Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „von meer umgeben“

aecoreus (Adjektiv)
aecoreus, aecorea, aecoreum; aecorei, aecoreae, aecorei
zum Meer gehörig
Meeres-
am Meer gelegen
von Meer umgeben
See-
kein Form
aequoreus
aequoreus (Adjektiv)
aequoreus, aequorea, aequoreum; aequorei, aequoreae, aequorei
zum Meer gehörig
Meeres-
See-
am Meer gelegen
an das Meer grenzend
vom Meer umgeben
kein Form
aecoreus, maritimus
permarinus (Adjektiv)
permarinus, permarina, permarinum; permarini, permarinae, permarini
über das Meer
See-
Meeres-
auf dem Meer
kein Form
paralios (Adjektiv)
paralios, paralia, paralion; paralii, paraliae, paralii
Küsten-
am Meer gelegen
am Meer wachsend
kein Form
paralios
maritimus (Adjektiv)
maritimus, maritima, maritimum; maritimi, maritimae, maritimi
maritimus
See-
Meeres-
Küsten-
am Meer gelegen
zum Meer gehörig
kein Form
aequoreus, maritumus
marinus (Adjektiv)
marinus, marina, marinum; marini, marinae, marini
Meeres-
See-
zum Meer gehörig
aus dem Meer stammend
kein Form
marmus, pelagius
pontus (Substantiv)
ponti, m.
Meer
Ozean
Pontus (Schwarzes Meer)
Pontus (Landschaft/Provinz in Kleinasien)
kein Form
fretum, mare, pelagus
semimarinus (Adjektiv)
semimarinus, semimarina, semimarinum; semimarini, semimarinae, semimarini
halbmaritim
halb dem Meer zugehörig
teilweise zum Meer gehörig
kein Form
taenia (Substantiv)
taeniae, f.
Band
Bandwurm
Stirnband
Haarband
lange Reihe von Felsenspitzen im Meer
kein Form
lemniscus, taeniola, volumen, copula, ligamen
cicumplaudo (Verb)
circumplaudere, circumplaudo, circumplausi, circumplausus
ringsum applaudieren
von allen Seiten beklatschen
mit Beifall umgeben
kein Form
circumplaudere (Verb)
circumplaudere, circumplaudo, circumplausi, circumplausus
ringsum applaudieren
von allen Seiten beklatschen
mit Beifall umgeben
kein Form
circumustus (Adjektiv)
circumustus, circumusta, circumustum; circumusti, circumustae, circumusti
ringsum verbrannt
ringsum versengt
von Feuer umgeben
kein Form
nimbosus (Adjektiv)
nimbosus, nimbosa, nimbosum; nimbosi, nimbosae, nimbosi
wolkig
stürmisch
regnerisch
voller Wolken
von Regenwolken umgeben
kein Form
nubilus
circumpavitus (Adjektiv)
circumpavitus, circumpavita, circumpavitum; circumpaviti, circumpavitae, circumpaviti
ringsumher betreten
ringsumher zertreten
von einem betretenen Pfad umgeben
kein Form
fossatus (Adjektiv)
fossatus, fossata, fossatum; fossati, fossatae, fossati || fossatus, m.
mit Gräben versehen
umgraben
von einem Graben umgeben
Graben
Befestigungsgraben
kein Form
dithalassus (Adjektiv)
dithalassus, dithalassa, dithalassum; dithalassi, dithalassae, dithalassi
zwischen zwei Meeren gelegen
von zwei Meeren umgeben
kein Form
mare (Substantiv)
maris, n.
Meer
See
kein Form
fretum, lacus, pelagus, pontus
paralion (Adjektiv)
paralius, paralia, paralium; paralii, paraliae, paralii
Küsten-
am Meer gelegen
Strand-
kein Form
cosmicon, dipteron, epitriton, epogdoon, feb
euxinus (Adjektiv)
Euxinus, Euxina, Euxinum; Euxini, Euxinae, Euxini
Euxinisch
zum Schwarzen Meer gehörig
kein Form
euxinus
sal (Substantiv)
salis, m.
Salz
Witz
Geist
Anmut
Meer
kein Form
unda (Substantiv)
undae, f.
Woge
Welle
Flut
Gewässer
Meer
kein Form
fluctus, procella
dehinc (Adverb)
von hier aus
von nun an
von da an
von diesem Zeitpunkt an
seitdem
danach
ferner
weiterhin
künftig
kein Form
deinceps, subinde
limonum (Substantiv)
limus, limi, m.
von Schlamm
von Schleim
von Morast
von Lehm
kein Form
pictavium
gurges (Substantiv)
gurgitis, m.
Strudel
Wirbel
Abgrund
Schlund
Meer
Strom
kein Form
vertex, vortex
marmus (Adjektiv)
marinus, marina, marinum; marini, marinae, marini
Meeres-
See-
zum Meer gehörig
kein Form
marinus, pelagius
maritumus (Adjektiv)
maritimus, maritima, maritimum; maritimi, maritimae, maritimi
maritimus
See-
Küsten-
am Meer gelegen
kein Form
maritimus
transfretare (Verb)
transfretare, transfreto, transfretavi, transfretatus
über das Meer fahren
übersetzen
hinüberfahren
kein Form
pelagius (Adjektiv)
pelagius, pelagia, pelagium; pelagii, pelagiae, pelagii
See-
Meeres-
Küsten-
zum Meer gehörig
kein Form
marinus, marmus
maria (Substantiv)
Mariae, f. || marius, maria, marium; marii, mariae, marii
Maria
See-
Meeres-
zum Meer gehörig
kein Form
pelagus (Substantiv)
pelagi, n.
Meer
See
Ozean
hohe See
kein Form
fretum, mare, pontus
aequum (Substantiv)
aequi, n.
Gleichheit
Gerechtigkeit
Billigkeit
Ebene
Fläche
flaches Feld
Meer
kein Form
aequalitas, aequitas, parilitas
oceanus (Substantiv)
oceani, m.
Ozean
Meer
der Okeanos (äußeres Weltmeer)
kein Form
indidem (Adverb)
von ebendort
von demselben Ort
von derselben Quelle
von ebendaher
kein Form
uniuscuiusque (Pronomen)
uniuscuiusque, uniuscuiusque, uniuscuiusque
von jedem
von jeder
von jedem einzelnen
von jedermann
von allem
kein Form
unicuique, unumquodque
circumdatus (Substantiv)
circumdo, circumdare, circumdedi, circumdatus
umgeben
umzingelt
eingeschlossen
kein Form
contorquere (Verb)
contorquere, contorqueo, contorsi, contortus
schleudern
werfen
drehen
verdrehen
verzerren
winden
aufwühlen
in Bewegung setzen (Meer)
kein Form
circumglobatus (Adjektiv)
circumglobatus, circumglobata, circumglobatum; circumglobati, circumglobatae, circumglobati
umgeben
umschlossen
gerundet
zusammengeballt
kein Form
circumtenere (Verb)
circumtenere, circumteneo, circumtenui, circumtentus
umgeben
umschließen
festhalten
zurückhalten
kein Form
salum (Substantiv)
sali, n.
Meer
hohe See
offene See
Woge
Brandung
unruhiger Seegang
kein Form
circumamictus (Adjektiv)
circumamictus, circumamicta, circumamictum; circumamicti, circumamictae, circumamicti
umhüllt
umgeben
bekleidet
umzingelt
kein Form
circumjacere (Verb)
circumjacere, circumjaceo, circumjacui, circumjacitus
herumliegen
umgeben
angrenzen
benachbart sein
kein Form
circumtentus (Adjektiv)
circumtentus, circumtenta, circumtentum; circumtenti, circumtentae, circumtenti
umgeben
bedeckt
umspannt
ringsum gespannt
kein Form
amflexus (Adjektiv)
amflexus, amflexa, amflexum; amflexi, amflexae, amflexi
umgebogen
umkrümmt
umwunden
umgeben
umschlungen
kein Form
exinde (Adverb)
von dort
von da an
von dem Zeitpunkt an
daher
deshalb
darauf
danach
kein Form
exim, exin, illim
a (Präposition)
mit Ablativ
von
von ... her
aus
seit
nach
wegen
infolge von
durch
kein Form
ab, de, per
e (Präposition)
mit Ablativ
aus
von
von ... her
seit
nach
wegen
aufgrund von
kein Form
ex, per
circumtectus (Adjektiv)
circumtectus, circumtecta, circumtectum; circumtecti, circumtectae, circumtecti
bedeckt
umhüllt
umgeben
geschützt
beschirmt
kein Form
adopertus, crypticus, tectus
circumvestire (Verb)
circumvestire, circumvestio, circumvestivi, circumvestitus
ringsum bekleiden
umgeben
einschließen
belagern
kein Form
amicire, adoperire, convestire, cooperiri, investire
incingere (Verb)
incingere, incingo, incinxi, incinctus
umgürten
gürten
umgeben
ausrüsten
vorbereiten
kein Form
circumtegere (Verb)
circumtegere, circumtego, circumtexi, circumtectus
ringsum bedecken
umhüllen
umgeben
umwickeln
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum