Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „sich eilig aufmachen“

proripere (Verb)
proripere, proripio, proripui, proreptus
entreißen
fortreißen
hervorstürzen
sich hervorstürzen
sich eilig aufmachen
kein Form
abstraho, deripere, proruere
perpropere ()
sehr eilig
überaus eilig
in großer Eile
kein Form
deproperus (Adjektiv)
deproperus, depropera, deproperum; deproperi, deproperae, deproperi
eilig
hastig
schnell
sich beeilend
kein Form
recingere (Verb)
recingere, recingo, recinxi, recinctus
entgürten
öffnen
aufmachen
lösen
lockern
kein Form
solvere
conniti (Verb)
conniti, conitor, conisus sum, -
sich anstrengen
sich bemühen
sich abmühen
sich ins Zeug legen
sich mühen
kein Form
coniti
subsidere (Verb)
subsidere, subsido, subsedi, subsessus
sich setzen
sich niedersetzen
sich lagern
sich senken
einsinken
sich legen
zurückbleiben
kein Form
versari (Verb)
versari, versor, versatus sum, -
sich aufhalten
sich befinden
sich bewegen
sich beschäftigen mit
sich umdrehen
wohnen
leben
kein Form
commorari, morari
conrepte (Adverb)
kurz
schnell
eilig
kein Form
correpte
sidere (Verb)
sidere, sido, sedi, sessus
sich setzen
sich niederlassen
sich senken
sich setzen auf
sich lagern
sich niederlassen
einsinken
kein Form
labi
festinabundus (Adjektiv)
festinabundus, festinabunda, festinabundum; festinabundi, festinabundae, festinabundi
eilend
hastig
eilig
übereilt
kein Form
correpte (Adverb)
correpte, correptius, correptissime
schnell
eilig
kurz
in Kürze
kein Form
conrepte
cito (Adverb)
cito, citius, citissime
schnell
rasch
eilig
bald
kein Form
compellere, concitare, excire, impellere, incitare
cite (Adverb)
schnell
rasch
eilig
bald
kein Form
celeranter, celeratim, mature, mobiliter
niti (Verb)
niti, nitor, nisus sum, -
sich stützen auf
sich lehnen an
sich anstrengen
streben
sich bemühen
sich verlassen auf
kein Form
apellere, premere, procare, procari
curriculo (Adverb)
schnell
eilig
schleunigst
im Lauf
kein Form
citate (Adverb)
citate, citatius, citatissime
schnell
rasch
eilig
unverzüglich
kein Form
citatim, properanter, properantim, raptim
subitarius (Adjektiv)
subitarius, subitaria, subitarium; subitarii, subitariae, subitarii
plötzlich
unerwartet
eilig
improvisiert
kein Form
repentinus, subitus
festinato (Adverb)
eilig
hastig
schnell
unverzüglich
kein Form
festinanter, festinatim, celeranter, celeratim, citatim
properantim (Adverb)
eilig
hastig
schnell
unverzüglich
kein Form
properanter, citate, citatim, raptim
celere (Adverb)
celeriter, celerius, celerrime
schnell
rasch
eilig
geschwind
kein Form
celere, citus, concitus
incumbere (Verb)
incumbere, incumbo, incubui, -
sich lehnen auf
sich stützen auf
sich lagern auf
sich verlegen auf
sich widmen
obliegen
bevorstehen
sich neigen über
kein Form
authorari (Verb)
authorari, authoror, authoratus sum, -
sich verdingen
sich anwerben lassen
sich verpflichten
sich eidlich binden
sich verkaufen
kein Form
cauponari, mancipare
festinus (Adjektiv)
festinus, festina, festinum; festini, festinae, festini
eilig
schnell
geschwind
hastig
eilend
kein Form
festinus
festinanter (Adverb)
festinanter, festinantius, festinantissime
eilig
eilends
schnell
schleunigst
unverzüglich
kein Form
festinatim, festinato, celeranter, celeratim, citatim
celeranter (Adverb)
schnell
rasch
eilig
unverzüglich
kein Form
celeratim, mobiliter, cite, festinanter, festinatim
festinatim (Adverb)
eilig
hastig
schnell
unverzüglich
kein Form
festinanter, festinato, celeranter, celeratim, citatim
citatim (Adverb)
schnell
eilig
geschwind
in Eile
kein Form
citate, festinanter, festinatim, festinato, properanter
properus (Adverb)
properus, propera, properum; properi, properae, properi
eilig
schnell
rasch
bereitwillig
unverzüglich
kein Form
maturrimus, maturus, velox
cumbo (Verb)
cumbere, cumbo, cubui, cubitus
sich legen
sich niederlegen
sich betten
ruhen
sich setzen
kein Form
inservare (Verb)
inservare, inservio, inservivi, inservitus
dienen
sich widmen
sich hingeben
sich anpassen
sich richten nach
kein Form
praeministrare
obniti (Verb)
obniti, obnitor, obnixus sum, -
sich anstrengen
sich stemmen gegen
widerstehen
sich auflehnen
sich bemühen
kein Form
circumvorsari (Verb)
circumvorsari, circumvorsor, circumvorsatus sum, -
sich wiederholt umdrehen
sich herumwirbeln
sich beschäftigen mit
sich aufhalten bei
kein Form
circumversari
consedo (Substantiv)
considere, consido, consedi, consessus
sich setzen
sich niederlassen
sich lagern
Platz nehmen
sich beruhigen
nachlassen
kein Form
expatiari (Verb)
expatiari, expatior, expatiatus sum, -
umherschweifen
sich ausbreiten
sich ergehen
abschweifen
sich verbreitern
sich auslassen
kein Form
concitate (Adverb)
concitate, concitatius, concitatissime
aufgeregt
hastig
schnell
eilig
heftig
kein Form
properanter (Adverb)
properanter, properantius, properantissime
eilends
eilig
schnell
unverzüglich
schleunigst
kein Form
properantim, citate, citatim, festinanter, raptim
raptim (Adverb)
eilig
hastig
schnell
plötzlich
unvermittelt
kein Form
abrupte, citate, citatim, confestim, properanter
velox (Adjektiv)
velox, velox, velox; velocis, velocis, velocis; velocior, velocior, velocius; velocissimus, velocissima, velocissimum
schnell
rasch
flink
eilig
geschwind
kein Form
agilis, celer, currax, maturrimus, maturus
celeratim (Adverb)
schnell
rasch
eilig
geschwind
schleunigst
kein Form
celeranter, mobiliter, cite, festinanter, festinatim
praecipitanter ()
Hals über Kopf
überstürzt
eilig
ungestüm
unbesonnen
kein Form
evenire (Verb)
evenire, evenio, eveni, eventus
geschehen
sich ereignen
eintreffen
sich zutragen
erfolgen
sich herausstellen
sich entwickeln
kein Form
accidere, factus, advenire, feri, incidere
circumversari (Verb)
circumversari, circumversor, circumversatus sum, -
sich umdrehen
sich bewegen
sich aufhalten
beschäftigt sein mit
sich herumtreiben
sich mit etwas beschäftigen
kein Form
circumvorsari
desciscere (Verb)
desciscere, descisco, descivi, descitus
abfallen
sich lossagen
abweichen
sich abwenden
desertieren
sich entfernen
sich trennen
kein Form
cadere, discrepare, devertere, deficere, dissentire
obreptare (Verb)
obrepere, obrepo, obrepsi, obreptus
sich heranschleichen
sich einschleichen
heimlich herankommen
sich unbemerkt nähern
sich einschmeicheln
kein Form
opreptare
enitere (Verb)
eniti, enitor, enixus sum, -
sich anstrengen
sich bemühen
sich hervorwagen
gebären
hervorscheinen
sich auszeichnen
kein Form
considere (Verb)
considere, consido, consedi, consessus
sich setzen
sich niederlassen
sich lagern
sich aufhalten
bedenken
überlegen
erwägen
prüfen
kein Form
adlaborare (Verb)
adlaborare, adlaboro, adlaboravi, adlaboratus
sich bemühen
sich anstrengen
sich Mühe geben
hinarbeiten auf
sich abmühen
kein Form
allaborare
confestim (Adverb)
unverzüglich
sofort
auf der Stelle
eilig
schleunigst
kein Form
abrupte, actutum, extemplo, protinam, protinus
citus (Adjektiv)
citus, cita, citum; citi, citae, citi
schnell
rasch
eilig
geschwind
hurtig
kein Form
celere, citatus, concitus
celeriter (Adverb)
celeriter, celerius, celerrime
schnell
rasch
eilig
geschwind
unverzüglich
schleunigst
kein Form
mature

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum