognoscere, praecognosco, praecognovi, praecognitus
vorher erfahren
vorher erkennen
vorher wissen
voraussehen
Vorkenntnis haben von
kein Form
clanculum (Adverb)
heimlich
verstohlen
klammheimlich
im Geheimen
unter der Hand
heimlich vor
ohne Wissen von
kein Form
clam, callim, abdite, latenter, clandestino
sapere (Verb)
sapere, sapio, sapivi, -
schmecken
Geschmack haben
riechen
Verstand haben
weise sein
klug sein
verstehen
wissen
einsichtig sein
kein Form
gustare, olere, olfacere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum