Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „lehrhafte erzählung“

apologus (Substantiv)
apologi, m.
Apolog
Fabel
lehrhafte Erzählung
Geschichte
Erzählung
kein Form
narratio, narratus, tabulatum
apologo (Substantiv)
apologi, m.
Apolog
Fabel
lehrhafte Erzählung
kein Form
fabulatio (Substantiv)
fabulationis, f.
Erzählung
Geschichtenerzählung
Fabel
Geschichte
Gespräch
kein Form
narratus (Substantiv)
narratus, m.
Erzählung
Bericht
Geschichte
kein Form
apologus, narratio, tabulatum
narratiuncula (Substantiv)
narratiunculae, f.
Anekdote
kleine Erzählung
Geschichtchen
kein Form
novella (Substantiv)
novellae, f.
Novelle
Kurzgeschichte
Erzählung
Neuigkeit
kein Form
mythos (Substantiv)
mythi, m.
Mythos
Sage
Legende
Fabel
Erzählung
kein Form
mythus
historia (Substantiv)
historiae, f.
Geschichte
Erzählung
Bericht
Untersuchung
Nachforschung
kein Form
relatio, commentarium, editio, fabula, pervestigatio
relatus (Substantiv)
relatus, m.
Bericht
Erzählung
Vortrag
Bezug
Beziehung
kein Form
parabula (Substantiv)
parabolae, f.
Parabel
Gleichnis
Fabel
Erzählung
Sprichwort
Redensart
kein Form
adpositio, parabola, conparatio, conlatio, comparatio
narratio (Substantiv)
narrationis, f.
Erzählung
Bericht
Schilderung
Darstellung
Geschichte
kein Form
apologus, narratus, tabulatum
fabella (Substantiv)
fabellae, f.
Fabel
kleine Erzählung
Geschichte
Anekdote
Schauspiel
kein Form
fabula, fabella
traditio (Substantiv)
traditionis, f.
Übergabe
Auslieferung
Tradition
Überlieferung
Erzählung
Bericht
kein Form
deditio, fama
enarratio (Substantiv)
enarrationis, f.
Erklärung
Auslegung
Erzählung
Bericht
Interpretation
Kommentar
kein Form
fabula (Substantiv)
fabulae, f.
Geschichte
Erzählung
Fabel
Sage
Legende
Gerücht
Gerede
Theaterstück
Schauspiel
kein Form
fabella, historia
relatio (Substantiv)
relationis, f.
Bericht
Erzählung
Darstellung
Beziehung
Verhältnis
Antrag
Vortrag
kein Form
commentarium, editio, historia, relatio
enumeratio (Substantiv)
enumerationis, f.
Aufzählung
Zusammenzählung
detaillierte Aufzählung
Rekapitulation
zusammenfassende Wiederholung
kein Form
dinumeratio
mythistoria (Substantiv)
mythistoriae, f.
Roman
Erzählung
Geschichte
fiktive Geschichte
kein Form
connumeratio (Substantiv)
connumerationis, f.
Zusammenzählung
Aufzählung
Berechnung
kein Form
cavatura (Substantiv)
cavaturae, f.
Aushöhlung
Höhlung
Ausgrabung
Vertiefung
kein Form
concavitas, cavamen, vallis
adnumeratio (Substantiv)
adnumerationis, f.
Zählung
Aufzählung
Berechnung
kein Form
annumeratio, numeratio
annumeratio (Substantiv)
annumerationis, f.
Aufzählung
Zählung
Berechnung
kein Form
adnumeratio, numeratio
cavatio (Substantiv)
cavationis, f.
Aushöhlung
Ausgrabung
Höhlung
Hohlraum
Grube
kein Form
cavum, antrum, caverna, specus, spelaeum
cavositas (Substantiv)
cavositatis, f.
Höhlung
Aushöhlung
Loch
Grube
kein Form
cavus, cava, cavum
concavitas (Substantiv)
concavitatis, f.
Konkavität
Höhlung
Aushöhlung
Vertiefung
kein Form
cavatura, cavamen, vallis
narrabilis (Adjektiv)
narrabilis, narrabilis, narrabile; narrabilis, narrabilis, narrabilis
erzählbar
schildbar
was erzählt werden kann
kein Form
enarrabilis
cavamen (Substantiv)
cavaminis, n.
Höhlung
Loch
Aushöhlung
Grube
Kaverne
kein Form
cavatura, concavitas, vallis
numeratio (Substantiv)
numerationis, f.
Zählung
Aufzählung
Berechnung
Auszahlung
Abzahlung
kein Form
computatio, conputatio, adnumeratio, annumeratio, calculatio
denumeratio (Substantiv)
denumerationis, f.
Zählung
Aufzählung
Berechnung
detaillierte Aufstellung
kein Form
calculatio, computus
enarrabilis (Adjektiv)
enarrabilis, enarrabilis, enarrabile; enarrabilis, enarrabilis, enarrabilis
erzählbar
beschreibbar
erklärbar
was erzählt werden kann
kein Form
narrabilis
cava (Substantiv)
cavae, f.
Höhlung
Grube
Loch
Aushöhlung
Grotte
Bergwerk
Steinbruch
kein Form
cavum, cavus, cassus, cavositas
fabulare (Verb)
fabulari, fabulor, fabulatus sum, -
sich unterhalten
plaudern
erzählen
Geschichten erzählen
kein Form
fabulari, consermonari
renarrare (Verb)
renarrare, renarro, renarravi, renarratus
wieder erzählen
erneut berichten
nochmals erzählen
kein Form
fabulari (Verb)
fabulari, fabulor, fabulatus sum, -
sich unterhalten
erzählen
plaudern
schwatzen
Geschichten erzählen
kein Form
fabulare, consermonari
relator (Substantiv)
relatoris, m.
Berichterstatter
Erzähler
Referent
kein Form
adnarrare (Verb)
adnarrare, adnarro, adnarravi, adnarratus
erzählen
berichten
schildern
darlegen
kein Form
nerrat (Verb)
narrare, narro, narravi, narratus
erzählen
berichten
schildern
darlegen
kein Form
dinumeratio (Substantiv)
dinumerationis, f.
Aufzählung
Berechnung
Detaillierte Aufstellung
kein Form
enumeratio
computatio (Substantiv)
computationis, f.
Berechnung
Rechnung
Kalkulation
Abschätzung
Zählung
kein Form
conputatio, calculum, numeratio, calculatio, computus
eloqui (Verb)
eloqui, eloquor, elocutus sum, -
aussprechen
äußern
darlegen
erzählen
aussagen
kein Form
pronuntiator (Substantiv)
pronuntiatoris, m.
Verkündiger
Ausrufer
Vortragender
Erzähler
Sprecher
kein Form
fabulator
censio (Substantiv)
censionis, f.
Schätzung
Bewertung
Zensus
Volkszählung
Meinung
Urteil
kein Form
coercitio, multatio, opinio, pena, sententia
electio (Substantiv)
electionis, f.
Wahl
Auswahl
Erwählung
Entscheidung
Vorzug
kein Form
selectio, delectio, delectus
narrare (Verb)
narrare, narro, narravi, narratus
erzählen
berichten
schildern
darlegen
verkünden
kundtun
kein Form
commemorare, deferre, referre
denarrare (Verb)
denarrare, denarro, denarravi, denarratus
genau erzählen
ausführlich berichten
detailliert schildern
kein Form
censum (Substantiv)
census, n.
Zensus
Volkszählung
Schätzung
Vermögen
Steuerveranlagung
kein Form
cinaedologos (Substantiv)
cinaedologi, m.
Erzähler schlüpfriger Geschichten
Verfasser obszöner Verse
kein Form
loqui (Verb)
loqui, loquor, locutus sum, -
sprechen
reden
sagen
erzählen
sich unterhalten
diskutieren
kein Form
fari, dicere, inquiam, proloqui
alveum (Substantiv)
alvei, n.
Trog
Kanal
Flussbett
Mulde
Höhlung
Badewanne
Bienenkorb
kein Form
lavabrum, pyelus
census (Substantiv)
census, m.
Zensus
Volkszählung
Schätzung
Vermögen
Steuerveranlagung
Steuerkataster
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum