Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV)  ›  122

Item si ex pari mularum unam vel ex quadriga equorum unum occiderit, vel ex comoedis unus servus fuerit occisus:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ilias978 am 25.03.2022
Ebenso, wenn jemand ein Maultier aus einem Paar, oder ein Pferd aus einem Viergespann, oder wenn ein Sklave aus einer Gruppe von Schauspielern getötet wird:

von lucia955 am 09.08.2019
Desgleichen, wenn aus einem Paar Maultiere eines oder aus einem Viergespann von Pferden eines getötet wird, oder wenn aus den Schauspielern ein Diener getötet worden ist:

Analyse der Wortformen

comoedis
comoedus: Komiker
equorum
equus: Pferd, Gespann
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
mularum
mula: weibliches Maultier, weiblicher Maulesel
occiderit
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
occisus
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
pari
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
parire: aushalten, ertragen, gebären
quadriga
quadriga: EN: four horse chariot (sg. or pl.)
servus
servus: Diener, Sklave
si
si: wenn, ob, falls
unam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
unus
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum