Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „aufseher von wettkämpfen“

gymnasiarchus (Substantiv)
gymnasiarchi, m.
Gymnasiarch
Leiter einer Sportschule
Vorsteher eines Gymnasiums
Aufseher von Wettkämpfen
kein Form
agonistarcha (Substantiv)
agonistarchae, m.
Leiter öffentlicher Spiele
Präsident von Wettkämpfen
kein Form
agonotheta, agonothetes
depugnare (Verb)
depugnare, depugno, depugnavi, depugnatus
bis zur Entscheidung kämpfen
auf Leben und Tod kämpfen
erbittert kämpfen
sich heftig auseinandersetzen
kein Form
decertare
compugnare (Verb)
compugnare, compugno, compugnavi, compugnatus
zusammenkämpfen
gegeneinander kämpfen
mitkämpfen
streiten
kein Form
spasticus (Adjektiv)
spasticus, spastica, spasticum; spastici, spasticae, spastici
spastisch
von Krämpfen befallen
kein Form
gynaecearius (Substantiv)
gynaecearii, m.
Aufseher des Frauengemachs
Aufseher des Harems
kein Form
gynaecius
gynaecius (Substantiv)
gynaecii, m.
Aufseher des Frauengemachs
Aufseher des Harems
kein Form
gynaecearius
convulsus (Adjektiv)
convulsus, convulsa, convulsum; convulsi, convulsae, convulsi
zerrissen
erschüttert
krampfhaft
von Krämpfen geschüttelt
verrenkt
kein Form
convolsus
cryptarius (Substantiv)
cryptarii, m.
Kryptawächter
Aufseher einer überdachten Galerie
Aufseher einer überdachten Galerie
in der Gladiatoren trainierten
kein Form
certator (Substantiv)
certatoris, m.
Wettkämpfer
Teilnehmer
Streiter
Debattierer
kein Form
concertator (Substantiv)
concertatoris, m.
Wettkämpfer
Mitbewerber
Rivale
Streiter
Debattierer
kein Form
competitor
decertator (Substantiv)
decertatoris, m.
Kämpfer
Streiter
Wettkämpfer
kein Form
campio, promachus
luctator (Substantiv)
luctatoris, m.
Ringer
Kämpfer
Wettkämpfer
kein Form
colluctor
athleta (Substantiv)
athletae, m.
Athlet
Wettkämpfer
Kämpfer
Ringer
kein Form
conluctor
agonista (Substantiv)
agonistae, m.
Wettkämpfer
Athlet
Kämpfer
Teilnehmer an einem Wettkampf
kein Form
episcopus (Substantiv)
episcopi, m.
Bischof
Aufseher
kein Form
hierarcha
athleticus (Adjektiv)
athleticus, athletica, athleticum; athletici, athleticae, athletici
athletisch
sportlich
die Athletik betreffend
für Athleten
für Wettkämpfe
kein Form
antescholarius (Substantiv)
antescholarii, m.
Aufseher
Diener
Türhüter
kein Form
adsecutor, assecutor, continuus, satelles
circumitor (Substantiv)
circumitoris, m.
Wächter
Aufseher
Kontrolleur
kein Form
excubitor (Substantiv)
excubitoris, m.
Wächter
Schildwache
Aufseher
Posten
kein Form
custos, excubitor, vigil
dispector (Substantiv)
dispectoris, m.
Aufseher
Inspektor
Beobachter
Prüfer
kein Form
antistitor (Substantiv)
antistitoris, m.
Aufseher
Vorsteher
Leiter
Präsident
kein Form
curagendarius (Substantiv)
curagendarii, m.
Verwalter
Aufseher
Leiter
Betreuer
kein Form
transactor
admonitor (Substantiv)
admonitoris, m.
Mahner
Ermahner
Ratgeber
Aufseher
kein Form
ammonitor, monitor
custodiarius (Substantiv)
custodiarii, m.
Gefängniswärter
Wächter
Aufseher
kein Form
custos
circitor (Substantiv)
circitoris, m.
Aufseher
Wächter
Kontrolleur
Späher
Patrouillenreiter
kein Form
circuitor
dissignator (Substantiv)
dissignatoris, m.
Anordner
Einteiler
Zeremonienmeister
Leiter
Aufseher
kein Form
diaetarius (Substantiv)
diaetarii, m.
Kammerdiener
Diener
Aufseher der Zimmer
kein Form
dehinc (Adverb)
von hier aus
von nun an
von da an
von diesem Zeitpunkt an
seitdem
danach
ferner
weiterhin
künftig
kein Form
deinceps, subinde
limonum (Substantiv)
limus, limi, m.
von Schlamm
von Schleim
von Morast
von Lehm
kein Form
pictavium
praepositus (Substantiv)
praepositi, m.
Aufseher
Vorsteher
Leiter
Kommandant
Präfekt
kein Form
praefecus (Substantiv)
praefecti, m.
Präfekt
Befehlshaber
Statthalter
Leiter
Aufseher
kein Form
amministrator, coryphaeus, derector, director, magister
cosmetes (Substantiv)
cosmetae, m.
Aufseher über Garderobe und Schmuck
Ankleider
Schmuckpfleger
kein Form
cosmeta
paedagogus (Substantiv)
paedagogi, m.
Pädagoge
Erzieher
Hofmeister
Lehrer
Begleiter
Aufseher
kein Form
curator (Substantiv)
curatoris, m.
Kurator
Vormund
Verwalter
Aufseher
Leiter
kein Form
procurator, dispensator
appugno (Verb)
appugnare, appugno, appugnavi, appugnatus
angreifen
bestürmen
bekämpfen
kein Form
aggredi, aggredior, adorior, invehere, lacessere
diaetarchus (Substantiv)
diaetarchi, m.
Diätarch
Aufseher der Zimmer im Haus
Kammerdiener
kein Form
visitator (Substantiv)
visitatoris, m. || visitator, visitatrix, visitator; visitatoris, visitatricis, visitatoris
Besucher
Visitator
Aufseher
Kontrolleur
besuchend
inspizierend
beaufsichtigend
kein Form
adventor
bellari (Verb)
bellari, bellor, -, -
Krieg führen
kämpfen
streiten
kein Form
dimicare, concertare, concertari, conflictari, proeliari
conluctari (Verb)
conluctari, conluctor, conluctatus sum, -
ringen
kämpfen
sich abmühen
streiten
kein Form
colluctari
adpugnare (Verb)
adpugnare, adpugno, adpugnavi, adpugnatus
angreifen
bestürmen
bekämpfen
belagern
kein Form
assultus, appugnare, impetere, attentare, attemptare
appugnare (Verb)
appugnare, appugno, appugnavi, appugnatus
angreifen
bestürmen
belagern
bekämpfen
kein Form
adpugnare, assultus, adtemptare, adtentare, assilire
adluctari (Verb)
adluctari, adluctor, adluctatus sum, -
ringen
kämpfen
sich abmühen
streben
kein Form
alluctari, deluctare, deluctari, luctari
praeliari (Verb)
praeliari, praelior, praeliatus sum, -
kämpfen
sich eine Schlacht liefern
kein Form
praefectus (Substantiv)
praefecti, m.
Befehlshaber
Präfekt
Statthalter
Vorsteher
Leiter
Aufseher
kein Form
praefectus, auspex, dux, primus, princeps
praeses (Substantiv)
praesidis, m.
Präsident
Statthalter
Beschützer
Aufseher
Leiter
Anführer
kein Form
praeses, protector
certari (Verb)
certari, certor, certatus sum, -
kämpfen
ringen
konkurrieren
wetteifern
streiten
kein Form
custos (Substantiv)
custodis, m./f.
Wächter
Wächterin
Aufseher
Aufseherin
Hüter
Hüterin
Beschützer
Beschützerin
kein Form
excubitor, assertor, custodiarius, defensor, fautor
magister (Substantiv)
magistri, m.
Meister
Lehrer
Lehrerin
Schulmeister
Aufseher
Leiter
Anführer
kein Form
praeceptor, doctor, coryphaeus, scala, praetor
proeliari (Verb)
proeliari, proelior, proeliatus sum, -
kämpfen
sich schlagen
eine Schlacht liefern
kein Form
dimicare, bellari, concertare, concertari

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum