Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (5)  ›  203

Nec quicquam eaedem feminae ex isdem facultatibus abalienandi in quamlibet extraneam personam vel successionem ex alterius matrimonii coniunctione susceptam praesumant atque habeant potestatem:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abalienandi
abalienare: veräußern, weggeben, abspenstig machen
alterius
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alterius: EN: of one another
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
coniunctione
coniunctio: Verbindung
isdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
eaedem
eare: gehen, marschieren
edare: von sich geben, äußern, hervorbringen, gebären, verursachen, veröffentlichen, ausstoßen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
extraneam
extranea: auswendig, äußere, äußerlich, äussere, äusserlich, EN: foreigner (female)
extraneus: außen befindlich, auswärtig, auswendig, äußere, äußerlich, äussere, äusserlich, EN: external, extraneous, foreign, EN: foreigner (male)
facultatibus
facultas: Fähigkeit, Möglichkeit, Erlaubnis, Tunlichkeit, EN: means
feminae
femina: Frau
feminus: weiblich
habeant
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
eaedem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
isdem
ire: laufen, gehen, schreiten
eaedem
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
matrimonii
matrimonium: Ehe
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
personam
persona: Person, Maske, Larve, EN: mask
potestatem
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
praesumant
praesumere: vorwegnehmen, vorher zu sich nehmen
quamlibet
quamlibet: wie beliebt, wie beliebt, EN: however, however much
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas
successionem
successio: das Eintreten, Nachfolge, EN: succession (to position/ownership w/GEN)
susceptam
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
quamlibet
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum