Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „vollständiger satz“

circumductum (Substantiv)
circumducti, n.
Umführung
Umleitung
rhetorische Periode
vollständiger Satz
Ausführung eines Gedankens
kein Form
domitor (Substantiv)
domitoris, m.
Bändiger
Bezwinger
Unterwerfer
Meister
kein Form
conplementum (Substantiv)
conplementi, n.
Ergänzung
Vervollständigung
Komplement
vollständige Anzahl
vollständige Menge
kein Form
complementum
complementum (Substantiv)
complementi, n.
Ergänzung
Vervollständigung
das Vollmachen
vollständige Anzahl
vollständige Menge
kein Form
conplementum, additamentum, supplementum
contheroleta (Substantiv)
contheroletae, m.
Mit-Tierbändiger
Mit-Wildtiertrainer
kein Form
conexum (Substantiv)
conexi, n.
Verbindung
Zusammenhang
Bindeglied
etwas Verbundenes
hypothetischer Satz
kein Form
connexum
periodus (Substantiv)
periodi, f.
Periode
Zeitraum
Satz
Abschnitt
Zyklus
kein Form
spacium, spatium
sententiola (Substantiv)
sententiolae, f.
Sprüchlein
kurzer Satz
Aphorismus
Sentenz
geistreicher Ausspruch
kein Form
aposiopesis (Substantiv)
aposiopesis, f.
Aposiopese
Abbruch mitten im Satz
plötzliches Verstummen
kein Form
continuus (Adjektiv)
continuus, continua, continuum; continui, continuae, continui || continui, m.
zusammenhängend
ununterbrochen
fortlaufend
stetig
andauernd
unaufhörlich
wiederkehrend
Begleiter
ständiger Begleiter
kein Form
adsecutor, antescholarius, assecutor, satelles
comaudire (Verb)
comaudire, comaudo, comaudivi, comauditus
zusammenhören
gleichzeitig hören
vollständig hören
vollständig verstehen
gründlich erfahren
kein Form
coangustare, coaudire, coauditare, conangustare, conauditare
incisio (Substantiv)
incisionis, f.
Einschnitt
Schnitt
Abschnitt
Eintragung
Paragraph
Satz
Klausel
kein Form
dictum, segmentum, sententia
saltus (Substantiv)
saltus, m.
Sprung
Satz
Hürdensprung
Waldtal
Waldweide
Gebirgspass
Engpass
Schlucht
kein Form
sententia (Substantiv)
sententiae, f.
Meinung
Ansicht
Urteil
Sinn
Gedanke
Satz
Ausspruch
Beschluss
Bedeutung
kein Form
censio, consilium, dictum, incisio, opinio
propositio (Substantiv)
propositionis, f.
Vorschlag
Behauptung
Satz
These
Thema
Gegenstand
Absicht
Plan
kein Form
spectrum, argumenti, argumentum, informatio, notio
hexas (Substantiv)
hexadis, f.
Gruppe von sechs
Satz von sechs
kein Form
sollistimus (Adjektiv)
sollistimus, sollistima, sollistimum; sollistimi, sollistimae, sollistimi
vollkommenste
vollständigste
kein Form
solistimus
acatalectus (Adjektiv)
acatalectus, acatalecta, acatalectum; acatalecti, acatalectae, acatalecti
akatalektisch
vollständig (Vers)
kein Form
sollus ()
sollus, solla, sollum; sollius, sollae, sollius
ganz
vollständig
gesamt
unversehrt
kein Form
indivisus (Adjektiv)
indivisus, indivisa, indivisum; indivisi, indivisae, indivisi
ungeteilt
ganz
vollständig
untrennbar
kein Form
individuus, totus
pleniter (Adverb)
völlig
vollständig
reichlich
klar
deutlich
kein Form
plene
apsolute (Adverb)
apsolute, apsolutius, apsolutissime
vollständig
absolut
unbedingt
vollkommen
kein Form
absolute
unversae (Adjektiv)
universus, universa, universum; universi, universae, universi
gesamt
ganz
allgemein
vollständig
sämtlich
kein Form
plene (Adverb)
plene, plenius, plenissime
völlig
vollständig
reichlich
klar
gründlich
kein Form
pleniter
integre (Adverb)
integre, integrius, integerrime
vollständig
gänzlich
unversehrt
unbescholten
ehrlich
kein Form
inconrupte, incorrupte
conliquefacere (Verb)
conliquefacere, conliquefacio, conliquefeci, conliquefactus
zusammenschmelzen
vollständig verflüssigen
auflösen
kein Form
colliquefacere, colliquescere, conliquescere, liquefacere, liquescere
plenitudo (Substantiv)
plenitudinis, f.
Fülle
Vollständigkeit
Überfluss
Vollkommenheit
kein Form
plennus (Adjektiv)
plenus, plena, plenum; pleni, plenae, pleni
voll
gefüllt
reichlich
vollständig
zufrieden
kein Form
perpurgare (Verb)
perpurgare, perpurgo, perpurgavi, perpurgatus
völlig reinigen
gründlich säubern
vollständig entschlacken
kein Form
conpletus (Adjektiv)
conpletus, conpleta, conpletum; conpleti, conpletae, conpleti
vollständig
voll
erfüllt
vollendet
perfekt
kein Form
plenarie (Adverb)
vollständig
ganz
völlig
umfassend
erschöpfend
kein Form
totalitas (Substantiv)
totalitatis, f.
Totalität
Gesamtheit
Ganzheit
Vollständigkeit
kein Form
totus (Adjektiv)
totus, tota, totum; totius, totius, totius
ganz
gesamt
vollständig
völlig
gänzlich
ungeteilt
kein Form
perfectus, omnis, indivisus, individuus, cunctus
fundius (Adverb)
von Grund auf
gründlich
vollständig
ganz und gar
kein Form
cointelligere (Verb)
cointelligere, cointelligo, cointellexi, cointellectus
vollständig verstehen
begreifen
klar erkennen
einsehen
kein Form
subaudire
immutilatus (Adjektiv)
immutilatus, immutilata, immutilatum; immutilati, immutilatae, immutilati
unversehrt
unbeschädigt
unverletzt
vollkommen
vollständig
kein Form
mancus, mutilus
plenarius (Adjektiv)
plenarius, plenaria, plenarium; plenarii, plenariae, plenarii
vollständig
voll
komplett
ganz
umfassend
absolut
kein Form
consummatus
universalis (Adjektiv)
universalis, universalis, universale; universalis, universalis, universalis
allgemein
universell
gesamt
ganz
vollständig
alle betreffend
kein Form
generalis, commune, communis, perpetualis, publicus
rotunditas (Substantiv)
rotunditatis, f.
Rundung
Kreisform
Kugelform
Vollständigkeit
Vollkommenheit
kein Form
rutunditas
exstirpare (Verb)
exstirpare, exstirpo, exstirpavi, exstirpatus
ausrotten
entwurzeln
ausmerzen
vollständig vernichten
kein Form
eradicare
absolute (Adverb)
vollständig
absolut
unbedingt
uneingeschränkt
vollkommen
kein Form
apsolute
completus (Adjektiv)
completus, completa, completum; completi, completae, completi
vollständig
vollendet
voll
vollzählig
ausgerüstet
kein Form
perfinire
eradicare (Verb)
eradicare, eradico, eradicavi, eradicatus
ausrotten
entwurzeln
vertilgen
vollständig zerstören
kein Form
exstirpare
conpurgare (Verb)
conpurgare, conpurgo, conpurgavi, conpurgatus
gründlich reinigen
vollständig säubern
entsühnen
entsündigen
kein Form
compurgare
consummatus (Adjektiv)
consummatus, consummata, consummatum; consummati, consummatae, consummati
vollendet
vollkommen
vollzählig
vollständig
ausgezeichnet
kein Form
absolutus, perfectus, plenarius
permunire (Verb)
permunire, permunio, permunivi, permunitus
völlig befestigen
vollständig sichern
verstärken
schützen
kein Form
perdocere (Verb)
perdocere, perdoceo, perdocui, perdoctus
gründlich lehren
eingehend unterrichten
vollständig ausbilden
kein Form
condocere (Verb)
condocere, condoceo, condocui, condoctus
gründlich lehren
vollständig unterweisen
einüben
angewöhnen
kein Form
docere, erudire, instituere, instruere
perfabrico (Verb)
perfabricare, perfabrico, perfabricavi, perfabricatus
fertig zimmern
vollständig bauen
gründlich konstruieren
fertigstellen
kein Form
finalitas (Substantiv)
finalitatis, f.
Endgültigkeit
Vollständigkeit
Abschluss
Ende
Zweck
Ziel
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum