Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „wieder schwach werden“

relanguescere (Verb)
relanguescere, relanguesco, relangui, -
wieder erschlaffen
wieder schwach werden
wieder ermatten
kein Form
remollescere (Verb)
remollescere, remollesco, -, -
wieder weich werden
erweichen
schwach werden
nachlassen
kein Form
recandescere (Verb)
recandescere, recandesco, recandui, -
wieder weiß werden
wieder glühen
wieder heiß werden
erneut entflammen
kein Form
relentescere (Verb)
relentescere, relentesco, -, -
wieder erschlaffen
wieder weich werden
wieder nachlassen
wieder erlahmen
kein Form
repuerascere (Verb)
repuerascere, repuerasco, -, -
wieder zum Kind werden
wieder jung werden
sich verjüngen
kein Form
remacresco ()
remacrescere, remacresco, -, -
wieder mager werden
wieder abnehmen
erneut abgemagert werden
kein Form
reviviscere (Verb)
reviviscere, revivisco, revivixi, -
wieder aufleben
wieder lebendig werden
sich erholen
wiederhergestellt werden
neu entstehen
kein Form
recalere (Verb)
recalere, recaleo, recalui, -
wieder warm sein
wieder warm werden
wieder aufglühen
neu entfacht werden
kein Form
recalescere
recrudescere (Verb)
recrudescere, recrudesco, recrudui, -
wieder aufbrechen
wieder schlimmer werden
erneut auftreten
sich verschlimmern
wieder aufleben
kein Form
flaccescere (Verb)
flaccescere, flaccesco, flaccui, -
erschlaffen
welken
schlaff werden
kraftlos werden
schwach werden
kein Form
hebescere (Verb)
hebescere, hebesco, -, -
stumpf werden
matt werden
schwach werden
erlahmen
nachlassen
kein Form
recalescere (Verb)
recalescere, recalesco, recalui, -
wieder warm werden
sich wieder erwärmen
wieder aufleben
neu entfachen
kein Form
recalere
recalesco ()
recalescere, recalesco, recalui, -
wieder warm werden
sich wieder erwärmen
neu entfachen
wieder aufleben
kein Form
languescere (Verb)
languescere, languesco, langui, -
matt werden
schwach werden
erlahmen
träge werden
dahinwelken
an Kraft verlieren
kein Form
abolescere
redicari (Verb)
redicari, redicor, radicatus sum, -
wieder Wurzel fassen
wieder eingepflanzt werden
kein Form
radicare
resaevire (Verb)
resaevire, resaevio, -, -
wieder wüten
erneut toben
wieder heftig werden
kein Form
denasci (Verb)
denasci, denascor, denatus sum, -
wiedergeboren werden
neu entstehen
wieder aufkeimen
wieder wachsen
kein Form
resanescere (Verb)
resanescere, resanesco, resanui, -
wieder genesen
verheilen
ausheilen
wieder gesund werden
kein Form
assenescere (Verb)
assenescere, assenesco, -, -
alt werden
altern
schwach werden
erlahmen
kein Form
adsenescere
insenescere (Verb)
insenescere, insenesco, insenui, -
alt werden
altern
vergreisen
schwach werden
kein Form
conflaccescere (Verb)
conflaccescere, conflaccesco, conflaccui, -
schwach werden
erlahmen
matt werden
hinschwinden
kein Form
consenescere (Verb)
consenescere, consenesco, consenui, -
gemeinsam alt werden
altern
schwach werden
verfallen
nachlassen
kein Form
inveterascere
commacescere (Verb)
commacescere, commacesco, commacui, -
verwelken
verschmachten
abnehmen
mager werden
schwach werden
kein Form
defatisci (Verb)
defatisci, defatiscor, defessus sum, -
ermüden
erschöpft werden
ermatten
schwach werden
kein Form
defetisci, elanguescere
devigescere (Verb)
devigescere, devigesco, devigui, -
an Kraft verlieren
schwach werden
nachlassen
abnehmen
matt werden
kein Form
elanguescere (Verb)
elanguescere, elanguesco, elangui, -
erschlaffen
ermatten
schwach werden
kraftlos werden
den Mut verlieren
kein Form
defatisci
relegere (Verb)
relegere, relego, relegi, relectus
wieder sammeln
wieder lesen
nochmals lesen
wieder auswählen
wieder betrachten
überdenken
kein Form
juvenescere (Verb)
juvenescere, juvenesco, -, -
jung werden
sich verjüngen
wieder jung werden
kein Form
exolescere, subolescere
revirescere (Verb)
revirescere, reviresco, revirui, -
wieder grünen
wieder aufleben
wieder ergrünen
neu aufblühen
erstarken
kein Form
resurgere (Verb)
resurgere, resurgo, resurrexi, resurrectus
wieder aufstehen
wiederauferstehen
wieder erscheinen
sich wieder erheben
neu entstehen
kein Form
reglutinare (Verb)
reglutinare, reglutino, reglutinavi, reglutinatus
wieder ankleben
wieder zusammenleimen
wieder verkleben
kein Form
recolere (Verb)
recolere, recolo, recolui, recultus
wieder bearbeiten
wieder pflegen
wieder herstellen
sich erinnern
bedenken
überdenken
verehren
kein Form
senere (Verb)
senere, seneo, senui, -
alt sein
altern
schwach werden
nachlassen
kein Form
calferi (Verb)
calfire, calfio, calfactus sum, calfactus
erwärmt werden
erhitzt werden
warm werden
aufgeregt werden
erregt werden
verärgert werden
beunruhigt werden
kein Form
caleferi
aediferi (Verb)
aedificari, aedificor, -, aedificatus
gebaut werden
errichtet werden
konstruiert werden
hergestellt werden
geschaffen werden
gegründet werden
kein Form
replebilis (Adjektiv)
replebilis, replebilis, repletibile; replebilis, replebilis, replebilis
wiederauffüllbar
was wieder gefüllt werden kann
kein Form
recrescere (Verb)
recrescere, recresco, recrevi, -
wieder wachsen
erneut wachsen
wieder aufleben
wieder zunehmen
neu sprießen
kein Form
replere (Verb)
replere, repleo, replevi, repletus
wieder anfüllen
wieder auffüllen
wieder ausfüllen
ergänzen
vollenden
kein Form
oblanguescere (Verb)
oblanguescere, oblanguesco, oblangui, -
ermatten
schwach werden
erlahmen
an Kraft verlieren
hinschwinden
kein Form
relucescere (Verb)
relucescere, relucesco, reluxi, -
wieder aufleuchten
hell werden
erglänzen
kein Form
viviscere (Verb)
viviscere, vivisco, -, -
lebendig werden
wieder aufleben
sich beleben
kein Form
vivescere
insordescere (Verb)
insordescere, insordesco, insordui, -
schmutzig werden
unsauber werden
schmutziger werden
trübe werden
düster werden
kein Form
clarescere (Verb)
clarescere, claresco, clarui, -
hell werden
klar werden
berühmt werden
deutlich werden
offenbar werden
einleuchten
kein Form
efferi (Verb)
efferri, -, -, effatus
ausgeführt werden
vollendet werden
gemacht werden
getan werden
zur Bestattung herausgetragen werden
kein Form
ecferi
convalescere (Verb)
convalescere, convalesco, convalui, -
genesen
wieder gesund werden
sich erholen
erstarken
kein Form
convalere
renasci (Verb)
renasci, renascor, renatus sum, -
wiedergeboren werden
neu entstehen
wieder aufleben
sich erneuern
kein Form
perimbecillus (Adjektiv)
perimbecillus, perimbecilla, perimbecillum; perimbecilli, perimbecillae, perimbecilli
sehr schwach
äußerst schwach
hinfällig
kein Form
perinfirmus
perinfirmus (Adjektiv)
perinfirmus, perinfirma, perinfirmum; perinfirmi, perinfirmae, perinfirmi
sehr schwach
äußerst schwach
hinfällig
kein Form
perimbecillus
perinvalidus (Adjektiv)
perinvalidus, perinvalida, perinvalidum; perinvalidi, perinvalidae, perinvalidi
sehr schwach
äußerst schwach
hinfällig
kein Form
vivescere (Verb)
vivescere, vivesco, vixi, -
zum Leben erwachen
wieder aufleben
lebendig werden
erstarken
sprießen
kein Form
viviscere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum