Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „durobrivae römische stadt in britannien“

durobrivae ()
Durobrivarum, f.
Durobrivae (römische Stadt in Britannien
heute Rochester)
kein Form
durnovaria (Substantiv)
Durnovariae, f.
Durnovaria (römische Stadt in Britannien
heutiges Dorchester)
kein Form
dorcestria
clausentum (Substantiv)
Clausenti, n.
Clausentum (römische Stadt in Britannien
heutiges Southampton)
kein Form
hamptonia
glevum (Substantiv)
Glevi, n.
Glevum (römische Stadt in Britannien
heutiges Gloucester)
kein Form
claudiocestria
sopianae ()
sopianarum, f.
Sopianae (römische Stadt)
Pécs (Ungarn)
kein Form
baia (Substantiv)
Baiae, f. || baiae, f.
Baiae (antike römische Stadt)
Beere
kein Form
bae
herculaneum (Substantiv)
Herculanei, n.
Herculaneum (antike römische Stadt
die durch den Ausbruch des Vesuv zerstört wurde)
kein Form
aternum (Substantiv)
Aterni, n.
Aternum (antike römische Stadt
heutiges Pescara)
kein Form
laureacum (Substantiv)
Laureaci, n.
Lauriacum (antike römische Stadt
heute Lorch in Österreich)
kein Form
cambodunum (Substantiv)
camboduni, n.
Cambodunum (antike römische Stadt
heutiges Kempten)
kein Form
campidona
lugdunum (Substantiv)
Lugduni, n.
Lugdunum (römische Stadt in Gallien
heutiges Lyon)
kein Form
juvavia (Substantiv)
Juvaviae, f.
Juvavum (römische Stadt
heutiges Salzburg)
kein Form
salisburgium
britannia (Substantiv)
Britanniae, f.
Britannien
Großbritannien
kein Form
flaviobriga (Substantiv)
Flaviobrigae, f.
Flaviobriga (antike römische Stadt in Hispania Tarraconensis
heutiges Castro Urdiales)
kein Form
britannicus (Adjektiv)
britannicus, britannica, britannicum; britannici, britannicae, britannici
britisch
britannisch
zu Britannien gehörig
kein Form
albion (Substantiv)
Albionis, f.
Albion
Britannien (alter Name)
kein Form
asticus (Adjektiv)
asticus, astica, asticum; astici, asticae, astici
städtisch
Stadt-
bürgerlich
zur Stadt gehörig
kein Form
oppidanus
suburbanitas (Substantiv)
suburbanitatis, f.
Vorstadtlage
Nähe zur Stadt
Umgebung einer Stadt
kein Form
oppidum (Substantiv)
oppidi, n.
Stadt
Festung
befestigte Stadt
Burg
kein Form
castellum, castrum, municipium, urbs
hs (Substantiv)
HSc., n.
Sesterz (HS)
römische Münze
kein Form
conversio, n, mam, ls, leg
sestertius (Substantiv)
sestertii, m.
Sesterz (römische Münze)
kein Form
oppidaneus (Adjektiv)
oppidaneus, oppidanea, oppidaneum; oppidanei, oppidaneae, oppidanei
städtisch
Stadt-
zur Stadt gehörig
Städter-
kein Form
pomerium (Substantiv)
pomerii, n.
Pomerium
heiliger Grenzbezirk einer Stadt
freier Raum innerhalb und außerhalb der Mauern einer römischen Stadt
kein Form
pomoerium
confarreatio (Substantiv)
confarreationis, f.
Confarreatio (feierliche römische Eheschließung)
kein Form
dodrans (Substantiv)
dodrantis, m.
Dreiviertel
neun Unzen (römische Maßeinheit)
kein Form
oppidanus (Substantiv)
oppidani, m. || oppidanus, oppidana, oppidanum; oppidani, oppidanae, oppidani
Städter
Stadtbewohner
städtisch
Stadt-
zur Stadt gehörig
kein Form
asticus
dupundius (Substantiv)
dupundii, m.
Dupondius (römische Münze im Wert von zwei As)
kein Form
dipondius, dupondius
quadrans (Substantiv)
quadrantis, m.
Viertel
vierter Teil
Quadrans (römische Münze)
kein Form
quartarius
as (Substantiv)
assis, m.
As (römische Kupfermünze)
Kleinigkeit
geringe Menge
kein Form
as, assis
oppidulum (Substantiv)
oppiduli, n.
Städtchen
kleine Stadt
kleine befestigte Stadt
kein Form
civitatula
manipulus (Substantiv)
manipuli, m.
Handvoll
Bündel
Schar
Truppe
Manipel (römische Militäreinheit)
kein Form
agmen, caterva
suburbanusum (Substantiv)
suburbanus, suburbana, suburbanum; suburbani, suburbanae, suburbani || suburbani, n.
vorstädtisch
in der Nähe der Stadt gelegen
Landgut in der Nähe der Stadt
Vorstadthaus
kein Form
saguntum (Substantiv)
Sagunti, n.
Sagunt (antike Stadt in Spanien)
Sagunto (moderne Stadt in Spanien)
kein Form
porrima (Substantiv)
Porrimae, f.
Porrima (römische Göttin der Zukunft)
kein Form
seia (Adjektiv)
Seiae, f.
Seia (römische Göttin der Saat)
kein Form
proserpina (Substantiv)
Proserpinae, f.
Proserpina (römische Göttin der Unterwelt)
kein Form
denarium (Substantiv)
denarii, n.
Denar (römische Silbermünze)
Denier
kein Form
denarius
assarius (Adjektiv)
assarii, m. || assarius, assaria, assarium; assarii, assariae, assarii
As (römische Kupfermünze)
Assarius
einen As wert
kein Form
teruncius (Substantiv)
teruncii, m.
Teruncius (römische Münze
Viertel eines As)
kein Form
dupondius (Substantiv)
dupondii, m.
Dupondius (römische Münze im Wert von zwei As)
kein Form
dipondius, dupundius
dipondius (Substantiv)
dipondii, m.
Dipondius (römische Münze im Wert von zwei As)
kein Form
dupondius, dupundius
victoriatus (Substantiv)
victoriati, m.
Victoriatus (römische Silbermünze)
kein Form
artaba (Adjektiv)
artabae, f.
Artabe (ägyptisches Trockenmaß
ca. 3,5 römische Modii)
kein Form
caligua (Substantiv)
caligae, f.
Caliga
römische Soldatenstiefel
Sandale mit Nagelung
kein Form
furina (Substantiv)
Furinae, f.
Furina (römische Göttin der Quellen und Brunnen)
kein Form
noricum (Substantiv)
Norici, n.
Noricum (römische Provinz)
kein Form
pales (Substantiv)
Palis, f.
Pales (römische Göttin der Hirten
Herden und des Viehs)
kein Form
centuria (Substantiv)
centuriae, f.
Hundertschaft
Zenturie
Abteilung
Wahlbezirk (römische Bürger)
kein Form
baetica (Substantiv)
Baeticae, f.
Baetica (römische Provinz im südlichen Spanien
entspricht ungefähr dem heutigen Andalusien)
kein Form
assis (Substantiv)
assis, m. || assis, f.
As (römische Kupfermünze)
Kupfergeld
Diele
Brett
kein Form
axis, as, assis

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum