Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „vom himmel“

caelitus (Adverb)
vom Himmel
vom Himmel herab
göttlich
durch göttliche Fügung
kein Form
coelitus, divinitus
coelitus (Adverb)
vom Himmel
vom Himmel herab
göttlich
kein Form
caelitus, divinitus
diopetes (Substantiv)
diopetis, m. || diopetes, diopetes, diopetes; diopetis, diopetis, diopetis
Meteorit
Aerolith
vom Himmel gefallener Gegenstand
vom Himmel gefallen
himmlisch
kein Form
caelicus (Adjektiv)
caelicus, caelica, caelicum; caelici, caelicae, caelici
himmlisch
göttlich
Himmels-
vom Himmel kommend
kein Form
coelestis, caelestis, celestis, coeles, coelicus
coeligenus (Adjektiv)
coeligenus, coeligena, coeligenum; coeligeni, coeligenae, coeligeni
vom Himmel geboren
himmlischer Herkunft
himmlisch
kein Form
caeligenus
caelifluus (Adjektiv)
caelifluus, caeliflua, caelifluum; caeliflui, caelifluae, caeliflui
vom Himmel fließend
himmlisch
Himmels-
von Gott gesandt
kein Form
coelifluus
coelifluus (Adjektiv)
coelifluus, coeliflua, coelifluum; coeliflui, coelifluae, coeliflui
vom Himmel fließend
himmlisch
von Gott eingegeben
kein Form
caelifluus
celestis (Adjektiv)
celestis, celestis, celeste; celestis, celestis, celestis || celestis, m./f.
himmlisch
göttlich
Himmels-
vom Himmel
Himmelswesen
Gottheit
Gott
Göttin
kein Form
coelestis, caelestis, caelicus, coeles, coelicus
caeligenus (Adjektiv)
caeligenus, caeligena, caeligenum; caeligeni, caeligenae, caeligeni
vom Himmel geboren
himmlischer Herkunft
Himmelskind
kein Form
coeligenus
divinitus (Adverb)
göttlich
von Gott
durch göttliche Fügung
durch göttlichen Willen
vom Himmel
kein Form
caelitus, coelitus
divum (Substantiv)
divi, n.
Himmel
Himmelsgewölbe
freier Himmel
kein Form
astrum, caelum, caelus, coelum, coelus
coelipotens (Adjektiv)
coelipotens, coelipotens, coelipotens; coelipotentis, coelipotentis, coelipotentis
mächtig im Himmel
den Himmel beherrschend
Himmelsherrscher
kein Form
caelipotens
purum (Substantiv)
puri, n.
unbewölkter Himmel
klarer Himmel
freier Raum
reine Luft
kein Form
integer, mundus, purum
cnisa (Substantiv)
cnisae, f.
Dampf vom Opfer
Geruch vom Opfer
Brandopfer
Opferrauch
kein Form
cnissa
cnissa (Substantiv)
cnissae, f.
Dampf vom Opfer
Geruch vom Opfer
Brandopfer
Wohlgeruch
kein Form
cnisa
terebenthinus (Adjektiv)
terebenthinus, terebenthina, terebenthinum; terebenthini, terebenthinae, terebenthini
vom Terpentinbaum
vom Terebinthenbaum
aus Terpentinholz
kein Form
terebinthinus
astrapoplectus (Adjektiv)
astrapoplectus, astrapoplecta, astrapoplectum; astrapoplecti, astrapoplectae, astrapoplecti
vom Blitz getroffen
vom Blitz erschlagen
kein Form
fulguritus (Adjektiv)
fulguritus, fulgurita, fulguritum; fulguriti, fulguritae, fulguriti
vom Blitz getroffen
vom Blitz erschlagen
kein Form
cauricrepus (Adjektiv)
cauricrepus, cauricrepa, cauricrepum; cauricrepi, cauricrepae, cauricrepi
vom Nordwestwind umrauscht
vom Nordwestwind bewegt
kein Form
aer (Substantiv)
aeris, m.
Luft
Atmosphäre
Himmel
Wetter
kein Form
aura, caligo, nebula
azonus (Substantiv)
azoni, m.
Götter ohne festen Platz im Himmel
kein Form
coelus (Substantiv)
caeli, m.
Himmel
Firmament
Luft
Klima
kein Form
astrum, caelum, caelus, coelum, divum
celo (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Luft
Klima
Wetter
kein Form
uranicus (Adjektiv)
uranicus, uranica, uranicum; uranici, uranicae, uranici
himmlisch
astronomisch
den Himmel betreffend
kein Form
coelestis, caelestis, caelicus, celestis, coeles
cael (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Luft
Himmelsgewölbe
Klima
kein Form
aeer (Substantiv)
aeris, n.
Luft
untere Atmosphäre
Himmel
Wetter
kein Form
hypaethrus (Adjektiv)
hypaethrus, hypaethra, hypaethrum; hypaethri, hypaethrae, hypaethri
unter freiem Himmel
ohne Dach
unbedeckt
kein Form
intectus
caelus (Substantiv)
caeli, m.
Himmel
Himmelsgewölbe
Luft
Klima
kein Form
astrum, caelum, coelum, coelus, divum
celum (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Himmelsgewölbe
Klima
Wetter
kein Form
gelu, zelus, gelicidium, celtis, congelatio
coelum (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Firmament
Luft
Klima
Wetter
kein Form
astrum, caelum, caelus, coelus, divum
aether (Substantiv)
aetheris, m.
Äther
Himmelsraum
Himmel
Luft
Atmosphäre
kein Form
aether, dium
empyrius (Adjektiv)
empyrius, empyria, empyrium; empyrii, empyriae, empyrii
feurig
himmlisch
zum höchsten Himmel gehörig
kein Form
empyreus, igneus, pyrius
empyreus (Adjektiv)
empyreus, empyrea, empyreum; empyrei, empyreae, empyrei
feurig
himmlisch
zum höchsten Himmel gehörig
kein Form
empyrius, igneus, pyrius
coel (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Luft
Atmosphäre
Klima
Wetter
kein Form
serenum (Substantiv)
sereni, n.
heiterer Himmel
klare Luft
Heiterkeit
Gelassenheit
kein Form
comis
caelum (Substantiv)
caeli, n.
Himmel
Luft
Klima
Wetter
Firmament
Jenseits
kein Form
astrum, caelus, clima, coelum, coelus
seren (Substantiv)
serenis, m.
heiterer Himmel
schönes Wetter
freie Luft
kein Form
olympus (Substantiv)
Olympi, m.
Olymp (Berg in Griechenland
Wohnsitz der Götter)
Himmel
kein Form
polus (Substantiv)
poli, m.
Pol
Himmel
Himmelsgewölbe
Achse
kein Form
astrum, caelum, caelus, coelum, coelus
aethra (Substantiv)
aethrae, f.
Äther
Himmelsluft
Himmel
Himmelsglanz
Strahlenglanz
kein Form
polimen
aetherius (Adjektiv)
aetherius, aetheria, aetherium; aetherii, aetheriae, aetherii
ätherisch
himmlisch
luftig
göttlich
zum Himmel gehörig
kein Form
aethereus, ambroscus, ambrosius, caelestis
subdio (Adverb)
unter freiem Himmel
im Freien
kein Form
subdialis (Adjektiv)
subdialis, subdialis, subdiale; subdialis, subdialis, subdialis
unter freiem Himmel
im Freien
kein Form
dium (Substantiv)
dii, n.
Himmelsraum
offener Himmel
Tageslicht
Tag
kein Form
aether
caeliger (Adjektiv)
caeliger, caeligera, caeligerum; caeligeri, caeligerae, caeligeri
himmeltragend
den Himmel tragend
kein Form
coeligerus
polum (Substantiv)
poli, m.
Pol
Achse
Himmel
Himmelszelt
kein Form
pauxillum, polus
firmamentum (Substantiv)
firmamenti, n.
Befestigung
Stütze
Festigkeit
Grundlage
Firmament
Himmel
kein Form
firmamen, caestar, statumen, substramen, sustentatus
axis (Substantiv)
axis, m.
Achse
Wagenachse
Himmelsachse
Weltachse
Himmel
Himmelsgegend
Himmelsrichtung
Diele
Brett
kein Form
assis, adminiculum, amminiculum
patronymicus (Adjektiv)
patronymicus, patronymica, patronymicum; patronymici, patronymicae, patronymici
patronymisch
vom Vatersnamen abgeleitet
kein Form
aratius (Adjektiv)
aratius, aratia, aratium; aratii, aratiae, aratii
von Feigen
vom Feigenbaum
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum