Nec mora, cum latrones ultra modum anxii atque solliciti remeant, nullam quidem prorsus sarcinam vel omnino licet vilem laciniam ferentes, sed tantum gladiis totis totis manibus immo factionis suae cunctis viribus munitam unicam virginem filo liberalem et, ut matronatus eius indicabat, summatem regionis, puellam mehercules et asino tali concupiscendam, maerentem et crines cum veste sua lacerantem advehebant.
von livia.871 am 06.08.2024
Kurz darauf kehrten die Räuber in äußerster Unruhe und Sorge zurück. Sie trugen keine Pakete oder nicht einmal das kleinste Kleidungsstück, sondern brachten nur eine junge Frau mit. Sie war eindeutig von adliger Herkunft und, nach ihrem würdevollen Auftreten zu urteilen, eine der bedeutendsten Frauen der Region. Die gesamte Bande umringte sie mit gezückten Schwertern und wandte alle ihre Kraft auf, sie zu bewachen. Sie war so schön, dass selbst ein Esel sie begehrt hätte, und sie weinte, während sie sich Haare und Kleider zerriss.
von Matthis am 02.10.2018
Ohne Verzug kehren die Räuber zurück, über die Maßen ängstlich und beunruhigt, die weder irgendeinen Bündel noch auch nur ein wertloses Kleidungsstück tragen, sondern nur eine Jungfrau bringen, von edler Abstammung und, wie ihre würdevolle Haltung anzeigte, von höchstem Rang der Region, geschützt von Schwertern mit allen Händen und wahrlich mit der gesamten Kraft ihrer Bande, ein Mädchen, bei Herkules, begehrenswert selbst für einen solchen Esel, trauernd und ihr Haar zusammen mit ihrer Kleidung zerrissend.