Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „schwerfälligkeit“

pigror (Substantiv)
pigroris, m.
Trägheit
Faulheit
Schwerfälligkeit
Untätigkeit
kein Form
pigredo (Substantiv)
pigredinis, f.
Trägheit
Faulheit
Schwerfälligkeit
Apathie
Stumpfheit
kein Form
pigritia, pigrities
segnitas (Substantiv)
segnitatis, f.
Langsamkeit
Trägheit
Faulheit
Untätigkeit
Schwerfälligkeit
kein Form
pigritia, pigrities, segnitia, segnities, torpedo
inertia (Substantiv)
inertiae, f.
Trägheit
Untätigkeit
Faulheit
Schwerfälligkeit
Unbeholfenheit
Ungeschicklichkeit
Apathie
kein Form
inscientia
caducitas (Substantiv)
caducitatis, f.
Hinfälligkeit
Vergänglichkeit
Gebrechlichkeit
Anfälligkeit
Fallneigung
kein Form
imbecillitas, inbecillitas, infirmitas, inpotentia
gurdus ()
gurda, gurdum; gurdi, gurdae, gurdi
dumm
einfältig
schwerfällig
Dummkopf
kein Form
gravanter (Adverb)
widerwillig
ungern
schwerfällig
mit Mühe
kein Form
difficiliter, difficulter
plumbeus (Adjektiv)
plumbeus, plumbea, plumbeum; plumbei, plumbeae, plumbei
bleiern
aus Blei
schwerfällig
dumm
stumpf
kein Form
inmobilis (Adjektiv)
inmobilis, inmobilis, inmobile; inmobilis, inmobilis, inmobilis
unbeweglich
bewegungslos
feststehend
unbewegt
unhandlich
schwerfällig
kein Form
immobilis
piger (Adjektiv)
piger, pigra, pigrum; pigri, pigrae, pigri
träge
faul
langsam
schwerfällig
unwillig
widerwillig
kein Form
ignavus, inurbanus, languidus, retusus, segnis
brutus (Substantiv)
Bruti, m. || brutus, bruta, brutum; bruti, brutae, bruti
Brutus
schwerfällig
stumpf
dumm
gefühllos
unvernünftig
tierisch
kein Form
brutes (Substantiv)
bruti, m. || brutus, bruta, brutum; bruti, brutae, bruti
Tier
Rohling
Dummkopf
Unmensch
schwerfällig
dumm
stumpfsinnig
unvernünftig
gefühllos
kein Form
consponsata, nupta
bardus (Substantiv)
bardi, m. || bardus, barda, bardum; bardi, bardae, bardi
Barde
Dichter-Sänger
Minnesänger
dumm
langsam
schwerfällig
einfältig
kein Form
psaltes
diathesis (Substantiv)
diathesis, f.
Diathese
Anfälligkeit
Konstitution
kein Form
crassus (Substantiv)
crassus, crassa, crassum; crassi, crassae, crassi || crassi, m.
dick
fett
dicht
grob
plump
ungeschliffen
dumm
schwerfällig
(als Eigenname) Crassus
kein Form
solidus
defectibilitas (Substantiv)
defectibilitatis, f.
Fehlerhaftigkeit
Mangelhaftigkeit
Anfälligkeit
kein Form
imperfectio, inperfectio
pronitas (Substantiv)
pronitatis, f.
Neigung
Hang
Bereitschaft
Anfälligkeit
kein Form
propensio
adfabilitas (Substantiv)
adfabilitatis, f.
Freundlichkeit
Zuvorkommenheit
Gefälligkeit
Liebenswürdigkeit
kein Form
benignitas
peccabilitas (Substantiv)
peccabilitatis, f.
Sündhaftigkeit
Fehlbarkeit
Anfälligkeit für Sünde
kein Form
conruptibilitas (Substantiv)
conruptibilitatis, f.
Verderblichkeit
Anfälligkeit für Korruption
Bestechlichkeit
kein Form
corruptibilitas, venalitas
allubentia (Substantiv)
allubentiae, f.
Neigung
Geneigtheit
Bereitwilligkeit
Gefälligkeit
Zustimmung
kein Form
adlibentia, allibentia
condescensio (Substantiv)
condescensionis, f.
Herablassung
Bereitwilligkeit
Entgegenkommen
Gefälligkeit
Freundlichkeit
kein Form
amabilitas (Substantiv)
amabilitatis, f.
Liebenswürdigkeit
Freundlichkeit
Anmut
Reiz
Gefälligkeit
kein Form
amabilitatis
amicum (Substantiv)
amici, n.
freundliche Handlung
Gefälligkeit
Dienst
Gunst
kein Form
amica, amicum
infirmitas (Substantiv)
infirmitatis, f.
Schwäche
Gebrechlichkeit
Hinfälligkeit
Krankheit
kein Form
imbecillitas, caducitas, inbecillitas, inpotentia
dulcor (Substantiv)
dulcoris, m.
Süße
Lieblichkeit
Anmut
Reiz
Gefälligkeit
kein Form
dulcedo
suavitudo (Substantiv)
suavitudinis, f.
Süße
Lieblichkeit
Anmut
Reiz
Gefälligkeit
kein Form
adtentatio (Substantiv)
adtentationis, f.
Versuch
Bemühung
Anstrengung
Schmeichelei
Gefälligkeit
kein Form
attentatio, temptamen, temptamentum, tentamentum
marcor (Substantiv)
marcoris, m.
Welke
Hinfälligkeit
Schwäche
Mattigkeit
Verfall
kein Form
languor
affabilitas (Substantiv)
affabilitatis, f.
Freundlichkeit
Zuvorkommenheit
Liebenswürdigkeit
Gefälligkeit
Höflichkeit
kein Form
liberalitas, animadversio, attentio, civilitas, diligentia
inbecillitas (Substantiv)
inbecillitatis, f.
Schwäche
Gebrechlichkeit
Hinfälligkeit
Kraftlosigkeit
Hilflosigkeit
kein Form
imbecillitas, caducitas, infirmitas, inpotentia, languor
assentatio (Substantiv)
assentationis, f.
Schmeichelei
Gefälligkeit
Beifall
Zustimmung
kein Form
adsensio, assensus, assensio, adsentatio, adsensus
obsequentia (Substantiv)
obsequentiae, f.
Gehorsam
Folgsamkeit
Willfährigkeit
Gefälligkeit
Unterwürfigkeit
kein Form
indulgitas (Substantiv)
indulgitas, indulgitatis, f.
Nachsicht
Gefälligkeit
Gunst
Erlass
Verzeihung
Milde
kein Form
obsequella (Substantiv)
obsequellae, f.
Gefälligkeit
Nachgiebigkeit
Willfährigkeit
Unterwürfigkeit
Schmeichelei
kein Form
benefactio (Substantiv)
benefactionis, f.
Wohltat
gute Tat
Freundlichkeit
Gefälligkeit
Dienstleistung
kein Form
fragilitas (Substantiv)
fragilitatis, f.
Zerbrechlichkeit
Gebrechlichkeit
Hinfälligkeit
Schwäche
Vergänglichkeit
kein Form
dulcedo (Substantiv)
dulcedinis, f.
Süße
Lieblichkeit
Anmut
Reiz
Annehmlichkeit
Gefälligkeit
kein Form
dulcitudo, dulcor, jocundiatas, jocunditas, iucunditas
commodatio (Substantiv)
commodationis, f.
Anpassung
Angleichung
Gefälligkeit
Darleihung
Leihe
Dienstleistung
kein Form
attemperatio
comitas (Substantiv)
comitatis, f.
Freundlichkeit
Höflichkeit
Zuvorkommenheit
Liebenswürdigkeit
Gefälligkeit
Anmut
kein Form
accomodatio (Substantiv)
accomodationis, f.
Anpassung
Angleichung
Anpassungsvermögen
Bereitwilligkeit
Gefälligkeit
kein Form
accommodatio, adcommodatio
obsequium (Substantiv)
obsequii, n.
Gehorsam
Folgsamkeit
Willfährigkeit
Nachgiebigkeit
Gefälligkeit
Unterwürfigkeit
kein Form
opsequium, accommodatio
gratificatio (Substantiv)
gratificationis, f.
Gefälligkeit
Gunst
Vergünstigung
Belohnung
Befriedigung
kein Form
gratia, facilitas, venia
corruptibilitas (Substantiv)
corruptibilitatis, f.
Verderblichkeit
Anfälligkeit für Korruption
Bestechlichkeit
Vergänglichkeit
kein Form
conruptibilitas, venalitas
tardus (Adjektiv)
tardus, tarda, tardum; tardi, tardae, tardi || tarde, tardius, tardissime
langsam
träge
spät
säumig
schwerfällig
dumm
langsam
träge
spät
kein Form
lentus, segnis
venia (Substantiv)
veniae, f.
Verzeihung
Nachsicht
Gnade
Gunst
Erlaubnis
Gefälligkeit
kein Form
aequanimitas, favor, facilitas, gratuitas, gratificatio
debilitas (Substantiv)
debilitatis, f.
Schwäche
Gebrechlichkeit
Hinfälligkeit
Kraftlosigkeit
Lähmung
kein Form
meritum (Substantiv)
meriti, n.
Verdienst
Würdigkeit
Leistung
Wert
Gunst
Gefälligkeit
kein Form
lepor (Substantiv)
leporis, m.
Charme
Anmut
Lieblichkeit
Witz
Reiz
Anziehungskraft
Gefälligkeit
kein Form
incantamen, incantamentum, jocundiatas, jocunditas, iucunditas
benificium (Substantiv)
beneficii, n.
Wohltat
Gefälligkeit
Nutzen
Vorteil
Dienstleistung
Hilfe
Gunst
Privileg
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum