Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „of river styx en stygian“

stygius (Adjektiv)
stygius, stygia, stygium; stygii, stygiae, stygii
stygisch
zur Styx gehörig
höllisch
infernalisch
todbringend
kein Form
styx (Substantiv)
Stygis, f.
Styx (Fluss in der Unterwelt)
kein Form
amnicus (Adjektiv)
amnicus, amnica, amnicum; amnici, amnicae, amnici
zum Fluss gehörig
Fluss-
am Fluss gelegen
kein Form
amnigenus (Adjektiv)
amnigenus, amnigena, amnigenum; amnigeni, amnigenae, amnigeni
vom Fluss geboren
Flusskind
Flussgeborener
Flussabstammung
kein Form
amnicolus
fluvialis (Adjektiv)
fluvialis, fluvialis, fluviale; fluvialis, fluvialis, fluvialis
Fluss-
zum Fluss gehörig
Fluss betreffend
kein Form
amnicolus (Adjektiv)
amnicolus, amnicola, amniculum; amnicoli, amnicolae, amnicoli
an einem Fluss wohnend
in Flussnähe lebend
an einem Fluss wachsend
kein Form
amnigenus
circumpadanus (Adjektiv)
circumpadanus, circumpadana, circumpadanum; circumpadani, circumpadanae, circumpadani
rings um den Po gelegen
um den Po herum
zirkumpadanisch
Cispadanisch
kein Form
fluviatilis (Adjektiv)
fluviatilis, fluviatilis, fluviatile; fluviatilis, fluviatilis, fluviatilis
Fluss-
zum Fluss gehörig
in Flüssen befindlich
kein Form
fluviaticus
amnicola (Adjektiv)
amnicola, amnicola, amnicola; amnicolae, amnicolae, amnicolae
an Flüssen wohnend
Flussbewohner
am Strom lebend
kein Form
flumineus (Adjektiv)
flumineus, fluminea, flumineum; fluminei, flumineae, fluminei
zum Fluss gehörig
Fluss-
von einem Fluss
flussartig
kein Form
fluviaticus (Adjektiv)
fluviaticus, fluviatica, fluviaticum; fluviatici, fluviaticae, fluviatici
Fluss-
zum Fluss gehörig
Fluss betreffend
kein Form
fluviatilis
granicus (Substantiv)
Granici, m.
Granicus (Fluss in Mysien
heutiger Biga Çayı in der Türkei)
kein Form
transpadanus (Adjektiv)
transpadanus, transpadana, transpadanum; transpadani, transpadanae, transpadani
transpadanisch
jenseits des Po gelegen
jenseits des Po wohnend
kein Form
peremnis ()
peremnis, peremnis, peremne; peremnis, peremnis, peremnis
den Flussübergang betreffend
einen Flussübergang betreffend
kein Form
amnensis (Substantiv)
amnensis, f.
Stadt am Fluss
Flussstadt
kein Form
scaldis (Substantiv)
Scaldis, m.
Schelde
kein Form
danuvius (Substantiv)
Danuvii, m.
Donau
kein Form
rhenus (Substantiv)
Rheni, m.
Rhein
kein Form
nilus (Substantiv)
Nili, m.
Nil
kein Form
tagus (Substantiv)
Tagi, m.
Tajo (Fluss in Spanien und Portugal)
Tejo (Fluss in Spanien und Portugal)
kein Form
tamesis (Substantiv)
Tamesis, m.
Themse
kein Form
padus (Substantiv)
Padi, m.
Po (Fluss in Norditalien)
kein Form
nilum (Substantiv)
Nili, n.
Nil (Fluss in Ägypten)
kein Form
nichil, nichilum, nihildum, nihilum
vistula (Substantiv)
Vistulae, f.
Weichsel (Fluss in Polen)
kein Form
euphrates (Substantiv)
Euphratis, m.
Euphrat (Fluss in Vorderasien)
kein Form
flustrum (Substantiv)
flustri, n.
Strom
Fluss
Strömung
kein Form
rivus
fluvius (Substantiv)
fluviī, m.
Fluss
Strom
fließendes Gewässer
kein Form
amnis, flumen
ripa (Substantiv)
ripae, f.
Ufer
Flussufer
Gestade
Küste
kein Form
fluentum (Substantiv)
fluenti, n.
Strom
Fluss
Strömung
Flut
kein Form
vadare (Verb)
vadare, vado, -, -
waten
durchwaten
durchqueren (einen Fluss)
kein Form
amnis (Substantiv)
amnis, m.
Fluss
Strom
Bach
Strömung
kein Form
flumen, fluvius
flumen (Substantiv)
fluminis, n.
Fluss
Strom
fließendes Wasser
Strömung
kein Form
agmen, amnis, fluctus, fluvius, rheuma
coclaca (Substantiv)
coclacae, f.
runder Flussstein
der Schnecken ähnelt
Kieselstein
kein Form
ismenius (Substantiv)
Ismenii, m.
ismenisch
zum Fluss Ismenos oder Theben gehörig
kein Form
alveum (Substantiv)
alvei, n.
Trog
Kanal
Flussbett
Mulde
Höhlung
Badewanne
Bienenkorb
kein Form
lavabrum, pyelus
margo (Substantiv)
marginis, m.
Rand
Kante
Ufer
Grenze
Saum
Einfassung
kein Form
fimbria, limbus, finitio, labrum, ora
galaesus (Substantiv)
Galaesi, m.
Galaesus (ein Fluss in Süditalien)
kein Form
vacalus (Substantiv)
Vacali, m.
die Waal (Fluss in den Niederlanden)
kein Form
phlegethon (Substantiv)
Phlegethontis, m.
Phlegethon (Feuerfluss in der Unterwelt)
kein Form
alausa (Substantiv)
alausae, f.
Alse
Maifisch
kein Form
amniculus (Substantiv)
amniculi, m.
kleiner Fluss
Bach
Flüsschen
kein Form
rhodanus (Substantiv)
Rhodani, m.
Rhone (Fluss in Frankreich und der Schweiz)
kein Form
sabis (Substantiv)
Sabis, m.
Sambre (Fluss in Nordfrankreich und Belgien)
kein Form
simois (Substantiv)
Simoentis, m.
Simois (ein Fluss in der Nähe von Troja)
Simoeis
kein Form
ticinus (Substantiv)
Ticini, m.
Ticinus (Fluss in Norditalien
heutiger Tessin)
kein Form
adluvius (Adjektiv)
adluvius, adluvia, adluvium; adluvii, adluviae, adluvii
alluvial
angeschwemmt
zum Anschwemmen gehörig
kein Form
alluvius
albis (Substantiv)
Albis, m.
Elbe (Fluss in Mitteleuropa)
kein Form
banchus (Substantiv)
banchi, m.
Bank
Sitzbank
Sandbank
kein Form
bancus
mincius (Substantiv)
Minci, m.
Mincio (Fluss in Norditalien)
kein Form
garumna (Substantiv)
Garumnae, m.
Garonne (Fluss in Südwestfrankreich)
kein Form

Lateinische Textstellen zu „of river styx en stygian“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum