Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "zu speisen pflegen"

cenitare (Verb)
cenito, cenitare, cenitavi, cenitatus V
zu speisen pflegen
kein Form
caenitare, coenitare
esculentusa ()
Speisen
kein Form
cenare (Verb)
cenare, ceno, cenavi, cenatus
speisen
essen
kein Form
edere, manducare, vesci
inceno ()
darin speisen
kein Form
convesci (Verb)
convesci, convescor, -
gemeinsam speisen
kein Form
assolere (Verb)
assoleo, assolere, -, - V INTRANS
pflegen
pflegen
kein Form
culina (Substantiv)
culinae, f.
Küche
Speisen
Kost
kein Form
cocinatorium, colina, coquina, coquinatorium
convivare (Verb)
convivo, convivare, convivavi, convivatus V INTRANS
mit jemandem speisen
kein Form
convivari
saprophago ()
faule Speisen essen
kein Form
sessitare (Verb)
sessito, sessitare, sessitavi, sessitatus V INTRANS veryrare
zu sitzen pflegen
kein Form
tonsito ()
zu scheren pflegen
kein Form
appellito (Verb)
appello, appellere, appellivi, appellitus V NeoLatin uncommon
zu nennen pflegen
kein Form
defensito ()
zu verteidigen pflegen
kein Form
vocitare (Verb)
vocito, vocitare, vocitavi, vocitatus V lesser
zu nenne pflegen
kein Form
devocare
confovere (Verb)
confovere, confoveo, confovi, confotus
pflegen
hüten
kein Form
colere, curare
mazonomus (Substantiv)
mazonomus, mazonomi N M uncommon
korbartig geformte Schüssel für Speisen
large dish
kein Form
mazonomon, campitor
curare (Verb)
curare, curo, curavi, curatus
sorgen (für)
pflegen
sich kümmern (um)
besorgen
behandeln
kein Form
consulere, afficio, providere, procurare, decurrere
conditor (Substantiv)
condo, condere, condidi, conditus V TRANS
Gründer
Verfasser
Hersteller von würzigen Speisen
founder
one who seasons
kein Form
creator
colere (Verb)
colere, colo, colui, cultus
bebauen
verehren
pflegen
bewohnen
wohnen
den Acker bestellen
bewirtschaften
kein Form
incolere, habitare, mirare, mirari, venerare
solere (Verb)
solere, soleo, solitus sum, -
gewohnt sein
pflegen (etwas zu tun)
gewöhnlich tun
kein Form
recolere (Verb)
recolere, recolo, recolui, recultus
wieder bearbeiten
wieder pflegen
wieder herstellen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum