Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „zealous seeker of“

affectator (Substantiv)
affectatoris, m.
Anwärter
eifriger Bewerber
Ehrgeizling
Heuchler
Geck
kein Form
adfectator
adfectator (Substantiv)
adfectatoris, m.
Anwärter
Ehrgeizling
eifriger Verfolger (von)
jemand
der danach strebt
etwas zu erlangen/hervorzubringen
Heuchler
kein Form
affectator
adzelari (Partizip)
adzelari, adzelor, adzelatus sum, -
eifern für
eifern gegen
nacheifern
wetteifern
eifersüchtig sein
kein Form
agripeta (Substantiv)
agripetae, m.
Landsucher
Siedler
Kolonist
kein Form
zelotypus (Adjektiv)
zelotypus, zelotypa, zelotypum; zelotypi, zelotypae, zelotypi
eifersüchtig
neidisch
eifernd
voller Eifer
kein Form
aemulus
enthusiasticus (Adjektiv)
enthusiasticus, enthusiastica, enthusiasticum; enthusiastici, enthusiasticae, enthusiastici
enthusiastisch
begeistert
schwärmerisch
inbrünstig
kein Form
petitor (Substantiv)
petitoris, m.
Bewerber
Antragsteller
Kläger
Bittsteller
Kandidat
Anwärter
kein Form
instans (Adjektiv)
instans, instans, instans; instantis, instantis, instantis
dringend
bevorstehend
unmittelbar
inständig
eifrig
beharrlich
kein Form
intentus (Adjektiv)
intentus, intenta, intentum; intenti, intentae, intenti
gespannt
angespannt
aufmerksam
eifrig
zielgerichtet
gerichtet
kein Form
attentus, intensus
ardens (Adjektiv)
ardens, ardens, ardens; ardentis, ardentis, ardentis
brennend
glühend
feurig
leidenschaftlich
inbrünstig
eifrig
kein Form
flagrans, ardens, torrens
affectrix (Substantiv)
affectricis, f.
weibliche Anwärterin
Bewerberin
kein Form
adfectrix
adfectrix (Substantiv)
adfectricis, f.
weibliche Anwärterin
Bewerberin
kein Form
affectrix
sedulus (Adjektiv)
sedulus, sedula, sedulum; seduli, sedulae, seduli
emsig
fleißig
eifrig
sorgfältig
gewissenhaft
ernsthaft
beflissen
kein Form
adtentus, alacer, attentus, laboriosus, sedulo
alacer (Adjektiv)
alacer, alacris, alacre; alacris, alacris, alacris
eifrig
munter
lebhaft
aufgeweckt
fröhlich
schnell
ungestüm
kein Form
alacris, studiosus, sedulus, hilarus, commotus
candidatus (Substantiv)
candidati, m. || candidatus, candida, candidatum; candidati, candidae, candidati
Kandidat
Bewerber um ein Amt
Amtsbewerber
weißgekleidet
weiß
hell
glänzend
kein Form
consectatrix (Substantiv)
consectatricis, f.
Anhängerin
Verfolgerin
Nachahmerin
Verehrerin
kein Form
consectator
devotus (Adjektiv)
devotus, devota, devotum; devoti, devotae, devoti
ergeben
hingegeben
fromm
andächtig
treu
loyal
zugetan
anhänglich
kein Form
dedicatus
adpetitor (Substantiv)
adpetitoris, m.
Bewerber
Anwärter
Kandidat
jemand
der nach etwas strebt
jemand
der etwas begehrt
kein Form
appetitor
studiosus (Adjektiv)
studiosus, studiosa, studiosum; studiosi, studiosae, studiosi || studiosi, m.
eifrig
fleißig
bemüht
interessiert
geneigt
aufmerksam
bedacht auf
Student
Gelehrter
Anhänger
Verehrer
Förderer
kein Form
alacer, sedulus
superstitiosus (Adjektiv)
superstitiosus, superstitiosa, superstitiosum; superstitiosi, superstitiosae, superstitiosi
abergläubisch
übertrieben fromm
abergläubisch
gewissenhaft
ängstlich
fanatisch
kein Form
perstudiosus (Adjektiv)
perstudiosus, perstudiosa, perstudiosum; perstudiosi, perstudiosae, perstudiosi
sehr eifrig
äußerst eifrig
sehr fleißig
sehr bemüht
sehr interessiert
kein Form
navare (Verb)
navare, navo, navavi, navatus
eifrig betreiben
eifrig tun
sich eifrig bemühen
sein Bestes geben
tätig sein
sich anstrengen
kein Form
candidarius (Adjektiv)
candidarii, m. || candidarius, candidaria, candidarium; candidarii, candidariae, candidarii
Kandidat (für ein Amt)
Bewerber um ein Amt
in Weiß gekleidet
eine weiße Toga tragend (als Kandidat)
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum