Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „schnell wahrnehmen“

sagio ()
sagire, -, -, -
schnell wahrnehmen
ahnen
weise sein
kein Form
praevelox ()
praevelox, praevelox, praevelox; praevelocis, praevelocis, praevelocis
sehr schnell
äußerst schnell
überaus geschwind
kein Form
perceler (Adverb)
perceler, perceleris, percelere; perceleris, perceleris, perceleris
sehr schnell
äußerst schnell
sehr schnell
äußerst schnell
kein Form
pernix (Adjektiv)
pernix, pernix, pernix; pernicis, pernicis, pernicis || pernix, pernicior, pernicissime
schnell
flink
behend
agil
ausdauernd
beharrlich
hartnäckig
schnell
flink
behend
agil
ausdauernd
beharrlich
hartnäckig
kein Form
agilis, celer, contentiosus, ocis, velox
adcognoscere (Verb)
adcognoscere, adcognosco, adcognovi, adcognitus
erkennen
wiedererkennen
anerkennen
identifizieren
wahrnehmen
kein Form
accognoscere
accognoscere (Verb)
agnoscere, agnosco, agnovi, agnitus
erkennen
anerkennen
eingestehen
verstehen
wahrnehmen
kein Form
adcognoscere
adgnoscere (Verb)
adgnoscere, adgnosco, adgnovi, adgnitus
erkennen
anerkennen
einsehen
verstehen
wahrnehmen
kein Form
agnoscere, deprendere, discernere, noscitare
subcerno (Verb)
subcernere, subcerno, subcrevi, subcretus
unterscheiden
erkennen
wahrnehmen
sichten
trennen
aussieben
kein Form
consipere (Verb)
consipere, consipio, consipui, consitus
wahrnehmen
bemerken
vernehmen
vernünftig sein
Verstand haben
kein Form
conperiri (Verb)
conperiri, conperior, conpertus sum, conpertus
erfahren
entdecken
herausfinden
ermitteln
wahrnehmen
kein Form
comperiri, conperire
videre (Verb)
videre, video, vidi, visus
sehen
erblicken
schauen
betrachten
wahrnehmen
verstehen
scheinen
darauf achten
kein Form
spectare, adspicere, lucere, contemplare, conspicari
agnoscere (Verb)
agnoscere, agnosco, agnovi, agnitus
erkennen
anerkennen
einsehen
wahrnehmen
verstehen
zugeben
kein Form
adgnoscere, accognosco, deprendere, discernere, noscitare
agnosco (Verb)
agnoscere, agnosco, agnovi, agnitus
erkennen
wiedererkennen
anerkennen
eingestehen
verstehen
wahrnehmen
kein Form
agnosco, cernere, cognoscere, deprehendere, intellegere
intellegere (Verb)
intellegere, intellego, intellexi, intellectus
verstehen
begreifen
erkennen
einsehen
merken
bemerken
wahrnehmen
kein Form
comprehendere, accipere, perspicere, intueri, intelligere
conperire (Verb)
comperire, comperio, comperi, compertus
erfahren
entdecken
herausfinden
ermitteln
feststellen
wahrnehmen
kein Form
comperiri, conperiri
perspicere (Verb)
perspicere, perspicio, perspexi, perspectus
durchschauen
erkennen
durchblicken
deutlich sehen
wahrnehmen
untersuchen
prüfen
kein Form
agnosco, cernere, cognoscere, deprehendere, intellegere
sentiscere (Verb)
sentiscere, sentisco, -, -
zu fühlen beginnen
wahrnehmen
empfinden
spüren
eine Ahnung bekommen
kein Form
conspicari (Verb)
conspicari, conspicor, conspectus sum, -
erblicken
sehen
bemerken
wahrnehmen
gewahr werden
kein Form
cernere, conspicere, spectare, videre
intelligere (Verb)
intelligere, intelligo, intellexi, intellectus
verstehen
begreifen
erkennen
einsehen
wahrnehmen
zur Kenntnis nehmen
kein Form
accipere, comprehendere, intellegere, scire
conspicere (Verb)
conspicere, conspicio, conspexi, conspectus
erblicken
wahrnehmen
bemerken
sehen
ansehen
betrachten
erkennen
begreifen
kein Form
accipio, percipere, intellegere, conspicari, comprehendere
discernere (Verb)
discernere, discerno, discrevi, discretus
unterscheiden
trennen
scheiden
erkennen
wahrnehmen
entscheiden
bestimmen
kein Form
agnoscere, adgnoscere, cernere, deprendere, tuari
conspicio (Substantiv)
conspicionis, f. || conspicere, conspicio, conspexi, conspectus
Anblick
Sicht
das Betrachten
erblicken
erkennen
beobachten
wahrnehmen
sehen
kein Form
praeolere ()
praeolere, -, -, -
vorher wahrnehmen
vorher ahnen
voraussehen
kein Form
cernere (Verb)
cernere, cerno, crevi, cretus
unterscheiden
erkennen
wahrnehmen
sehen
verstehen
entscheiden
bestimmen
sichten
sieben
kein Form
accipio, intellegere, intueri, percipere, perspicere
subsentire (Verb)
subsentire, subsentio, subsensi, subsensus
ahnen
spüren
merken
empfinden
heimlich wahrnehmen
unter der Hand bemerken
kein Form
animadverto (Adverb)
animadvertere, animadverto, animadverti, animadversus
bemerken
wahrnehmen
beachten
Acht geben auf
berücksichtigen
bestrafen
tadeln
kein Form
sentire (Verb)
sentire, sentio, sensi, sensus
fühlen
empfinden
wahrnehmen
spüren
meinen
denken
urteilen
bemerken
verstehen
kein Form
cogitare
persentiscere (Verb)
persentiscere, persentisco, persensi, persensus
tief empfinden
stark fühlen
deutlich wahrnehmen
eine starke Ahnung haben
kein Form
persentio (Verb)
persentire, persentio, persensi, persensus
tief fühlen
deutlich wahrnehmen
stark empfinden
eine deutliche Ahnung haben von
kein Form
audire (Verb)
audire, audio, audivi, auditus
hören
zuhören
vernehmen
wahrnehmen
verstehen
Gehör schenken
gewähren
kein Form
assentire, comprobare
percipere (Verb)
percipere, percipio, percepi, perceptus
wahrnehmen
bemerken
erfassen
begreifen
verstehen
empfangen
erhalten
ernten
einsammeln
kein Form
accipio, resciscere, deprehendere, conspicere, comprehendere
conrepte (Adverb)
kurz
schnell
eilig
kein Form
correpte
cite (Adverb)
schnell
rasch
eilig
bald
kein Form
celeranter, celeratim, mature, mobiliter
cito (Adverb)
cito, citius, citissime
schnell
rasch
eilig
bald
kein Form
compellere, concitare, excire, impellere, incitare
correpte (Adverb)
correpte, correptius, correptissime
schnell
eilig
kurz
in Kürze
kein Form
conrepte
prompte (Adverb)
prompte, promptius, promptissime
bereitwillig
unverzüglich
schnell
flink
kein Form
ocis (Adjektiv)
ocis, ocis, oce; ocis, ocis, ocis
schnell
rasch
flink
hurtig
kein Form
agilis, celer, pernix, velox
animadvertere (Verb)
animadvertere, animadverto, animadverti, animadversus
bemerken
wahrnehmen
beobachten
Acht geben auf
zur Kenntnis nehmen
erkennen
verstehen
bestrafen
tadeln
einschreiten
kein Form
adspicere, percipere, observare, intervenire, contemplari
properantim (Adverb)
eilig
hastig
schnell
unverzüglich
kein Form
properanter, citate, citatim, raptim
festinato (Adverb)
eilig
hastig
schnell
unverzüglich
kein Form
festinanter, festinatim, celeranter, celeratim, citatim
curriculo (Adverb)
schnell
eilig
schleunigst
im Lauf
kein Form
citate (Adverb)
citate, citatius, citatissime
schnell
rasch
eilig
unverzüglich
kein Form
citatim, properanter, properantim, raptim
veltrus (Adjektiv)
veltrus, veltra, veltrum; veltri, veltrae, veltri
schnell
flink
rasch
schnelllaufend
kein Form
celere (Adverb)
celeriter, celerius, celerrime
schnell
rasch
eilig
geschwind
kein Form
celere, citus, concitus
festinanter (Adverb)
festinanter, festinantius, festinantissime
eilig
eilends
schnell
schleunigst
unverzüglich
kein Form
festinatim, festinato, celeranter, celeratim, citatim
velociter (Adverb)
velociter, velocius, velocissime
schnell
rasch
geschwind
hurtig
kein Form
cursim
festinus (Adjektiv)
festinus, festina, festinum; festini, festinae, festini
eilig
schnell
geschwind
hastig
eilend
kein Form
festinus
devolare (Verb)
devolare, devolo, devolavi, devolatus
herabfliegen
herunterfliegen
herabstürzen
schnell herabsteigen
kein Form
oxyporus (Adjektiv)
oxyporus, oxypora, oxyporum; oxypori, oxyporae, oxypori
scharf
spitz
schnell
rasch vorübergehend
kein Form
festinatim (Adverb)
eilig
hastig
schnell
unverzüglich
kein Form
festinanter, festinato, celeranter, celeratim, citatim

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum