Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "sehr lange dauernd"

perdiuturnus (Adjektiv)
perdiuturnus, perdiuturna, perdiuturnum ADJ uncommon
sehr lange dauernd
kein Form
perennare (Verb)
perenno, perennare, perennavi, perennatus V INTRANS uncommon
lange dauernd
kein Form
diuturnus (Adjektiv)
diuturnus, diuturna -um, diuturnior -or -us, diuturnissimus -a -um ADJ lesser
lange dauernd
lasting long
kein Form
perdiu (Adverb)
perdiu ADV uncommon
sehr lange
kein Form
diu (Adverb)
diu, diutius, diutissime
lange
lange Zeit
kein Form
persegnis (Adjektiv)
persegnis, persegnis, persegne
sehr matt
sehr langsam
sehr müde
kein Form
perennito ()
dauernd erhalten
kein Form
triduanus (Adjektiv)
triduanus, -a, -um
drei Tage dauernd
kein Form
triennis (Adjektiv)
triennis, triennis, trienne ADJ Later veryrare
drei Jahre dauernd
kein Form
trienne
trienne (Substantiv)
triennis, triennis, trienne ADJ Later veryrare
drei Jahre dauernd
kein Form
triennis
sarissa ()
lange makedonische Lanze
kein Form
perennis (Adjektiv)
perennis, -is, -e
beständig
dauernd
das ganze Jahr anhaltend
kein Form
continnatus, perpes
perpes (Adjektiv)
perpes, (gen.), perpetis ADJ
dauernd
lasting
unbroken in time
perpetual
neverending
kein Form
perennis
tantisper (Adverb)
tantisper ADV
einstweilen
unterdessen
so lange
kein Form
interim, interea, interibi, tamdiu
cunctabundus (Adjektiv)
cunctabundus, cunctabunda, cunctabundum ADJ lesser
lange zögernd
loitering
kein Form
conctabundus
longurius (Substantiv)
longurius, longuri N M lesser
lange Latte
kein Form
longurium
praeclarus (Adjektiv)
praeclarus, -a, -um
vortrefflich
ausgezeichnet
glänzend
sehr hell
herrlich
sehr klar
großartig
kein Form
candidus, peracutus, magnificus, insignis, insigne
quamdiu (Adverb)
quamdiu ADV
solange
wie lange
kein Form
quandiu
taenia (Substantiv)
taeniae, f.
Band
lange Reihe von herausragenden Felsenspitzen im Meer
kein Form
lemniscus, taeniola, volumen, copula, ligamen
perillustris ()
perillustris, perillustris, perillustre
sehr deutlich
sehr auffällig
kein Form
peramplus (Adjektiv)
peramplus, -a, -um
sehr groß
sehr geräumig
kein Form
pergrandis
perfacilis (Adjektiv)
perfacilis, -is, -e
sehr leicht
sehr höflich
kein Form
perfacilis, perlevis
pergrandis (Adjektiv)
pergrandis, pergrandis, pergrande ADJ lesser
sehr groß
sehr groß
huge
kein Form
pergrandis, permagnus, colossaeus, colossicon, colossicus
tamdiu (Adverb)
tamdiu ADV lesser
so lange
for so long a time
kein Form
tantisper
annuus (Adjektiv)
annuus, annua, annuum ADJ
jährlich
für ein Jahr
ein Jahr dauernd
lasting/appointed for a year
kein Form
pertimescere (Verb)
pertimescere, pertimesco, pertimui, -
sehr fürchten
sich sehr fürchten
kein Form
perbeatus (Adjektiv)
perbeatus, perbeata, perbeatum ADJ lesser
sehr glücklich
sehr glücklich
kein Form
perbeatus
diuturnitas (Substantiv)
diuturnitas, diuturnitatis N F lesser
Länge
Dauer
Länge
lange Dauer
kein Form
diuturnitas, longinquitas, longitudo, aevum, tempus
vetustas (Substantiv)
vetustatis, f.
Alter
Dauer
hohes Alter
lange Dauer
kein Form
senectus, antiquitas
tam (Adverb)
so
so sehr
kein Form
adeo, ita, sic, taliter, tantopere
perexpeditus ()
sehr leicht
kein Form
perlonginquus ()
sehr langwierig
kein Form
perfacile (Adverb)
sehr leicht
kein Form
collaudare (Verb)
collaudo, collaudare, collaudavi, collaudatus V TRANS
sehr loben
kein Form
peropus (Adverb)
peropus ADV lesser
sehr nötig
kein Form
tantopere (Adverb)
tantopere ADV lesser
so sehr
so hard
kein Form
adeo, tam
perinvalidus ()
sehr schwach
kein Form
perlungus ()
sehr lang
kein Form
perpropere ()
sehr eilig
kein Form
perplaceo ()
sehr gefallen
kein Form
perbene (Adverb)
perbene ADV lesser
sehr wohl
kein Form
perfacundus ()
sehr beredt
kein Form
perprosperus ()
sehr glücklich
kein Form
perstrepo ()
sehr lärmen
kein Form
perinsignis ()
sehr auffallend
kein Form
perrarus (Adjektiv)
perrarus, -a, -um
sehr selten
kein Form
persaepe (Adverb)
persaepe ADV lesser
sehr oft
kein Form
perindigne ()
sehr unwillig
kein Form
peringratus ()
sehr undankbar
kein Form
persapiens (Adjektiv)
persapientis
sehr weise
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum