Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "fassen"

conceptus (Adjektiv)
concepta -um, conceptior -or -us, conceptissimus -a -um
das Fassen
das Fassen
Empfängnis
imagined
kein Form
conceptio, conceptus
coalescere (Verb)
coalesco, coalescere, coalui, coalitus V INTRANS
zusammenwachsen
Wurzel fassen
kein Form
coalere, serere, conponere, conficere, concurrere
prehendere (Verb)
prehendere, prehendo, prehendi, prehensus
ergreifen
fassen
nehmen
kein Form
prendere, capere, prensare, praendere, praehendere
prendere (Verb)
prendere, prendo, prendidi, prenditus
nehmen
fassen
ergreifen
kein Form
prehendere, capere, prensare, praendere, praehendere
captare (Verb)
captare, capto, captavi, captatus
fangen
zu fassen suchen
erhaschen
kein Form
adfectare, adfectari, affectare, affectari, capere
capere (Verb)
capere, capio, cepi, captus
ergreifen
begreifen
fassen
einnehmen
fangen
kein Form
prensare, prendere, comprehendere, prehendere, poti
prensare (Verb)
prensare, prenso, prensavi, prensatus
greifen
fassen
ergreifen
festklammern an
greifen nach
kein Form
prendere, capere, prehendere, poti, deprehendere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum