Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „in a compressed manner“

conpresse (Adverb)
conpresse, compressius, compressissime
kurz
bündig
gedrängt
komprimiert
kein Form
compresse, circumscripte, conpresse, coactim, compendiose
compresse (Adverb)
compresse, compressius, compressissime
kurz
bündig
gedrängt
komprimiert
zusammengefasst
kein Form
conpresse, circumscripte, coactim, compendiose, congeste
condensatus (Adjektiv)
condensatus, condensata, condensatum; condensati, condensatae, condensati
verdichtet
konzentriert
dicht
dick
zusammengepresst
kein Form
pressulus (Adjektiv)
pressulus, pressula, pressulum; pressuli, pressulae, pressuli
etwas gedrückt
leicht gepresst
ein wenig zusammengepresst
kein Form
seculariter (Adverb)
weltlich
zeitlich
in weltlicher Weise
kein Form
composito (Adverb)
geordnet
vereinbart
abgemacht
kein Form
conposito
sycophantiose ()
sycophantius, sycophantia, sycophantium
auf betrügerische Weise
schmeichlerisch
heuchlerisch
kein Form
constrictus (Adjektiv)
constrictus, constricta, constrictum; constricti, constrictae, constricti
zusammengezogen
eng
beengt
eingeschränkt
gehemmt
kein Form
conposito (Adverb)
geordnet
ordentlich
vereinbarungsgemäß
einvernehmlich
kein Form
composito
blanditim (Adverb)
schmeichelnd
liebkoserisch
auf schmeichelnde Weise
kein Form
coactilis (Adjektiv)
coactilis, coactilis, coactile; coactilis, coactilis, coactilis
aus Filz
gefilzt
dicht
eng anliegend
zusammengepresst
kein Form
magnuficenter (Adverb)
prächtig
herrlich
großartig
auf großartige Weise
kein Form
dapatice, magnificenter, magnufice, magnificabiliter, opipare
litterate (Adverb)
litterate, litteratius, litteratissime
buchstäblich
dem Buchstaben nach
gelehrt
gebildet
auf gelehrte Weise
kein Form
verbatim
pneumaticus (Adjektiv)
pneumaticus, pneumatica, pneumaticum; pneumatici, pneumaticae, pneumatici
pneumatisch
luftbetrieben
mit Luft gefüllt
kein Form
nove (Adverb)
neu
neulich
auf neue Art
auf ungewöhnliche Weise
kein Form
casce (Adverb)
auf altertümliche Weise
altfränkisch
in veralteter Weise
kein Form
instar (Substantiv)
-
Ähnlichkeit
Gestalt
Bild
Weise
Art
wie
nach Art von
kein Form
similitudo, imago, facies, habitudo, forma
columbulatim (Adverb)
wie Tauben
auf Taubenart
kein Form
columbatim
conpressus (Adjektiv)
conpressus, conpressa, conpressum; conpressi, conpressae, conpressi || conpressūs, m.
zusammengepresst
gedrängt
beengt
kurz
bündig
zurückhaltend
das Zusammendrücken
Druck
Umarmung
kein Form
somniculose (Adverb)
schläfrig
schläfrigerweise
benommen
auf schläfrige Art und Weise
kein Form
compressus (Adjektiv)
compressus, compressa, compressum; compressi, compressae, compressi || compressus, m.
zusammengedrückt
beengt
eng
kurz gefasst
zurückhaltend
das Zusammendrücken
Druck
Umarmung
Beischlaf
kein Form
conubium, compressus, concubium, fututio, compressio
ammirabiliter (Adverb)
bewundernswert
wunderbar
erstaunlich
auf bewundernswerte Weise
auf wunderbare Weise
kein Form
admirabiliter
admirabiliter (Adverb)
bewundernswert
wunderbar
erstaunlich
auf bewundernswerte Weise
auf wunderbare Weise
kein Form
ammirabiliter
consulariter (Adverb)
auf konsularische Weise
wie ein Konsul
einem Konsul angemessen
kein Form
pressus (Adjektiv)
pressus, pressa, pressum; pressi, pressae, pressi || pressūs, m.
gedrückt
gepresst
dicht
eng
kompakt
genau
präzise
bestimmt
deutlich
unterdrückt
zurückhaltend
Druck
Pressung
kein Form
pressus
accusatorie (Adverb)
anklagend
in anklagender Weise
kein Form
propemodo (Adverb)
beinahe
fast
ungefähr
gewissermaßen
kein Form
propemodum, meliuscule
functionaliter (Adverb)
funktionell
in funktioneller Weise
kein Form
sirempse (Adverb)
in gleicher Weise
genauso
ebenso
gleichwie
kein Form
siremps
bovatim (Adverb)
viehweise
ochsenartig
in Herden
kein Form
conlectim (Adverb)
zusammenfassend
gesammelt
gemeinsam
kein Form
collecte, collectim, conlecte, summatim
comissaliter (Adverb)
zügellos
ausschweifend
schwelgerisch
kein Form
comesaliter, comessaliter
catholice (Adverb)
allgemein
umfassend
katholisch
kein Form
conruptive (Adverb)
korruptiv
auf korrumpierende Weise
kein Form
corruptive
connubialiter (Adverb)
ehelich
in ehelicher Weise
kein Form
copulative (Adverb)
verbindend
kopulativ
konjunktiv
kein Form
colligate, conligate
umbraliter (Adverb)
bildlich
symbolisch
schattenhaft
kein Form
figuraliter
vellicatim (Adverb)
zupfend
kneifend
ruckartig
kein Form
pertractate ()
ausführlich
eingehend
in abgedroschener Weise
kein Form
ordinatraliter (Adverb)
ordnungsgemäß
methodisch
systematisch
kein Form
indisciplinate (Adverb)
undiszipliniert
unordentlich
zuchtlos
kein Form
hermetice (Adverb)
hermetisch
luftdicht
undurchdringlich
kein Form
antiphonatim (Adverb)
antiphonisch
im Wechselgesang
responsorisch
kein Form
antiphone
declamatorie (Adverb)
deklamatorisch
in deklamatorischer Weise
rhetorisch
kein Form
mythice (Adjektiv)
mythisch
auf mythische Weise
kein Form
cosmicon, dipteron, epitriton, epogdoon, feb
equivalenter (Adverb)
äquivalent
entsprechend
in gleicher Weise
kein Form
equipollenter
tripliciter (Adverb)
dreifach
auf dreifache Weise
kein Form
geronticos ()
nach Greisenart
wie ein Greis
kein Form
oratorie (Adverb)
rednerisch
in beredter Weise
eloquent
kein Form
modalitas (Substantiv)
modalitatis, f.
Modalität
Art und Weise
Beschaffenheit
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum