Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „leicht betrunken“

ebriolus (Adjektiv)
ebriolus, ebriola, ebriolum; ebrioli, ebriolae, ebrioli
leicht betrunken
beschwipst
kein Form
potulentus
parabilis (Adjektiv)
parabilis, parabilis, parabile; parabilis, parabilis, parabilis
leicht zu beschaffen
erlangbar
leicht erhältlich
leicht zuzubereiten
kein Form
perfacile (Adverb)
sehr leicht
äußerst leicht
ganz leicht
kein Form
defecabilis (Adjektiv)
defecabilis, defecabilis, defecabile; defecabilis, defecabilis, defecabilis
leicht zu reinigen
leicht zu säubern
leicht zu klären
kein Form
defaecabilis
defaecabilis (Adjektiv)
defaecabilis, defaecabilis, defaecabile; defaecabilis, defaecabilis, defaecabilis
leicht zu reinigen
leicht zu klären
leicht zu säubern
kein Form
defecabilis
fluxilis (Adjektiv)
fluxilis, fluxilis, fluxile; fluxilis, fluxilis, fluxilis
flüssig
fließend
leicht schmelzend
leicht löslich
kein Form
subassare (Verb)
subassare, subasso, subassavi, subassatus
leicht braten
unterbraten
leicht grillen
kein Form
solutilis (Adjektiv)
solutilis, solutilis, solutile; solutilis, solutilis, solutilis
leicht zerfallend
leicht auflöslich
lösbar
kein Form
deebriatus (Adjektiv)
deebriatus, deebriata, deebriatum; deebriati, deebriatae, deebriati
betrunken
berauscht
trunken
kein Form
crapulatus
crapulatus (Adjektiv)
crapulatus, crapulata, crapulatum; crapulati, crapulatae, crapulati
betrunken
berauscht
verkatert
kein Form
deebriatus, adpotus, appotus, ebriacus, ebrius
adpotus (Adjektiv)
adpotus, adpota, adpotum; adpoti, adpotae, adpoti
betrunken
berauscht
trunken
kein Form
appotus, ebriacus, ebrius, crapulatus
perfacilis (Adjektiv)
perfacilis, perfacilis, facile; perfacilis, perfacilis, perfacilis
sehr leicht
äußerst leicht
kinderleicht
ganz einfach
kein Form
perfacilis, perlevis
appotus (Adjektiv)
appotus, appota, appotum; appoti, appotae, appoti
betrunken
berauscht
trunken
angeheitert
kein Form
ebrius, adpotus, ebriacus, crapulatus, temulentus
temulentus (Adjektiv)
temulentus, temulenta, temulentum; temulenti, temulentae, temulenti
betrunken
berauscht
trunken
beschwipst
kein Form
ebrius, appotus, vinolentus, vinosus
ebriacus (Adjektiv)
ebriacus, ebriaca, ebriacum; ebriaci, ebriacae, ebriaci
betrunken
trunken
berauscht
beschwipst
kein Form
adpotus, appotus, ebrius, crapulatus
ebrius (Adjektiv)
ebrius, ebria, ebrium; ebrii, ebriae, ebrii
betrunken
berauscht
trunken
volltrunken
kein Form
appotus, adpotus, ebriacus, temulentus, crapulatus
expeditus (Adjektiv)
expeditus, expedita, expeditum; expediti, expeditae, expediti || expediti, m.
unbehindert
leicht bewaffnet
bereit
fertig
rasch
leicht
bequem
klar
leichtbewaffneter Soldat
kein Form
ebriosus (Adjektiv)
ebriosus, ebriosa, ebriosum; ebriosi, ebriosae, ebriosi
trunksüchtig
betrunken
trunken
dem Trunk ergeben
alkoholsüchtig
kein Form
crapulosus (Adjektiv)
crapulosus, crapulosa, crapulosum; crapulosi, crapulosae, crapulosi
betrunken
trunken
dem Trunk ergeben
verkatert
kein Form
potionatus (Adjektiv)
potionatus, potionata, potionatum; potionati, potionatae, potionati
mit einem Trank versehen
betrunken gemacht
vergiftet
kein Form
potulentus (Adjektiv)
potulentus, potulenta, potulentum; potulenti, potulentae, potulenti
trinkbar
saftig
feucht
ziemlich betrunken
angetrunken
kein Form
ebriolus
crapulentus (Adjektiv)
crapulentus, crapulenta, crapulentum; crapulenti, crapulentae, crapulenti
sehr betrunken
berauscht
verkatert
unter einem Kater leidend
kein Form
debriare (Verb)
debriare, debrio, debriavi, debriatus
berauschen
betrunken machen
trunken machen
kein Form
inebriare
madidus (Adjektiv)
madidus, madida, madidum; madidi, madidae, madidi
nass
feucht
durchnässt
triefend
saftig
weich gekocht
betrunken
kein Form
humidus, madefactus, plenus, udus, uvidulus
ebriusi (Substantiv)
ebrius, ebria, ebrium; ebrii, ebriae, ebrii || ebrii, m.
betrunken
trunken
berauscht
Betrunkener
Trunkenbold
kein Form
potus (Substantiv)
potus, m. || potus, pota, potum; poti, potae, poti
Trank
Getränk
Trunk
das Trinken
betrunken
getrunken habend
kein Form
alsiosus (Adjektiv)
alsiosus, alsiosa, alsiosum; alsiosi, alsiosae, alsiosi || alsiosi, m.
kühl
kalt
kälteempfindlich
leicht zu erkälten
Leute
die sich leicht erkälten
kein Form
vinosus (Adjektiv)
vinosus, vinosa, vinosum; vinosi, vinosae, vinosi
weinreich
weinartig
dem Wein ergeben
betrunken
kein Form
appotus, ebrius, temulentus, vinolentus
cocibilis (Adjektiv)
cocibilis, cocibilis, cocibile; cocibilis, cocibilis, cocibilis
leicht zu kochen
verdaulich
kein Form
coquibilis
eminulus (Adjektiv)
eminulus, eminula, eminulum; eminuli, eminulae, eminuli
leicht hervorragend
etwas vorstehend
kein Form
claudaster (Adjektiv)
claudaster, claudastra, claudastrum; claudastri, claudastrae, claudastri
etwas lahm
leicht hinkend
kein Form
faciliter (Adverb)
faciliter, facilius, facillime
leicht
mühelos
bereitwillig
zwanglos
kein Form
facile, facilumed
clusaris (Adjektiv)
clusaris, clusaris, clusare; clusaris, clusaris, clusaris
einschließend
verschließend
leicht zu schließen
kein Form
clusarius
dociliter (Adverb)
gelehrig
willig
folgsam
leicht
kein Form
adsecue, assecue, intente
scalpurrio ()
scalpurrire, -, -, -
leicht kratzen
schaben
kritzlen
kein Form
coquibilis (Adjektiv)
coquibilis, coquibilis, coquibile; coquibilis, coquibilis, coquibilis
kochbar
leicht zu kochen
verdaulich
kein Form
cocibilis
inflammabilis (Adjektiv)
inflammabilis, inflammabilis, inflammabile; inflammabilis, inflammabilis, inflammabilis
entflammbar
brennbar
leicht entzündlich
kein Form
facilumed (Adverb)
leicht
mühelos
ohne Schwierigkeit
bereitwillig
kein Form
facile, comiter, faciliter
levidensis (Adjektiv)
levidensis, levidensis, levidense; levidensis, levidensis, levidensis
leicht
dünn
unbedeutend
geringfügig
kein Form
gracilis, inops, macilentus, petilus, tenuiculus
diffusilis (Adjektiv)
diffusilis, diffusilis, diffusile; diffulis, diffulis, diffulis
leicht ausbreitend
diffus
weitläufig
kein Form
perlevis (Adjektiv)
perlevis, perlevis, perleve; perlevis, perlevis, perlevis
sehr leicht
äußerst gering
unbedeutend
belanglos
kein Form
perfacilis
persuasibilis (Adjektiv)
persuasibilis, persuasibilis, persuasibile; persuasibilis, persuasibilis, persuasibilis
leicht zu überzeugen
überzeugend
einleuchtend
plausibel
kein Form
apodicticus, suadus, suasorius
subalbidus (Adjektiv)
subalbidus, subalbida, subalbidum; subalbidi, subalbidae, subalbid
etwas weißlich
schwach weiß
leicht blass
kein Form
facile (Adverb)
facile, facilius, facillime
leicht
mühelos
ohne Schwierigkeiten
bereitwillig
zwanglos
kein Form
facilumed, comiter, faciliter
subtristis (Adjektiv)
subtristis, subtristis, subtriste; subtristis, subtristis, subtristis
etwas traurig
ziemlich trübselig
leicht melancholisch
kein Form
tristiculus
subhorridus (Adjektiv)
subhorridus, subhorrida, subhorridum; subhorridi, subhorridae, subhorridi
ziemlich rauh
etwas borstig
leicht schauerlich
kein Form
horridulus
ustulare (Verb)
ustulare, ustulo, ustulavi, ustulatus
ansengen
anbrennen
versengen
leicht verbrennen
kein Form
ustilare, adurere, amburere, detorrere
tabidulus (Adjektiv)
tabidulus, tabidula, tabidulum; tabiduli, tabidulae, tabiduli
etwas schwindsüchtig
leicht abzehrend
ein wenig verwelkend
kein Form
austerulus (Adjektiv)
austerulus, austerula, austerulum; austeruli, austerulae, austeruli
etwas trocken
leicht herb
ein wenig rauh
kein Form
praeurere (Verb)
praeurere, praeuro, praeussi, praeustus
vorher versengen
leicht anbrennen
am Rand ansengen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum