Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „im topf gekocht“

aulicocius (Adjektiv)
aulicocius, aulicocia, aulicocium; aulicocii, aulicociae, aulicocii
gekocht
im Topf gekocht
eingekocht
kein Form
aulicoctus, aulicoquius, elixus
aulicoquius (Adjektiv)
aulicoquius, aulicoquia, aulicoquium; aulicoquioris, aulicoquioris, aulicoquioris
gekocht
im Topf gekocht
eingekocht
kein Form
aulicocius, aulicoctus, elixus
aulicoctus (Adjektiv)
aulicoctus, aulicocta, aulicoctum; aulicocti, aulicoctae, aulicocti
im Topf gekocht
eingekocht
kein Form
aulicocius, aulicoquius, elixus
elixus (Adjektiv)
elixus, elixa, elixum; elixi, elixae, elixi
gekocht
gesotten
weichgekocht
kein Form
aulicocius, aulicoctus, aulicoquius
coctus (Adjektiv)
coctus, cocta, coctum; cocti, coctae, cocti
gekocht
gebacken
gereift
reif
wohlüberlegt
kein Form
madidus (Adjektiv)
madidus, madida, madidum; madidi, madidae, madidi
nass
feucht
durchnässt
triefend
saftig
weich gekocht
betrunken
kein Form
humidus, madefactus, plenus, udus, uvidulus
irnea (Substantiv)
irneae, f.
Krug
irdener Topf
kein Form
guttus, hirnea, urceus
hirnea (Substantiv)
hirneae, f.
Krug
irdener Topf
Schenkkanne
kein Form
guttus, irnea, urceus
matella (Substantiv)
matellae, f.
Nachttopf
Töpfchen
Topf
kein Form
matula, olla
fidelia (Substantiv)
fideliae, f.
irdenes Gefäß
Topf
Krug
kein Form
cacabus (Substantiv)
cacabi, m.
Kochtopf
Kessel
Topf
kein Form
orca (Substantiv)
orcae, f.
Schwertwal
Orca
Tonne
Krug
Topf
kein Form
cupa, cuppa, seria
oenococtus (Adjektiv)
oenococtus, oenococta, oenococtum; oenococti, oenococtae, oenococti
in Wein gekocht
mit Wein eingekocht
kein Form
matula (Substantiv)
matulae, f.
Nachttopf
Topf
Gefäß
Urintopf
kein Form
matella, olla
matellio (Substantiv)
matellionis, m.
Nachttopf
kleiner Topf
Gefäß
kein Form
aulula (Substantiv)
aululae, f.
Töpfchen
kleiner Topf
Kännchen
kein Form
caccabus (Substantiv)
caccabi, m.
Kochtopf
Kessel
Topf
kein Form
aenum (Substantiv)
aeni, n.
Bronzegefäß
Kupfergefäß
Kessel
Topf
kein Form
aeneum, aeni, ahenum, cortina
ahenum (Substantiv)
aheni, n.
Bronzegefäß
Kupferkessel
Kessel
Topf
kein Form
aeneum, aenum
subcinericius (Adjektiv)
subcinericius, subcinericia, subcinericium; subcinericii, subcinericiae, subcinericii
unter der Asche gebacken
in der Asche gekocht
aschfarben
kein Form
succinericius
auxilla (Substantiv)
auxillae, f.
kleiner Topf
Kochtopf
Einmachtopf
kein Form
olla (Substantiv)
ollae, f.
Topf
Kochtopf
Gefäß
kein Form
ampulla, matella, matula, scaphium, scruta
seria (Substantiv)
seriae, f.
Tonne
großer Topf
Wasserkrug
Zisterne
kein Form
cupa, cuppa, orca
cortinula (Substantiv)
cortinulae, f.
kleiner Kessel
kleiner Topf
kein Form
caldariola (Substantiv)
caldariolae, f.
kleines Gefäß zum Erhitzen von Flüssigkeiten
kleiner Kessel
kleiner Topf
kein Form
seriola (Substantiv)
seriolae, f.
kleines Gefäß
kleiner Topf
irdenes Gefäß
kein Form
cadium
tractogalatus (Adjektiv)
tractogalatus, tractogalata, tractogalatum; tractogalati, tractogalatae, tractogalati
aus Teig und Milch zubereitet
mit Teig und Milch gekocht
kein Form
testum (Substantiv)
testi, n.
irdener Topf
Kochtopf (besonders als Deckel über Speisen gelegt und mit Kohlen bedeckt)
kein Form
testu
cucumella (Substantiv)
cucumellae, f.
kleines Gefäß
kleiner Kessel
kleiner Topf
kleine Flasche
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum