Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „rhetorische figur der anhäufung“

accumulatio (Substantiv)
accumulationis, f.
Anhäufung
Aufhäufung
Ansammlung
Steigerung
rhetorische Figur der Anhäufung
kein Form
coacervatio (Substantiv)
coacervationis, f.
Aufhäufung
Anhäufung
Zusammenhäufung
Ansammlung
kein Form
acervatio (Substantiv)
acervationis, f.
Anhäufung
Aufhäufung
Zusammenhäufung
kein Form
adgeratio (Substantiv)
adgerationis, f.
Anhäufung
Aufhäufung
Zusammenhäufung
kein Form
aggeratio
figuratio (Substantiv)
figurationis, f.
Gestaltung
Formung
Ausgestaltung
Figur
Bild
rhetorische Figur
kein Form
compositio, conformatio, fabrica, plasmatio
apophasis (Substantiv)
apophasis, f.
Verneinung
Ablehnung
Apophasis
rhetorische Figur der Andeutung durch Unterlassung
kein Form
abnegatio, denegatio, infitia, infitiatio, negatio
hypallage (Substantiv)
hypallages, f.
Hypallage
die Verschiebung
rhetorische Figur der Wortversetzung
kein Form
hysterologia (Substantiv)
hysterologiae, f.
Hysteron Proteron
Verkehrung der logischen Reihenfolge
rhetorische Figur
bei der das Spätere zuerst genannt wird
kein Form
adgestio (Substantiv)
adgestionis, f.
Anhäufung
Zusammenhäufung
Hinzufügung
kein Form
aggestio, congeria, congeries, struix
cumulatio (Substantiv)
cumulationis, f.
Anhäufung
Ansammlung
Steigerung
Häufung
Zuspitzung
kein Form
adcumulatio, conglobatio, consummatio
conglomeratio (Substantiv)
conglomerationis, f.
Anhäufung
Zusammenballung
Ansammlung
Häufung
Konglomeration
kein Form
gelamen
adcumulatio (Substantiv)
adcumulationis, f.
Anhäufung
Aufhäufung
Ansammlung
Vermehrung
Zunahme
kein Form
conglobatio, consummatio, cumulatio
exaggeratio (Substantiv)
exaggerationis, f.
Übertreibung
Aufhäufung
Anhäufung
Steigerung
Erhöhung
kein Form
aggeratio (Substantiv)
aggerationis, f.
Anhäufung
Aufhäufung
Ansammlung
Erhöhung
Damm
Wall
kein Form
agger, aggeris, adgeratio
synecdoche (Substantiv)
synecdoches, f.
Synekdoche
pars pro toto (rhetorische Figur
bei der ein Teil für das Ganze steht oder umgekehrt)
kein Form
diezeugmene (Adjektiv)
diezeugmenes, f.
Diezeugmenon
rhetorische Figur
bei der mehrere Subjekte mit einem Verb verbunden sind
kein Form
cosmicon, epitriton, epogdoon, feb, hagion
climax (Substantiv)
climacis, f.
Höhepunkt
Klimax
Steigerung
rhetorische Figur (allmähliche Steigerung der Ausdruckskraft)
kein Form
gradatio, progressio
diacope (Substantiv)
diacopes, f.
Diakope
rhetorische Figur der Wiederholung eines Wortes oder einer Phrase mit wenigen dazwischenliegenden Wörtern
kein Form
diacopus (Substantiv)
diacopi, m.
Diakope (rhetorische Figur)
Dammbruch
kein Form
metalepsis (Substantiv)
metalepseos, f.
Metalepse (rhetorische Figur)
doppelte Metonymie
kein Form
schematismos (Substantiv)
schematismi, m.
rhetorische Figur
Tropus
Schmuckrede
Ausgestaltung
kein Form
schematismus
diaphora (Substantiv)
diaphorae, f.
Unterschied
Unterscheidung
Abweichung
rhetorische Figur (Diaphora)
kein Form
distinctio, titulus
apostrophe (Substantiv)
apostrophes, f.
Apostrophe (rhetorische Figur)
Abwendung
Hinwendung zu einer anderen Person
kein Form
diazeugmenon (Substantiv)
diazeugmeni, n.
Diazeugmenon (rhetorische Figur)
kein Form
abstractio, seiunctio, secretio, divortium, dissidium
tropos (Substantiv)
tropi, m.
Trope
Redewendung
rhetorische Figur
Metapher
Bildsprache
kein Form
tropus
subiectio (Substantiv)
subiectionis, f.
Unterwerfung
Unterjochung
Unterordnung
rhetorische Figur (Subjectio)
kein Form
captivatio, subjugatio, subjugum
aggregatus (Substantiv)
aggregati, m.
Anhäufung
Ansammlung
Haufen
Gruppe
kein Form
diatyposis (Substantiv)
diatyposis, f.
Beschreibung
Skizze
Entwurf
Schilderung
rhetorische Figur (lebhafte Beschreibung)
kein Form
depictio
conglobatio (Substantiv)
conglobationis, f.
Zusammenballung
Anhäufung
Zusammenrottung
Konglomeration
kein Form
adcumulatio, consummatio, cumulatio
oblaqueatio (Substantiv)
oblaqueationis, f.
Anhäufeln
Erdanhäufung um eine Pflanze
kein Form
conlectum (Substantiv)
conlecti, n.
Sammlung
Anhäufung
Kollektion
das Gesammelte
kein Form
collectum
aggestio (Substantiv)
aggestionis, f.
Anhäufung
Aufschüttung
Damm
Wall
kein Form
adgestio, congeria, congeries, struix
acervi (Substantiv)
acervi, m.
Haufen
Menge
Anhäufung
Vorrat
kein Form
cumulus, acervus, caterva, struix
aggregatio (Substantiv)
aggregationis, f.
Anhäufung
Ansammlung
Vereinigung
Zusammenfassung
kein Form
acervo (Substantiv)
acervi, m.
Haufen
Anhäufung
Masse
Vorrat
kein Form
acervus (Substantiv)
acervi, m.
Haufen
Anhäufung
Masse
Vorrat
kein Form
acervi, struix
congeria (Substantiv)
congeriae, f.
Haufen
Anhäufung
Masse
Ansammlung
kein Form
congeries, struix, aggestio, adgestio, haemorroida
adgestum (Substantiv)
adgesti, n.
Damm
Wall
Aufschüttung
Anhäufung
kein Form
aggestum, adgestus, tumulus
conlectio (Substantiv)
conlectionis, f.
Sammlung
Anhäufung
Zusammenstellung
Schlussfolgerung
kein Form
collectio
glomeramen (Substantiv)
glomeraminis, n.
Knäuel
Kugel
zusammengeballte Masse
Anhäufung
kein Form
adiectio (Substantiv)
adiectionis, f.
Hinzufügung
Zusatz
Anfügung
Vergrößerung
Anhäufung
kein Form
adiectio
adstructio (Substantiv)
adstructionis, f.
Anhäufung
Hinzufügung
Aufbau
Konstruktion
Struktur
kein Form
astructio, compostio, contextio
adgestus (Substantiv)
adgestus, m.
Anhäufung
Damm
Wall
Erhöhung
kein Form
aggestum, adgestum, tumulus
aggestus (Substantiv)
aggestus, m.
Anhäufung
Haufen
Wall
Damm
Aufschüttung
kein Form
strues (Substantiv)
struis, f.
Haufen
Stapel
Stoß
Masse
Anhäufung
Struktur
kein Form
aggestum (Substantiv)
aggesti, n.
Damm
Wall
Aufschüttung
Anhäufung
Haufen
kein Form
adgestum, adgestus, tumulus
astructio (Substantiv)
astructionis, f.
Aufbau
Konstruktion
Errichtung
Anhäufung von Beweisen
Zusammenstellung
kein Form
adstructio, compostio, contextio
mons (Substantiv)
montis, m.
Berg
Gebirge
Hügel
Fels
großer Felsen
Haufen
Anhäufung
kein Form
congeries (Substantiv)
congeriei, f.
Haufen
Anhäufung
Masse
Sammlung
Gemisch
Durcheinander
Chaos
kein Form
congeria, struix, aggestio, adgestio, haemorroida
congestio (Substantiv)
congestionis, f.
Anhäufung
Haufen
Ansammlung
Verstopfung
Stauung
Ausfüllen (von Löchern
Gräben)
kein Form

Lateinische Textstellen zu „rhetorische figur der anhäufung“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum