Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „widersprechende dinge“

caeleste (Substantiv)
caelestis, n.
himmlische Dinge
übernatürliche Dinge
göttliche Dinge
kein Form
caelestis
culpandum (Substantiv)
culpandi, n.
Tadelnswertes
Dinge
die Tadel verdienen
zu tadelnde Dinge
kein Form
immemoratum (Substantiv)
immemorati, n.
Unerwähntes
nicht erwähnte Dinge
Dinge
die nicht der Rede wert sind
kein Form
apoproegmenon (Substantiv)
apoproegmeni, n. pl.
verworfene Dinge
weggeworfene Dinge
verworfene Sachen
kein Form
apoproegmenum
inmemoratum (Substantiv)
inmemorati, n.
Unerwähntes
Unbekanntes
Dinge
die nicht erinnert werden
Dinge
die nicht erzählt werden
kein Form
plur (Zahlwort)
plures, plures, plura; plurium, plurium, plurium || plurium, n. pl.
mehrere
viele
mehrere Dinge
viele Dinge
kein Form
panton (Substantiv)
-
alles
sämtliche Dinge
kein Form
cuncta (Substantiv)
cunctorum, n. pl.
alles
sämtliche Dinge
Gesamtheit
kein Form
cunctum (Substantiv)
cuncti, n. (pl.)
alles
sämtliche Dinge
das Ganze
kein Form
omnia
omne (Substantiv)
omnis, n.
alles
sämtliche Dinge
das Ganze
kein Form
omnia (Adverb)
omnium, n. pl.
alles
sämtliche Dinge
Gesamtheit
das Ganze
kein Form
cunctum
appluda (Substantiv)
appludae, f.
Spreu
Hülsen
Abfall
wertlose Dinge
kein Form
adpluda, apluda, cretura, festucula, palea
cosmicum (Substantiv)
cosmici, n.
kosmische Erscheinungen
Weltall
Weltliche Dinge
kein Form
celandum (Substantiv)
celandi, n.
geheime Dinge
Geheimnisse
zu Verbergendes
Privatsachen
kein Form
buttubattum (Substantiv)
buttubatti, n. pl.
Kleinigkeiten
Tand
wertlose Dinge
Spielzeug
Unsinn
kein Form
apina, butubattum, trica
butubattum (Substantiv)
butubatti, n. pl.
Kleinigkeiten
Tand
wertlose Dinge
Spielzeug
Unsinn
kein Form
apina, buttubattum, trica
quisquilia (Substantiv)
quisquiliae, f. pl.
Kleinigkeiten
wertlose Dinge
Tand
Plunder
Abfall
Unrat
Lappalien
kein Form
mythologicum (Substantiv)
mythologici, n.
Mythologisches
mythologische Dinge
Mythologie
kein Form
paucum (Substantiv)
pauci, n.
ein Weniges
wenige Dinge
ein paar Worte
kein Form
arcana (Substantiv)
arcani, n.
Geheimnisse
verborgene Dinge
Mysterien
kein Form
arcanum, arcanus
alia (Adverb)
aliae, f.
anders
auf andere Weise
andernfalls
anderes
andere Dinge
kein Form
magnale (Substantiv)
magnalis, n.
Großtat
Heldentat
große Dinge
kein Form
perpaucum (Substantiv)
perpauci, n. (only used in plural)
sehr wenige Dinge
sehr wenig
eine winzige Menge
kein Form
scruta (Substantiv)
scrutae, f.
Trödel
Plunder
Kram
Gerümpel
alte Kleider
wertlose Dinge
kein Form
olla, scaphium
adopertum (Substantiv)
adoperti, n.
religiöse Geheimnisse
Mysterien
verborgene Dinge
Verhülltes
kein Form
orgium
mysticum (Substantiv)
mystici, n.
Mysterium
Geheimnis
heilige Handlung
mystische Dinge
kein Form
cassum (Substantiv)
cassi, n.
leerer Raum
Leere
Nichtigkeit
Eitelkeit
leere/wertlose Dinge
kein Form
perpaulum (Substantiv)
perpauci, perpaucae, perpauca; perpaucorum, perpaucarum, perpaucorum
sehr wenig
ein sehr geringer Betrag
sehr wenige Dinge
kein Form
perhilum, perpaullum
apocatastasis (Substantiv)
apocatastasis, f.
Wiederherstellung
Wiederaufrichtung
Rückkehr zum früheren Zustand
Allversöhnung
Wiederherstellung aller Dinge
kein Form
reconciliatio, recreatio, reparatio
scrutum (Substantiv)
scruti, n.
Plunder
Trödel
Kram
Gerümpel
alter Kram
wertlose Dinge
kein Form
praeteritum (Substantiv)
praeteriti, n.
die Vergangenheit
vergangene Ereignisse
vergangene Dinge
kein Form
agenda (Substantiv)
agendae, f.
Agenda
Tagesordnung
Verzeichnis der zu erledigenden Dinge
Ritual
liturgisches Buch
Agende
kein Form
ritualis
amara (Substantiv)
amari, n.
Bitteres
bittere Dinge
bittere Erfahrung
kein Form
amara, amarum
conplus (Adjektiv)
conplus, conpla, conplum; conpluris, conpluris, conpluris || conpluris, m./f. || conpluris, n.
viele
mehrere
eine ansehnliche Anzahl
viele Leute
mehrere Leute
eine ansehnliche Anzahl von Leuten
viele Dinge
mehrere Dinge
eine ansehnliche Anzahl von Dingen
kein Form
circumjacens (Adjektiv)
circumjacens, circumjacens, circumjacens; circumjacentis, circumjacentis, circumjacentis || circumjacentis, n. pl.
umliegend
benachbart
umgebend
herumliegend
Umgebendes
umliegende Dinge
Nachbarschaft
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum