Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ringsum schmerz empfinden“

circumdolere (Verb)
circumdolere, circumdoleo, circumdolui, -
ringsum betrübt sein
ringsum Schmerz empfinden
von allen Seiten her leiden
bekümmert sein
kein Form
perdolere (Verb)
perdolere, perdoleo, perdolui, -
tief schmerzen
sehr schmerzen
großen Schmerz verursachen
tiefen Schmerz empfinden
kein Form
condolescere (Verb)
condolescere, condolesco, condolui, -
mitleiden
zusammen leiden
Schmerz empfinden
bedauern
kein Form
dolere (Verb)
dolere, doleo, dolui, dolitus
betrübt sein
trauern
Schmerz empfinden
leiden
bedauern
schmerzen
kein Form
miserare, maerere, lucere, misereri
indolescere (Verb)
indolescere, indolesco, indolui, -
Schmerz empfinden
betrübt sein
schmerzen
wehtun
schmerzhaft werden
kein Form
dedolere (Verb)
dedolere, dedoleo, dedolui, -
aufhören zu trauern
seinen Kummer beenden
keinen Schmerz mehr empfinden
von Trauer befreit sein
kein Form
circumculcare (Verb)
circumculcare, circumculco, circumculcavi, circumculcatus
ringsum treten
ringsum zertreten
ringsum festtreten
ringsum einstampfen
kein Form
circumcalcare
circumstridens (Adjektiv)
circumstridens, circumstridens, circumstridens; circumstridentis, circumstridentis, circumstridentis
ringsum zischend
ringsum kreischend
ringsum schwirrend
ringsum lärmend
kein Form
circumgemere (Verb)
circumgemere, circumgemo, circumgemui, circumgemitus
ringsum brüllen
ringsum stöhnen
ringsum murmeln
ringsum widerhallen
kein Form
circumcaedere (Verb)
circumcaedere, circumcaedo, circumcaesi, circumcaesus
ringsum beschneiden
ringsum behauen
ringsum abschneiden
ringsum stutzen
kein Form
circumcidere, confremere
circumicere (Verb)
circumicere, circumicio, circumieci, circumiectus
herumwerfen
ringsum werfen
herumlegen
ringsum legen
herumstellen
ringsum stellen
herumsetzen
ringsum setzen
herumführen
kein Form
circumjicere
perdolescere (Verb)
perdolescere, perdolesco, perdolui, -
tief bedauern
sehr betrübt sein
großen Schmerz empfinden
tief betroffen sein
kein Form
circumsudare (Verb)
circumsudare, circumsudo, circumsudavi, circumsudatus
ringsum beschwitzen
ringsum feucht sein
ringsum benetzen
ringsum beträufeln
kein Form
circumvectari (Verb)
circumvectari, circumvector, circumvectatus sum, -
ringsum fahren
ringsum getragen werden
sich ringsum bewegen
kein Form
circumlegere
circuminjicere (Verb)
circuminjicere, circuminicio, circuminieci, circuminjectus
herumwerfen
ringsum werfen
ringsum legen
ringsum anbringen
kein Form
circuminicere
circumpavire (Verb)
circumpavire, circumpavio, circumpavi, circumpavitus
ringsum pflastern
ringsum hart einschlagen
ringsum feststampfen
kein Form
circumlustrare (Verb)
circumlustrare, circumlustro, circumlustravi, circumlustratus
ringsum betrachten
ringsum beschauen
ringsum beleuchten
untersuchen
inspizieren
kein Form
circumtendere (Verb)
circumtendere, circumtendo, circumtendi, circumtentus
ringsum spannen
ringsum ausbreiten
ringsum legen
umgeben
umfassen
kein Form
circumpurgare (Verb)
circumpurgare, circumpurgo, circumpurgavi, circumpurgatus
ringsum reinigen
ringsum säubern
ringsum von Verwachsungen befreien
kein Form
circumlinire (Verb)
circumlinere, circumlino, circumlevi, circumlitus
ringsum beschmieren
ringsum bestreichen
ringsum bekleben
kein Form
circumlinere
circumfarcire (Verb)
circumfarcire, circumfarcio, circumfarsi, circumfartus
ringsum füllen
ringsum stopfen
ringsum vollpacken
kein Form
circumtondere (Verb)
circumtondere, circumtondeo, circumtotondi, circumtonsus
ringsum beschneiden
ringsum scheren
ringsum stutzen
kein Form
circumlinere (Verb)
circumlinere, circumlino, circumlevi, circumlitus
ringsum beschmieren
ringsum bestreichen
ringsum salben
kein Form
circumlinire
circumflagrare (Verb)
circumflagrare, circumflagro, circumflagravi, circumflagratus
ringsum brennen
ringsum lodern
ringsum versengen
kein Form
circumtollere (Verb)
circumtollere, circumtollo, circumsustuli, circumlatus
ringsum aufheben
ringsum emporheben
ringsum tragen
von allen Seiten entfernen
kein Form
persternere (Verb)
persternere, persterno, perstravi, perstratus
ringsum bestreuen
ringsum bedecken
völlig pflastern
ringsum ausbreiten
in Schrecken versetzen
kein Form
fastidire (Verb)
fastidire, fastidio, fastidivi, fastiditus
Widerwillen empfinden
verachten
verschmähen
Ekel empfinden
überdrüssig sein
sich ekeln vor
kein Form
dedignare
circumdolare (Verb)
circumdolare, circumdolo, circumdolavi, circumdolatus
ringsum behauen
ringsum bearbeiten
mit der Axt ringsum bearbeiten
kein Form
circumcalcare (Verb)
circumcalcare, circumcalco, circumcalcavi, circumcalcatus
ringsum treten
ringsum betreten
ringsum zertreten
durch Treten umgeben
kein Form
circumculcare
antepassio (Substantiv)
antepassionis, f.
Vorwegnahme des Leidens
Vorahnung von Schmerz
Erwartung von Schmerz
kein Form
circumpungere (Verb)
circumpungere, circumpungo, circumpunxi, circumpunctus
beschneiden
ringsum stechen
ringsum punktieren
kein Form
circumfulgere (Verb)
circumfulgere, circumfulgeo, circumfulsi, -
ringsum leuchten
umstrahlen
ringsum glänzen
kein Form
circumfusus (Adjektiv)
circumfusus, circumfusa, circumfusum; circumfusi, circumfusae, circumfusi
umgeben
umflossen
ringsum ausgegossen
ringsum verbreitet
kein Form
circuminicere (Verb)
circuminicere, circuminicio, circuminieci, circumiectus
herumwerfen
ringsum werfen
herumlegen
ringsum legen
umgeben
kein Form
circuminjicere
circumaspicere (Verb)
circumaspicere, circumaspicio, circumspexi, circumspectus
sich umsehen
ringsum blicken
ringsum schauen
prüfen
untersuchen
kein Form
circumtueri
circumustus (Adjektiv)
circumustus, circumusta, circumustum; circumusti, circumustae, circumusti
ringsum verbrannt
ringsum versengt
von Feuer umgeben
kein Form
circumseparare (Verb)
circumseparare, circumseparo, circumseparavi, circumseparatus
ringsum trennen
ringsum absondern
isolieren
abteilen
kein Form
circumtremere (Verb)
circumtremere, circumtremo, circumtremui, -
ringsum beben
ringsum erzittern
kein Form
circumtextus (Adjektiv)
circumtextus, circumtexta, circumtextum; circumtexti, circumtextae, circumtexti
ringsum umsäumt
ringsum bestickt
umgeben
umrandet
umwebt
kein Form
circumputare (Verb)
circumputare, circumputo, circumputavi, circumputatus
ringsum beschneiden
ringsum behauen
berechnen
einschätzen
kein Form
circumvectitari (Verb)
circumvectitari, circumvectitor, circumvectitatus sum, -
umherfahren
umherreisen
sich umherbewegen
ringsum fahren
ringsum reisen
kein Form
circumfirmare (Verb)
circumfirmare, circumfirmo, circumfirmavi, circumfirmatus
ringsum befestigen
ringsum verstärken
bekräftigen
sichern
kein Form
circumfundere (Verb)
circumfundere, circumfundo, circumfudi, circumfusus
ringsum gießen
umgießen
ringsum ausbreiten
umhüllen
umgeben
umlagern
kein Form
circumstrepere (Verb)
circumstrepere, circumstrepo, circumstrepui, circumstrepitus
umrauschen
umtönen
ringsum lärmen
ringsum tosen
kein Form
circumserere (Verb)
circumserere, circumsero, circumsevi, circumsatus
ringsum bepflanzen
ringsum besäen
umher pflanzen
umher säen
kein Form
circumlucere (Verb)
circumlucere, circumluceo, circumluxi, -
ringsum leuchten
umleuchten
ringsum scheinen
kein Form
circumterere (Verb)
circumterere, circumtero, circumtrivi, circumtritus
ringsum abreiben
ringsum abschleifen
abnutzen
polieren
kein Form
circumsonus (Adjektiv)
circumsonus, circumsona, circumsonum; circumsoni, circumsonae, circumsoni
ringsum tönend
ringsum rauschend
laut tönend
hallend
kein Form
circumornatus (Adjektiv)
circumornatus, circumornata, circumornatum; circumornati, circumornatae, circumornati
ringsum geschmückt
ringsum verziert
ausgeschmückt
verziert
kein Form
circumcumulare (Verb)
circumcumulare, circumcumulo, circumcumulavi, circumcumulatus
ringsum aufhäufen
ringsum anhäufen
umher aufschichten
umgeben mit einem Haufen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum