Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (III)  ›  115

Res in iudicium deducta non videtur, si tantum postulatio simplex celebrata sit vel actionis species ante iudicium reo cognita.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liah.921 am 04.07.2019
Eine Angelegenheit gilt nicht als in ein Gerichtsverfahren eingebracht, wenn lediglich eine einfache Eingabe erfolgt ist oder die Art der Klage dem Beklagten vor dem Urteil bekannt gemacht wurde.

von johannes.935 am 31.07.2015
Eine Rechtssache gilt nicht als ordnungsgemäß eingereicht, wenn lediglich eine einfache Klageschrift eingereicht wurde oder wenn der Beklagte nur über die Art des Verfahrens vor Gerichtsverhandlung in Kenntnis gesetzt wurde.

Analyse der Wortformen

actionis
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
actionis: Handlung
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
celebrata
celebrare: feiern, rühmen, überall verbreiten, verherrlichen, preisen
celebratus: grbräuchlich, berühmt, gepriesen, bekannt, much frequented, festive
cognita
cognitus: bekannt, erprobt, bewährt, erwiesen, Kennenlernen
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
deducta
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
deductus: gedämpft
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iudicium
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
postulatio
postulatio: Forderung, Anspruch
reo
reus: Angeklagter, Sünder
Res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
si
si: wenn, ob, falls
simplex
simplex: einfach, einfältig, aufrichtig, natürlich
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
species
specere: schauen, schauen
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
videtur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum