Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „hidden“

latersco ()
latescere, -, -, -
sich verbergen
sich verstecken
verborgen sein
unbemerkt bleiben
kein Form
esotericus (Adjektiv)
esotericus, esoterica, esotericum; esoterici, esotericae, esoterici
esoterisch
geheim
verborgen
innerlich
kein Form
celatum (Substantiv)
celati, n.
Geheimnis
Verborgenheit
das Verborgene
kein Form
arcanum, arcanus, celamentum, conditum, secretum
adopertus (Adjektiv)
adopertus, adoperta, adopertum; adoperti, adopertae, adoperti
bedeckt
verhüllt
verdeckt
verborgen
kein Form
circumtectus, crypticus, tectus
mystice (Adverb)
mystisch
geheimnisvoll
verborgen
rätselhaft
kein Form
apsconsus (Adjektiv)
apsconsus, apsconsa, apsconsum; apsconsi, apsconsae, apsconsi
verborgen
geheim
versteckt
unbekannt
unklar
kein Form
absconsus, absconditus, apsconditus, abditus, clandestinus
repostus (Adjektiv)
repostus, reposta, repostum; repositi, repostae, repositi
zurückgelegt
verborgen
entfernt
abgelegen
reserviert
kein Form
longinquus, repositus, abditus, devius, remotus
opertus (Adjektiv)
opertus, operta, opertum; operti, opertae, operti
bedeckt
verdeckt
verborgen
geheim
heimlich
kein Form
abditus, absconditus, absconsus, apsconditus, apsconsus
delitescere (Verb)
delitescere, delitesco, delitui, -
sich verstecken
verborgen sein
lauern
kein Form
delitiscere, apscondere, delitere, recondere
coopertus (Adjektiv)
coopertus, cooperta, coopertum; cooperti, coopertae, cooperti
bedeckt
verdeckt
verborgen
überwältigt
verschüttet
kein Form
copertus (Adjektiv)
copertus, coperta, copertum; coperti, copertae, coperti
bedeckt
verdeckt
verborgen
überwältigt
verschüttet
kein Form
absortus
delitere (Verb)
delitescere, delitesco, delitui, -
sich verstecken
verborgen sein
lauern
kein Form
apscondere, delitescere, delitiscere, recondere
apsconditus (Adjektiv)
apsconditus, apscondita, apsconditum; apsconditi, apsconditae, apsconditi
verborgen
versteckt
geheim
heimlich
unauffällig
kein Form
absconditus, absconsus, apsconsus, abditus, clandestinus
penetralis (Adjektiv)
penetralis, penetralis, penetrale; penetralis, penetralis, penetralis
innerlich
im Inneren gelegen
geheim
verborgen
eindringend
kein Form
interior, internus, intestinus, penitus
furtivus (Adjektiv)
furtivus, furtiva, furtivum; furtivi, furtivae, furtivi
gestohlen
heimlich
verstohlen
klandestin
verborgen
kein Form
surreptitius
apstrusus (Adjektiv)
apstrusus, apstrusa, apstrusum; apstrusi, apstrusae, apstrusi
verborgen
versteckt
geheim
absonderlich
unklar
reserviert
kein Form
abstrusus, clandestinus, latebros
crypticus (Adjektiv)
crypticus, cryptica, crypticum; cryptici, crypticae, cryptici
verborgen
geheim
kryptisch
versteckt
rätselhaft
dunkel
kein Form
absconditus, absconsus, adopertus, apsconditus, apsconsus
clandestinus (Adjektiv)
clandestinus, clandestina, clandestinum; clandestini, clandestinae, clandestini
geheim
heimlich
verborgen
verstohlen
klandestin
kein Form
abditus, latebros, crypticus, clancularius, caecus
absconsus (Adjektiv)
absconsus, absconsa, absconsum; absconsi, absconsae, absconsi
verborgen
geheim
versteckt
unbekannt
unauffällig
kein Form
apsconsus, absconditus, apsconditus, abditus, clandestinus
abditivus (Adjektiv)
abditivus, abditiva, abditivum; abditivi, abditivae, abditivi
verborgen
versteckt
geheim
abgelegen
entfernt
abgesondert
kein Form
secretus (Adjektiv)
secretus, secreta, secretum; secreti, secretae, secreti
geheim
verborgen
heimlich
abgelegen
abgesondert
vertraulich
kein Form
dejungere, semovere, seiungere, secernere, interstinguere
absconditus (Adjektiv)
absconditus, abscondita, absconditum; absconditi, absconditae, absconditi
verborgen
versteckt
geheim
heimlich
abgelegen
dunkel
unklar
kein Form
absconsus, apsconditus, apsconsus, abditus, clandestinus
secretum (Substantiv)
secreti, n.
Geheimnis
verborgener Ort
Abgeschiedenheit
Stille
Vertraulichkeit
kein Form
arcanum, arcanus, celamentum, celatum, conditum
reconditus (Adjektiv)
reconditus, recondita, reconditum; reconditi, reconditae, reconditi
versteckt
verborgen
geheim
abgelegen
tiefgründig
schwer verständlich
kein Form
abstrudo
occultus (Adjektiv)
occultus, occulta, occultum; occulti, occultae, occulti
verborgen
versteckt
geheim
heimlich
dunkel
unklar
okkult
kein Form
caecus, obscurus, abditus, niger, latens
apocryphus (Adjektiv)
apocryphus, apocrypha, apocryphum; apocryphi, apocryphae, apocryphi
apokryph
unecht
zweifelhaft
nicht kanonisch
geheim
verborgen
kein Form
cibdelus
abditus (Adjektiv)
abditus, abdita, abditum; abditi, abditae, abditi
geheim
verborgen
versteckt
abgelegen
entlegen
unzugänglich
rätselhaft
kein Form
absconditus, absconsus, apsconditus, apsconsus, repostus
latebros (Adjektiv)
latebrosus, latebrosa, latebrosum; latebrosi, latebrosae, latebrosi
voller Schlupfwinkel
versteckt
heimlich
verborgen
lauernd
Deckung bietend
kein Form
abstrusus, apstrusus, clandestinus
tectus (Adjektiv)
tectus, tecta, tectum; tecti, tectae, tecti
bedeckt
verdeckt
verborgen
geschützt
überdacht
vorsichtig
zurückhaltend
kein Form
tectus, adopertus, circumtectus, crypticus
abstrusus (Adjektiv)
abstrusus, abstrusa, abstrusum; abstrusi, abstrusae, abstrusi
verborgen
versteckt
geheim
absonderlich
tiefsinnig
unklar
schwer verständlich
kein Form
apstrusus, clandestinus, latebros
pseudothyrum (Substantiv)
pseudothyri, n.
Geheimtür
versteckte Tür
Hintertür
kein Form
arcana (Substantiv)
arcani, n.
Geheimnisse
verborgene Dinge
Mysterien
kein Form
arcanum, arcanus
perlatere (Verb)
perlatere, perlateo, perlatui, -
völlig verborgen bleiben
gänzlich unbemerkt bleiben
kein Form
obscurus (Adjektiv)
obscurus, obscura, obscurum; obscuri, obscurae, obscuri
dunkel
finster
trübe
undeutlich
unklar
verborgen
geheim
unbekannt
unbedeutend
kein Form
occultus, caecus, niger, latens, incognitus
latens (Adjektiv)
latens, latens, latens; latentis, latentis, latentis
verborgen
versteckt
heimlich
latent
lauernd
unbemerkt
kein Form
obscurus, occultus
retrusus (Verb)
recludere, retrudo, retrusi, retrusus
zurückgedrängt
zurückgezogen
verborgen
versteckt
kein Form
occultum (Substantiv)
occulti, n.
Geheimnis
verborgener Ort
geheime Sache
Mysterium
kein Form
clandestinitas
adopertum (Substantiv)
adoperti, n.
religiöse Geheimnisse
Mysterien
verborgene Dinge
Verhülltes
kein Form
orgium
abditum (Substantiv)
abditi, n.
verborgener Ort
Geheimnis
Schlupfwinkel
Zufluchtsort
kein Form
latebra
latescere (Verb)
latescere, latesco, latui, -
sich verbergen
verborgen sein
im Verborgenen liegen
sich verstecken
kein Form
latitare (Verb)
latitare, latito, latitavi, latitatus
sich versteckt halten
verborgen sein
lauern
sich verkriechen
kein Form
coec (Substantiv)
caecus, caeca, caecum; caeci, caecae, caeci
blind
unsehend
verborgen
geheim
dunkel
unsichtbar
kein Form
coecas
delitiscere (Verb)
delitiscere, delitisco, delitui, -
sich verstecken
lauern
sich verbergen
im Verborgenen liegen
untertauchen
kein Form
delitescere, apscondere, delitere, recondere
latere (Verb)
latere, lateo, latui, -
verborgen sein
versteckt sein
sich verbergen
unbemerkt bleiben
im Verborgenen liegen
kein Form
conditum (Substantiv)
conditi, n.
Gewürzwein
aromatisierter Wein
Geheimnis
etwas Verborgenes
kein Form
arcanum, arcanus, celamentum, celatum, secretum
apsconditum (Substantiv)
apsconditi, n.
verborgener Ort
Geheimnis
verborgene Sache
kein Form
absconditum
arcanus (Adjektiv)
arcanus, arcana, arcanum; arcani, arcanae, arcani || arcani, m.
geheim
verborgen
heimlich
mysteriös
esoterisch
Geheimnis
Vertrauter
Hüter der Geheimnisse
kein Form
arcanum, arcana, celamentum, celatum, conditum
caecus (Adjektiv)
caecus, caeca, caecum; caeci, caecae, caeci || caeci, m.
blind
dunkel
finster
verborgen
geheim
unüberlegt
sinnlos
zwecklos
Blinder
kein Form
occultus, abditus, obscurus, niger, fuscus
perreconditus (Adjektiv)
perreconditus, perrecondita, perreconditum; perreconditi, perreconditae, perreconditi
sehr verborgen
höchst verborgen
äußerst versteckt
sehr tiefgründig
sehr abgelegen
kein Form
arcanum (Substantiv)
arcani, n.
Geheimnis
Geheimnisvolles
verborgene Sache
geheimer Ort
geheime Angelegenheit
Privatsache
kein Form
arcanus, arcana, celamentum, celatum, conditum

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum