Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „grün wie gras“

herbeus (Adjektiv)
herbeus, herbea, herbeum; herbei, herbeae, herbei
grasartig
grasbewachsen
grasgrün
grün wie Gras
kein Form
graminus (Adjektiv)
gramineus, graminea, gramineum; graminei, gramineae, graminei
grasbewachsen
grasartig
grün
voller Gras
kein Form
herbaceus, herbidus, herbosus
gramineus (Adjektiv)
gramineus, graminea, gramineum; graminei, gramineae, graminei
grasbewachsen
grasartig
aus Gras
grün
kein Form
herbosus (Adjektiv)
herbosus, herbosa, herbosum; herbosi, herbosae, herbosi
grasreich
krautreich
bewachsen mit Gras
grün
üppig
kein Form
graminus, herbaceus, herbidus
herbidus (Adjektiv)
herbidus, herbida, herbidum; herbidi, herbidae, herbidi
grasbewachsen
grasreich
grün
mit Gras bedeckt
kein Form
graminus, herbaceus, herbifer, herbosus
subviridis (Adjektiv)
subviridis, subviridis, subviride; subviridis, subviridis, subviridis
grünlich
etwas grün
schwach grün
kein Form
praeut ()
wie
so wie
wie wenn
in dem Maße wie
kein Form
quantum (Adverb)
wie viel
wie sehr
wie weit
in welchem Maße
inwieweit
so viel wie
kein Form
herbigradus (Adjektiv)
herbigradus, herbigrada, herbigradum; herbigradi, herbigradae, herbigradi
im Gras wandelnd
auf Gras gehend
kein Form
qualis (Adjektiv)
qualis, qualis, quale; qualis, qualis, qualis
welcher Art
wie beschaffen
was für ein
wie
derartig
so wie
kein Form
prout (Konjunktion)
je nachdem
so wie
wie
in dem Maße wie
entsprechend
kein Form
prout, tamquam, tanquam
bubere (Verb)
bubere, bubo, bubui, -
schreien wie eine Eule
wie ein Uhu rufen
brüllen (wie eine Rohrdommel)
kein Form
sicuti (Adverb)
so wie
wie
gleichwie
ebenso wie
als ob
kein Form
qualiter, ceu, veluti, utpote
quantus (Adjektiv)
quantus, quanta, quantum; quanti, quantae, quanti
wie groß
wie viel
wie sehr
so groß wie
so viel wie
kein Form
quemadmodum (Adverb)
wie
auf welche Weise
in welcher Art
so wie
gleichwie
kein Form
quomodo, quam, sicut, velut
quotusquisque (Adverb)
wie wenige
wie selten
kaum jemand
kein Form
quantopere (Adverb)
wie sehr
wie viel
in welchem Maße
kein Form
quamlibet (Adverb)
wie auch immer
beliebig
so viel wie man will
kein Form
quamlibet
siremps (Adverb)
wie
so wie
ebenso
auf die gleiche Weise
kein Form
sirempse
qualiter (Adverb)
wie
auf welche Weise
gleichwie
so wie
kein Form
sicuti, ceu, veluti, utpote
proquam (Adverb)
in dem Maße wie
je nachdem
so wie
kein Form
quotenus (Adjektiv)
quotenus, quotena, quotenum; quoteni, quotenae, quoteni
wie viele
wie groß an Zahl
kein Form
quamde (Adverb)
wie
wie sehr
auf welche Weise
kein Form
quomodo
velut (Adverb)
wie
wie wenn
gleichwie
als ob
sozusagen
kein Form
sicut, veluti, quam, quemadmodum, quomodo
ceu (Adverb)
wie
so wie
als ob
gleichwie
beispielsweise
kein Form
qualiter, sicuti, utpote
carnelevarium (Substantiv)
carnelevarii, n.
Karneval
Fasching
Fastnacht
kein Form
utcumque (Adverb)
wie auch immer
wie dem auch sei
jedenfalls
irgendwie
kein Form
utcunque, utquomque, adquo, adusque, quomodocumque
desicut (Adverb)
so wie
wie
ebenso wie
kein Form
abhinc
gramen (Substantiv)
graminis, n.
Gras
Rasen
Kraut
Weide
Weideland
kein Form
herba, ulva
accipitrare (Verb)
accipitrare, accipitro, accipitravi, accipitratus
zerreißen (wie ein Habicht)
zurichten (wie ein Habicht)
wie ein Habicht behandeln
kein Form
scindere, laniare
quantuvis (Adverb)
wie viel auch immer
so viel du willst
in beliebigem Ausmaß
ganz egal wie viel
kein Form
herba (Substantiv)
herbae, f.
Kraut
Pflanze
Gewächs
Halm
Gras
kein Form
stipula, avena, puleium, planta, culmus
chortinus (Adjektiv)
chortinus, chortina, chortinum; chortini, chortinae, chortini
aus Gras gemacht
grasartig
zum Futter gehörig
kein Form
quotquot (Zahlwort)
so viele wie
wie viele auch immer
sämtliche
kein Form
sicut (Konjunktion)
sowie
wie
gleichwie
so wie
als ob
so
ebenso
gleichwie
kein Form
velut, quam, quemadmodum, quomodo
sagmen (Substantiv)
sagminis, n.
heilige Kräuter
Gras
Rasen
grobes Wollentuch
kein Form
herbaceus (Adjektiv)
herbaceus, herbacea, herbaceum; herbacei, herbaceae, herbacei
grasartig
krautartig
grün
grasbewachsen
kein Form
graminus, herbidus, herbosus
viriditas (Substantiv)
viriditatis, f.
Grün
Grünen
Frische
Lebendigkeit
Spannkraft
kein Form
ficatum (Substantiv)
ficati, n.
Leber
Gänsestopfleber
kein Form
virens (Adjektiv)
virens, virens, virens; virentis, virentis, virentis
grün
frisch
blühend
kräftig
kein Form
carpasinus
quotcunque (Adjektiv)
quotcunque, quotcunque, quotcunque; cuiuscunque, cuiuscunque, cuiuscunque
wie viele auch immer
so viele wie
beliebig viele
kein Form
quotcumque
quotcumque (Adjektiv)
quotcumque, quotcumque, quotcumque; -, -, -
wie viele auch immer
so viele wie
beliebig viele
kein Form
quotcunque
quantulus (Adjektiv)
quantulus, quantula, quantulum; quantuli, quantulae, quantuli
wie klein
wie wenig
von welcher geringen Größe
so klein
solch eine geringe Menge
kein Form
quantillus
quomodocunque (Adverb)
wie auch immer
auf welche Weise auch immer
in jeder beliebigen Weise
ganz egal wie
kein Form
quomodocumque, atvero
callainus (Adjektiv)
callainus, callaina, callainum; callaini, callainae, callaini
türkisblau
bläulich-grün
hellgrün
blassgrün
kein Form
viridis (Adjektiv)
viridis, viridis, viride; viridis, viridis, viridis
grün
frisch
jung
blühend
kräftig
kein Form
consucidus, mustus, recens
bubulare (Verb)
bubulare, bubulo, bubulavi, bubulatus
wie eine Eule schreien
wie eine Eule rufen
uhuen
kein Form
frondere (Verb)
frondere, frondeo, frondui, -
sich belauben
Blätter treiben
grün sein
grünen
kein Form
gemellus (Adjektiv)
gemellus, gemella, gemellum; gemelli, gemellae, gemelli || gemelli, m.
Zwillings-
wie Zwillinge
ähnlich wie Zwillinge
Zwilling
kein Form
convirescere (Verb)
convirescere, conviresco, convirui, -
grün werden
ergrünen
erstarken
wiederaufleben
sich erholen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum