Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „übertrieben loben“

dilaudare (Verb)
dilaudare, dilaudo, dilaudavi, dilaudatus
in jeder Hinsicht loben
hoch loben
sehr loben
überaus loben
kein Form
velificare (Verb)
velificare, velifico, velificavi, velificatus
segeln
befahren
die Segel setzen
übertrieben loben
schmeicheln
kein Form
velificari
immodicus (Adjektiv)
immodicus, immodica, immodicum; immodici, immodicae, immodici
unmäßig
maßlos
übermäßig
übertrieben
unvernünftig
unmäßig
maßlos
übermäßig
übertrieben
unvernünftig
kein Form
inmodicus, immoderatus, inpensus, intemperatus
hyperbolice (Adverb)
übertrieben
hyperbolisch
bildlich
kein Form
dilargus (Adjektiv)
dilargus, dilarga, dilargum; dilargi, dilargae, dilargi
freigebig
verschwenderisch
übertrieben
reichlich
kein Form
excessivus (Adjektiv)
excessivus, excessiva, excessivum; excessivi, excessivae, excessivi
übermäßig
maßlos
exzessiv
übertrieben
kein Form
hyperbolicus
hyperbolicus (Adjektiv)
hyperbolicus, hyperbolica, hyperbolicum; hyperbolici, hyperbolicae, hyperbolici
hyperbolisch
übertrieben
übermäßig
kein Form
excessivus
impense (Adverb)
impense, impensius, impensissime
verschwenderisch
übertrieben
außerordentlich
heftig
eifrig
kein Form
ecflictim (Adverb)
leidenschaftlich
verzweifelt
maßlos
übertrieben
äußerst
kein Form
efflictim, estuanter, misere
insaniter (Adverb)
insaniter, insanitius, insanissime
wahnsinnig
rasend
unsinnig
übertrieben
maßlos
kein Form
insane, bacchatim, dementer, rabiose
allaudo (Verb)
allaudare, allaudo, allaudavi, allaudatus
loben
preisen
Beifall zollen
kein Form
laudare
efflictim (Adverb)
heftig
leidenschaftlich
verzweifelt
maßlos
übertrieben
wahnsinnig
kein Form
ecflictim, acriter, estuanter, misere, vehementer
nimius (Adjektiv)
nimius, nimia, nimium; nimii, nimiae, nimii
zu groß
zu viel
übermäßig
übertrieben
überflüssig
exzessiv
kein Form
perofficiose ()
sehr gefällig
übertrieben dienstbeflissen
allzu eifrig
kein Form
adfectatus (Adjektiv)
adfectatus, adfectata, adfectatum; adfectati, adfectatae, adfectati
affektiert
gekünstelt
geziert
prätentiös
übertrieben
angestrebt
kein Form
vultuosus
conlaudare (Verb)
conlaudare, conlaudo, conlaudavi, conlaudatus
hoch loben
preisen
rühmen
auszeichnen
kein Form
collaudare (Verb)
collaudare, collaudo, collaudavi, collaudatus
sehr loben
rühmen
preisen
auszeichnen
kein Form
insanum (Adverb)
wahnsinnig
verrückt
unvernünftig
maßlos
übertrieben
ungeheuer
enorm
kein Form
admodum, ammodum, magnopere, maximopere, summopere
superlatus (Adjektiv)
superlatus, superlata, superlatum; superlati, superlatae, superlati
hinübergetragen
übertragen
verschoben
aufgeschoben
übertrieben
hyperbolisch
Superlativ-
kein Form
benedicere (Verb)
benedicere, benedico, benedixi, benedictus
segnen
preisen
loben
gutheißen
weihen
kein Form
vovere, laudare, dicare, sancire, praedicare
allaudare (Verb)
allaudare, allaudo, allaudavi, allaudatus
loben
preisen
beifällig erwähnen
Beifall zollen
kein Form
adlaudare, adprobare
adlaudare (Verb)
adlaudare, adlaudo, adlaudavi, adlaudatus
loben
preisen
beifällig erwähnen
Beifall zollen
kein Form
allaudare, adprobare
ornare (Verb)
ornare, orno, ornavi, ornatus
schmücken
ausstatten
ausrüsten
verzieren
ehren
loben
kein Form
adorno, armare, decere, exornare
glorificare (Verb)
glorificare, glorifico, glorificavi, glorificatus
verherrlichen
preisen
rühmen
loben
ehren
vergrößern
kein Form
laudare (Verb)
laudare, laudo, laudavi, laudatus
loben
preisen
rühmen
gutheißen
empfehlen
verherrlichen
auszeichnen
kein Form
benedicere, allaudo, probare, praedicare, commendare
exaltare (Verb)
exaltare, exalto, exaltavi, exaltatus
erheben
erhöhen
preisen
verherrlichen
loben
aufrichten
kein Form
insurgere, oboriri, surgere
laudatio (Substantiv)
laudationis, f.
Lobrede
Lob
Lobpreisung
das Loben
kein Form
applodere (Verb)
applaudere, applaudo, applausi, applausus
applaudieren
Beifall klatschen
Beifall zollen
loben
beifällig aufnehmen
kein Form
adplodere, applaudere
commendare (Verb)
commendare, commendo, commendavi, commendatus
anvertrauen
empfehlen
befehlen
loben
auszeichnen
empfehlen
nahelegen
kein Form
dedere, demandare, laudare, mandare, suadere
magnificare (Verb)
magnificare, magnifico, magnificavi, magnificatus
vergrößern
erhöhen
preisen
loben
verherrlichen
hochschätzen
kein Form
magnuficare
applaudo (Verb)
applaudere, applaudo, applausi, applausus
Beifall klatschen
applaudieren
Beifall zollen
loben
Beifall spenden
kein Form
superstitiosus (Adjektiv)
superstitiosus, superstitiosa, superstitiosum; superstitiosi, superstitiosae, superstitiosi
abergläubisch
übertrieben fromm
abergläubisch
gewissenhaft
ängstlich
fanatisch
kein Form
complaudere (Verb)
complaudere, complaudo, complausi, complausus
applaudieren
Beifall klatschen
Beifall zollen
loben
Beifall spenden
kein Form
applaudere (Verb)
applaudere, applaudo, applausi, applausus
applaudieren
Beifall klatschen
Beifall zollen
loben
Beifall spenden
kein Form
adplodere, applodere
velificari (Verb)
velificari, velificor, velificatus sum, -
segeln
die Segel setzen
mit Segeln fahren
sich segelnd fortbewegen
schmeicheln
loben
kein Form
velificare
app (Substantiv)
appellationis, f. || applicationis, f. || apparatus, m. || apparere, appareo, apparui, - || approbare, approbo, approbavi, approbatus
Berufung
Bezeichnung
Titel
Name
Anwendung
Anbringung
Verbindung
Apparat
Ausrüstung
Aufwand
Prunk
erscheinen
sichtbar werden
offenbar sein
billigen
loben
beweisen
kein Form
conversio, n, mam, ls, leg

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum