Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „mit zimt gewürzt“

cinnameus (Adjektiv)
cinnameus, cinnamea, cinnameum; cinnamei, cinnameae, cinnamei
zimtfarben
nach Zimt duftend
mit Zimt gewürzt
kein Form
cinnaminum (Substantiv)
cinnamini, n.
Zimt
Zimtstange
aus Zimt hergestellte Augensalbe
kein Form
piperitus (Adjektiv)
piperitus, piperita, piperitum; piperiti, piperitae, piperiti
gepfeffert
mit Pfeffer gewürzt
scharf
würzig
kein Form
piperatus
piperatus (Adjektiv)
piperatus, piperata, piperatum; piperati, piperatae, piperati
gepfeffert
mit Pfeffer gewürzt
scharf
würzig
kein Form
piperitus
cuminatus (Adjektiv)
cuminatus, cuminata, cuminatum; cuminati, cuminatae, cuminati
mit Kümmel gewürzt
mit Kümmel vermischt
mit Kümmel aromatisiert
kein Form
conchiclatus (Adjektiv)
conchiclatus, conchiclata, conchiclatum; conchiclati, conchiclatae, conchiclati
mit Bohnen zubereitet
mit Bohnen gewürzt
kein Form
cyminatus (Adjektiv)
cyminatus, cyminata, cyminatum; cyminati, cyminatae, cyminati
mit Kreuzkümmel gewürzt
mit Kümmel versetzt
Kümmel-
kein Form
apiacus (Adjektiv)
apiacus, apiaca, apiacum; apiaci, apiacae, apiaci
Petersilien-
mit Petersilie gewürzt
kein Form
cinnamominus (Adjektiv)
cinnamominus, cinnamomina, cinnamominum; cinnamomini, cinnamominae, cinnamomini
Zimt-
aus Zimt
zimtartig
kein Form
cymininus (Adjektiv)
cymininus, cyminina, cymininum; cyminini, cymininae, cyminini
Kümmel-
zum Kümmel gehörig
mit Kümmel gewürzt
kein Form
absinthius (Adjektiv)
absinthius, absinthia, absinthium; absinthii, absinthiae, absinthii || absinthii, m.
Wermut enthaltend
mit Wermut gewürzt
Wermut
Absinth
Wermutaufguss
Wermuttinktur
kein Form
apsinthius
cumininus (Adjektiv)
cumininus, cuminina, cumininum; cuminini, cumininae, cuminini
aus Kreuzkümmel
Kreuzkümmel-
mit Kreuzkümmel gewürzt
nach Kreuzkümmel duftend
kein Form
cinnamon (Substantiv)
cinnami, n.
Zimt
Zimtbaum
kein Form
cinnamomum, cinnamum, cinnamus
cinnamus (Substantiv)
cinnami, m.
Zimt
Zimtbaum
Gewürzpflanze
kein Form
cinnamomum, cinnamon, cinnamum
aromaticus (Adjektiv)
aromaticus, aromatica, aromaticum; aromatici, aromaticae, aromatici
aromatisch
duftend
wohlriechend
gewürzt
kein Form
conditicius (Adjektiv)
conditicius, conditicia, conditicium; conditicii, conditiciae, conditicii
gewürzt
haltbar gemacht
künstlich
nachgemacht
kein Form
condititius
condititius (Adjektiv)
condititius, condititia, condititium; condititii, condititiae, condititii
gewürzt
eingesalzen
konserviert
künstlich
nachgemacht
kein Form
conditicius
cinnamolgos (Substantiv)
cinnamolgi, m.
Zimtvogel (mythischer Vogel
der Nester aus Zimt bauen soll)
kein Form
circanea, cypselus, lagois, merops, praepes
conditus (Adjektiv)
conditus, condita, conditum; conditi, conditae, conditi
gewürzt
gesalzen
haltbar gemacht
konserviert
gegründet
kein Form
casia (Substantiv)
casiae, f.
Zimtkassie
Kassie
falscher Zimt
Gewürzstrauch
kein Form
cassia
daphnitis (Substantiv)
daphnitidis, f.
Daphnitis (eine Zimt- oder Kassiensorte
die Lorbeer ähnelt)
kein Form
cinnamum (Substantiv)
cinnami, n.
Zimt
Zimtrinde
kein Form
cinnamomum, cinnamon, cinnamus
cinnamomum (Substantiv)
cinnamomi, n.
Zimt
Zimtbaum
kein Form
cinnamon, cinnamum, cinnamus
cassia (Substantiv)
cassiae, f.
Kassia (Zimtrindenbaum)
Zimt
kein Form
casia
praeditus (Adjektiv)
praeditus, praedita, praeditum; praediti, praeditae, praediti
ausgestattet mit
versehen mit
begabt mit
im Besitz von
mit ... versehen
mit ... ausgestattet
kein Form
iubatus (Adjektiv)
iubatus, iubata, iubatum; iubati, iubatae, iubati
mit Mähne
mit Schopf
geschopft
mit Helmbusch
kein Form
torquatus (Adjektiv)
torquatus, torquata, torquatum; torquati, torquatae, torquati
mit einer Halskette geschmückt
mit einem Torques versehen
mit Halsband
kein Form
beluatus (Adjektiv)
beluatus, beluata, beluatum; beluati, beluatae, beluati
mit Tierfiguren geschmückt
mit Tierbildern versehen
bestickt mit Tierdarstellungen
kein Form
belluatus
commarginare (Verb)
commarginare, commargino, commarginavi, commarginatus
mit einem Rand versehen
mit einer Einfassung versehen
mit einer Brüstung versehen
mit einem Geländer umgeben
kein Form
hirneacus (Adjektiv)
hirneacus, hirneaca, hirneacum; hirneaci, hirneacae, hirneaci
mit einem Bruch
mit einem Leistenbruch
mit vergrößertem Hodensack
kein Form
hirneosus, hirniacus, hirniosus, irneacus, irneosus
capulatus (Adjektiv)
capulatus, capulata, capulatum; capulati, capulatae, capulati
mit einer Kapuze versehen
behütet
mit einem Griff versehen
mit Heft
kein Form
cucullatus
digitatus (Adjektiv)
digitatus, digitata, digitatum; digitati, digitatae, digitati
mit Fingern
mit Zehen
gefingert
mit Zehen versehen
in fingerartige Teile geteilt
kein Form
conversari (Verb)
conversari, conversor, conversatus sum, -
leben
wohnen
sich aufhalten
verkehren mit
Umgang haben mit
sich beschäftigen mit
kein Form
contabulare (Verb)
contabulare, contabulo, contabulavi, contabulatus
mit Stockwerken versehen
mit Plattformen versehen
mit Türmen versehen
etagenweise bauen
kein Form
contignare (Verb)
contignare, contigno, contignavi, contignatus
mit Balken versehen
mit Gebälk versehen
mit Balken bauen
mit Balken ausstatten
einbalken
kein Form
loratus (Adjektiv)
loratus, lorata, loratum; lorati, loratae, lorati
mit einem Panzerhemd versehen
mit Riemen gebunden
mit Gurten versehen
kein Form
belluatus (Adjektiv)
belluatus, belluata, belluatum; belluati, belluatae, belluati
mit Tieren geschmückt
mit Tierbildern bestickt
mit (wilden) Tieren versehen
kein Form
beluatus
cenaculatus (Adjektiv)
cenaculatus, cenaculata, cenaculatum; cenaculati, cenaculatae, cenaculati
mit Obergemächern versehen
mit Dachkammern versehen
mit Obergeschoss gebaut
kein Form
comparturire (Verb)
comparturire, comparturio, comparturivi, comparturitus
mit jemandem die Wehen teilen
mit jemandem in der Niederkunft verbunden sein
mit jemandem in den Geburtswehen mitfühlen
kein Form
piniger (Adjektiv)
piniger, pinigera, pinigerum; pinigri, pinigerae, pinigri
mit Kiefern bewachsen
mit Fichten bekränzt
Fichten tragend
mit Fichten bedeckt
kein Form
ammentare (Verb)
ammentare, ammento, ammentavi, ammentatus
mit einem Wurfriemen versehen
mit einem Riemen ausstatten
mit einem Riemen schleudern
kein Form
amentare
qum (Präposition)
mit Ablativ
mit
zusammen mit
samt
inmitten von
unter
kein Form
circumflexe (Adverb)
mit Zirkumflex
mit gedehntem Klang
kein Form
brachiatus (Adjektiv)
brachiatus, brachiata, brachiatum; brachiati, brachiatae, brachiati
mit Ästen versehen
verzweigt
mit Armen
kein Form
bracchiatus
moratus (Adjektiv)
moratus, morata, moratum; morati, moratae, morati
mit Sitten versehen
gesittet
mit Charakter
kein Form
cum (Präposition)
mit Ablativ
mit
zusammen mit
als
da
weil
während
wo
nachdem
obgleich
obwohl
indes
kein Form
ubi, tametsi, quoniam, quod, quia
caesuratim (Adverb)
mit Pausen
mit Unterbrechungen
in kurzen Sätzen
kein Form
fimbriatus (Adjektiv)
fimbriatus, fimbriata, fimbriatum; fimbriati, fimbriatae, fimbriati
mit Fransen versehen
gefranst
mit Borten besetzt
kein Form
laciniosus
amphistomus (Adjektiv)
amphistomus, amphistoma, amphistomum; amphistomi, amphistomae, amphistomi
mit zwei Öffnungen
mit einem Mund an beiden Enden
kein Form
vix (Adverb)
kaum
schwerlich
mit Mühe
nur mit Not
fast nicht
kein Form
aegre

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum