Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „leicht verhasst“

subinvisus (Adjektiv)
subinvisus, subinvisa, subinvisum; subinvisi, subinvisae, subinvisi
etwas verhasst
leicht verhasst
nicht ganz unbeliebt
kein Form
perinvisus (Adjektiv)
perinvisus, perinvisa, perinvisum; perinvisi, perinvisae, perinvisi
sehr verhasst
äußerst verhasst
zutiefst verabscheut
kein Form
subodiosus (Adjektiv)
subodiosus, subodiosa, subodiosum; subodiosi, subodiosae, subodiosi
etwas widerlich
etwas unangenehm
leicht verhasst
etwas verdrießlich
kein Form
parabilis (Adjektiv)
parabilis, parabilis, parabile; parabilis, parabilis, parabilis
leicht zu beschaffen
erlangbar
leicht erhältlich
leicht zuzubereiten
kein Form
perfacile (Adverb)
sehr leicht
äußerst leicht
ganz leicht
kein Form
defecabilis (Adjektiv)
defecabilis, defecabilis, defecabile; defecabilis, defecabilis, defecabilis
leicht zu reinigen
leicht zu säubern
leicht zu klären
kein Form
defaecabilis
defaecabilis (Adjektiv)
defaecabilis, defaecabilis, defaecabile; defaecabilis, defaecabilis, defaecabilis
leicht zu reinigen
leicht zu klären
leicht zu säubern
kein Form
defecabilis
fluxilis (Adjektiv)
fluxilis, fluxilis, fluxile; fluxilis, fluxilis, fluxilis
flüssig
fließend
leicht schmelzend
leicht löslich
kein Form
subassare (Verb)
subassare, subasso, subassavi, subassatus
leicht braten
unterbraten
leicht grillen
kein Form
detestabilis (Adjektiv)
detestabilis, detestabilis, detestabile; detestabilis, detestabilis, detestabilis
verabscheuenswert
abscheulich
hassenswert
verhasst
kein Form
abominabilis, aversabilis, execrabilis, exsecrabilis, exsecrandus
abominatus (Adjektiv)
abominatus, abominata, abominatum; abominati, abominatae, abominati
verabscheuungswürdig
verhasst
verflucht
abscheulich
kein Form
perodiosus (Adjektiv)
perodiosus, perodiosa, perodiosum; perodiosi, perodiosae, perodiosi
sehr verhasst
äußerst widerwärtig
abscheulich
kein Form
permolestus
odibilis (Adjektiv)
odibilis, odibilis, odibile; odibilis, odibilis, odibilis
verhasst
hassenswert
abscheulich
widerlich
ekelhaft
kein Form
abominabilis
solutilis (Adjektiv)
solutilis, solutilis, solutile; solutilis, solutilis, solutilis
leicht zerfallend
leicht auflöslich
lösbar
kein Form
exosus (Adjektiv)
exosus, exosa, exosum; exosi, exosae, exosi
hassend
verabscheuend
verhasst
widerwärtig
abscheulich
kein Form
odiose (Adverb)
odiosius, odiosissime
gehässig
verhasst
widerlich
unangenehm
beleidigend
kein Form
perfacilis (Adjektiv)
perfacilis, perfacilis, facile; perfacilis, perfacilis, perfacilis
sehr leicht
äußerst leicht
kinderleicht
ganz einfach
kein Form
perfacilis, perlevis
invisus (Adjektiv)
invisus, invisa, invisum; invisi, invisae, invisi
verhasst
verhaßt
gehasst
verabscheut
unliebsam
unbeliebt
kein Form
odiosus (Adjektiv)
odiosus, odiosa, odiosum; odiosi, odiosae, odiosi
verhasst
widerlich
abscheulich
unangenehm
lästig
unpopulär
kein Form
expeditus (Adjektiv)
expeditus, expedita, expeditum; expediti, expeditae, expediti || expediti, m.
unbehindert
leicht bewaffnet
bereit
fertig
rasch
leicht
bequem
klar
leichtbewaffneter Soldat
kein Form
intestabilis (Adjektiv)
intestabilis, intestabilis, intestabile; intestabilis, intestabilis, intestabilis
verhasst
abscheulich
unerträglich
zeugnisunfähig
testierunfähig
kein Form
abominabilis, detestabilis, execrabilis, exsecrabilis, exsecrandus
invidiosus (Adjektiv)
invidiosus, invidiosa, invidiosum; invidiosi, invidiosae, invidiosi
neidisch
gehässig
verhasst
verabscheuungswürdig
Neid erregend
Hass erregend
kein Form
invidus, malevolens
alsiosus (Adjektiv)
alsiosus, alsiosa, alsiosum; alsiosi, alsiosae, alsiosi || alsiosi, m.
kühl
kalt
kälteempfindlich
leicht zu erkälten
Leute
die sich leicht erkälten
kein Form
cocibilis (Adjektiv)
cocibilis, cocibilis, cocibile; cocibilis, cocibilis, cocibilis
leicht zu kochen
verdaulich
kein Form
coquibilis
ebriolus (Adjektiv)
ebriolus, ebriola, ebriolum; ebrioli, ebriolae, ebrioli
leicht betrunken
beschwipst
kein Form
potulentus
claudaster (Adjektiv)
claudaster, claudastra, claudastrum; claudastri, claudastrae, claudastri
etwas lahm
leicht hinkend
kein Form
eminulus (Adjektiv)
eminulus, eminula, eminulum; eminuli, eminulae, eminuli
leicht hervorragend
etwas vorstehend
kein Form
faciliter (Adverb)
faciliter, facilius, facillime
leicht
mühelos
bereitwillig
zwanglos
kein Form
facile, facilumed
clusaris (Adjektiv)
clusaris, clusaris, clusare; clusaris, clusaris, clusaris
einschließend
verschließend
leicht zu schließen
kein Form
clusarius
coquibilis (Adjektiv)
coquibilis, coquibilis, coquibile; coquibilis, coquibilis, coquibilis
kochbar
leicht zu kochen
verdaulich
kein Form
cocibilis
scalpurrio ()
scalpurrire, -, -, -
leicht kratzen
schaben
kritzlen
kein Form
dociliter (Adverb)
gelehrig
willig
folgsam
leicht
kein Form
adsecue, assecue, intente
inflammabilis (Adjektiv)
inflammabilis, inflammabilis, inflammabile; inflammabilis, inflammabilis, inflammabilis
entflammbar
brennbar
leicht entzündlich
kein Form
facilumed (Adverb)
leicht
mühelos
ohne Schwierigkeit
bereitwillig
kein Form
facile, comiter, faciliter
levidensis (Adjektiv)
levidensis, levidensis, levidense; levidensis, levidensis, levidensis
leicht
dünn
unbedeutend
geringfügig
kein Form
gracilis, inops, macilentus, petilus, tenuiculus
diffusilis (Adjektiv)
diffusilis, diffusilis, diffusile; diffulis, diffulis, diffulis
leicht ausbreitend
diffus
weitläufig
kein Form
subhorridus (Adjektiv)
subhorridus, subhorrida, subhorridum; subhorridi, subhorridae, subhorridi
ziemlich rauh
etwas borstig
leicht schauerlich
kein Form
horridulus
subalbidus (Adjektiv)
subalbidus, subalbida, subalbidum; subalbidi, subalbidae, subalbid
etwas weißlich
schwach weiß
leicht blass
kein Form
persuasibilis (Adjektiv)
persuasibilis, persuasibilis, persuasibile; persuasibilis, persuasibilis, persuasibilis
leicht zu überzeugen
überzeugend
einleuchtend
plausibel
kein Form
apodicticus, suadus, suasorius
ustulare (Verb)
ustulare, ustulo, ustulavi, ustulatus
ansengen
anbrennen
versengen
leicht verbrennen
kein Form
ustilare, adurere, amburere, detorrere
facile (Adverb)
facile, facilius, facillime
leicht
mühelos
ohne Schwierigkeiten
bereitwillig
zwanglos
kein Form
facilumed, comiter, faciliter
subtristis (Adjektiv)
subtristis, subtristis, subtriste; subtristis, subtristis, subtristis
etwas traurig
ziemlich trübselig
leicht melancholisch
kein Form
tristiculus
perlevis (Adjektiv)
perlevis, perlevis, perleve; perlevis, perlevis, perlevis
sehr leicht
äußerst gering
unbedeutend
belanglos
kein Form
perfacilis
subpuratus (Adjektiv)
subpuratus, subpurata, subpuratum; subpurati, subpuratae, subpurati
leicht vereitert
etwas eiternd
beginnend zu eitern
kein Form
suppuratus
austerulus (Adjektiv)
austerulus, austerula, austerulum; austeruli, austerulae, austeruli
etwas trocken
leicht herb
ein wenig rauh
kein Form
lingere (Verb)
lingere, lingo, linxi, linctus
lecken
ablecken
schlecken
kosten
leicht berühren
kein Form
lambere
subtusus (Adjektiv)
subtusus, subtusa, subtusum; subtusi, subtusae, subtusi
etwas zerstoßen
leicht stumpf
ein wenig abgestumpft
kein Form
subvexus (Adjektiv)
subvexus, subvexa, subvexum; subvexi, subvexae, subvexi
ansteigend
leicht erhöht
gewölbt
kein Form
obliquus
cerritulus (Adjektiv)
cerritulus, cerritula, cerritulum; cerrituli, cerritulae, cerrituli
etwas verrückt
leicht wahnsinnig
ein wenig geistesgestört
kein Form
tabidulus (Adjektiv)
tabidulus, tabidula, tabidulum; tabiduli, tabidulae, tabiduli
etwas schwindsüchtig
leicht abzehrend
ein wenig verwelkend
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum