Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „speise zu brot“

panis (Substantiv)
panis, m.
Brot
Laib
Nahrung
Speise
kein Form
pulmentarium (Substantiv)
pulmentarii, n.
Würze
Soße
Speise zu Brot
kein Form
paniceus (Adjektiv)
paniceus, panicea, paniceum; panicei, paniceae, panicei
aus Brot gemacht
aus Hirse gemacht
Hirse-
Brot-
kein Form
pane (Substantiv)
panis, m.
Brot
kein Form
azymuson (Substantiv)
azymi, n.
ungesäuertes Brot
Azyma
kein Form
collyris (Substantiv)
collyridis, m.
kleines Brot
Brötchen
Kuchen
kein Form
collyrida
edulium (Substantiv)
edulii, n.
Esswaren
Speise
Nahrungsmittel
kein Form
deprans (Adjektiv)
deprans, deprans, deprans; deprantis, deprantis, deprantis
fastend
enthaltsam
ohne Speise
kein Form
deprandis, ieiunus
almonium (Substantiv)
almonii, n.
Nahrung
Speise
Unterhalt
kein Form
penus, alitudo, alitus, aper, epula
alumonia (Substantiv)
alumoniae, f.
Nahrung
Speise
Unterhalt
kein Form
alimonium, alumonium, nutrimens, alumentum, esca
biscoctus (Substantiv)
biscocti, m.
Zwieback
Keks
Biskuit
geröstetes Brot
kein Form
culina (Substantiv)
culinae, f.
Küche
Kochkunst
Speise
Kost
kein Form
cocinatorium, colina, coquina, coquinatorium
eulogia (Substantiv)
eulogiae, f.
Segen
Lob
Geschenk
Gabe
geweihtes Brot
kein Form
charisma, datum, donum
cibus (Substantiv)
cibi, m.
Speise
Nahrung
Futter
Lebensmittel
kein Form
alimenti, pabulum, esca, alimonium, alimonia
colyphium (Substantiv)
colyphii, n.
nicht identifizierte Fleischzubereitung
Speise
kein Form
colephium, colepium, coliphium, colliphium, coloephium
cibatus (Substantiv)
cibatus, m.
Nahrung
Speise
Futter
Verpflegung
kein Form
dapis (Substantiv)
dapis, f.
Opfermahl
Festmahl
Mahlzeit
Speise
kein Form
daps
alitudo (Substantiv)
alitudinis, f.
Nahrung
Ernährung
Speise
Unterhalt
kein Form
alitus, almonium, nutriamentus, nutrimen, nutrimentum
pastus (Substantiv)
pastus, m.
Weide
Fütterung
Speise
Nahrung
kein Form
nutrimens (Substantiv)
nutrimenti, n.
Nahrung
Nährmittel
Lebensmittel
Speise
Unterhalt
kein Form
alimonium, alumonia, alumonium, alumentum, esca
esca (Substantiv)
escae, f.
Speise
Fraß
Köder
Lockmittel
Nahrung
kein Form
alimonia, nutrimens, cibus, alumonium, alumonia
azymita (Substantiv)
azymitae, m.
Azymit
jemand
der ungesäuertes Brot für die Eucharistie verwendet
kein Form
cibatio (Substantiv)
cibationis, f.
Fütterung
Mast
Ernährung
Mahlzeit
Speise
kein Form
comedium, prandiolum, puls
escarius (Adjektiv)
escarius, escaria, escarium; escarii, escariae, escarii
zum Essen gehörig
essbar
Speise-
kein Form
pulpamentum (Substantiv)
pulpamenti, n.
Zukost
Beilage
alles was mit Brot gegessen wird
Leckerbissen
kein Form
carnicula, obsonium
cenaticus (Adjektiv)
cenaticus, cenatica, cenaticum; cenatici, cenaticae, cenatici
zum Abendessen gehörig
abendlich
abend-
Speise-
Mahlzeit-
kein Form
caenaticus, cenalis, cenatorius, coenaticus
daps (Substantiv)
dapis, f.
Opfermahl
Festmahl
üppiges Mahl
Speise
Gabe
kein Form
dapis
panificium (Substantiv)
panificii, n.
Brotherstellung
Bäckerei
Brot
kein Form
collyra (Substantiv)
collyrae, f.
grobes Brot
Zwieback
Hundekuchen
kein Form
obsonium (Substantiv)
obsonii, n.
Zukost
Beilage
Delikatesse
Leckerbissen
Speise
Lebensmittel
Proviant
kein Form
alimonium, alumentum, alumonia, alumonium, esca
ferculum (Substantiv)
ferculi, n.
Gericht (Speise)
Gang (Mahlzeit)
Schüssel
Platte
Tragbahre
Bahre
Gestell
kein Form
ferculum, andron, fericulum, motus
alebre (Substantiv)
alebris, n.
nährende Speise (Plural)
Nahrung
Lebensmittel
Verpflegung
kein Form
coctum (Substantiv)
cocti, n.
Gekochtes
gekochte Speise
kein Form
cocetum (Substantiv)
coceti, n.
Cocetum
eine Speise aus Honig und Mohn
kein Form
artolaganus (Substantiv)
artolagani, m.
Art von Kuchen
Brotkuchen
süßes Brot
kein Form
panifex (Substantiv)
panificis, m. || panifex, panifica, panificum; panificis, panificae, panifici
Bäcker
Brotbäcker
Brot backend
zum Brotbacken gehörig
kein Form
artocopus, artopta
panicium (Substantiv)
panicii, n.
Hirse
aus Hirse gebackenes Brot
kein Form
azymum (Substantiv)
azymi, n.
ungesäuertes Brot
ungesäuerte Brote
Mazze
kein Form
cenalis (Adjektiv)
cenalis, cenalis, cenale; cenalis, cenalis, cenalis
zum Abendessen gehörig
abendlich
Speise-
Ess-
kein Form
caenaticus, cenaticus, coenaticus
cibalis (Adjektiv)
cibalis, cibalis, cibale; cibalis, cibalis, cibalis
die Speise betreffend
zur Nahrung gehörig
nahrhaft
kein Form
antidoron (Substantiv)
antidori, n.
Antidoron
gesegnetes Brot
das nach der Liturgie verteilt wird (besonders in der Orthodoxen Kirche)
kein Form
coenatorius (Adjektiv)
coenatorius, coenatoria, coenatorium; coenatorii, coenatoriae, coenatorii
zum Abendessen gehörig
für das Abendessen bestimmt
Speise-
kein Form
caenatorius, cenatorius
lacticinium (Substantiv)
lacticinii, n.
Milchspeise
Milchprodukt
mit Milch zubereitete Speise
kein Form
pitta (Substantiv)
pittae, f.
Fladenbrot
Pita-Brot
Pizza
kein Form
cibarius (Adjektiv)
cibarius, cibaria, cibarium; cibarii, cibariae, cibarii
zur Speise gehörig
die Verpflegung betreffend
für die Ernährung bestimmt
kein Form
artocrias (Substantiv)
artocriae, f.
Artokreas
kostenlose Verteilung von Brot und Fleisch
Brotspende mit Fleisch
kein Form
artocreas
azymusa (Substantiv)
azymusae, f.
ungesäuertes Brot
Fest der ungesäuerten Brote
kein Form
alliatum (Substantiv)
alliati, n.
Knoblauchsoße
mit Knoblauch gewürztes Gericht
Speise aus Knoblauch
kein Form
artocreas (Substantiv)
artocreatis, n.
kostenlose Verteilung von Brot und Fleisch
Freibrot und Freifleisch
kein Form
artocrias
autopyros (Adjektiv)
autopyros, autopyra, autopyrum; autopyri, autopyrae, autopyri || autopyri, m.
aus ungesiebtem Weizenmehl hergestellt
Vollkorn-
grobes Brot aus ungesiebtem Weizenmehl
Vollkornbrot
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum