Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "make equal in height"

adaequare (Verb)
adaequo, adaequare, adaequavi, adaequatus V
gleichkommen
make equal in height
come up to level
kein Form
adaequatus, adaequavi, adaequo, aequare, exaequare
commensurare (Verb)
commensuro, commensuravi, commensuratus
kein Form
conpar (Substantiv)
(gen.), conparis
equal to
partner
equal
kein Form
aecus, aequabilis, aequalis, aequipar, commensuratus
aequiparare (Verb)
aequiparo, aequiparavi, aequiparatus
rival
equal
kein Form
aequiperare, aemulator
aequiperare (Verb)
aequipero, aequiperavi, aequiperatus
rival
equal
kein Form
aequiparare, aemulator
celsitudo (Substantiv)
celsitudo, celsitudinis N F uncommon
Höhe
tallness
kein Form
altitudinis, altitudo, altum, columen, fastigium
statura (Substantiv)
sisto, sistere, stiti, status V
Statur
stature
kein Form
excelsum
hexapeda (Substantiv)
hexapedae
kein Form
contorquere (Verb)
contorqueo, contorsi, contortus
make rough (sea)
make twisted/crooked
kein Form
sublimitas (Substantiv)
sublimitas, sublimitatis N F
Höhe
kein Form
altitudinis, altitudo, altum, celsitudo, fastigium
columen (Substantiv)
columen, columinis N N
Spitze
Säule
peak
summit
zenith
kein Form
cacumen, cumulus, acies, spiculum, pila
acclarare (Verb)
acclaro, acclaravi, acclaratus
reveal
make manifest
kein Form
adclarare, depalare, enodare, enubilare, indicare
adclarare (Verb)
adclaro, adclaravi, adclaratus
reveal
make manifest
kein Form
acclarare, depalare, enodare, enubilare, indicare
excelsum (Substantiv)
excello, excellere, -, excelsus V lesser
Höhe
high place/ground/altitude
temple (pl.)
kein Form
statura
culmen (Substantiv)
culmen, culminis N N
höchster Punkt
Halm
kein Form
stipula, avena, culmus, herba
incarare (Verb)
incaro, incaravi, incaratus
make into flesh
kein Form
aequipar (Adjektiv)
(gen.), aequiparis
kein Form
aequabilis, aequalis, commensuratus, comparilis, conpar
parissumus (Adjektiv)
parissuma, parissumum
kein Form
parisumus
comparilis (Adjektiv)
comparilis, comparile
like
kein Form
adsimilatus, conpar, conformis, conformalis, commensuratus
commensuratus (Adjektiv)
commensurata, commensuratum
kein Form
aequabilis, aequalis, aequipar, comparilis, conpar
sipar (Adjektiv)
(gen.), siparis
kein Form
suppar
paritarius (Adjektiv)
paritaria, paritarium
kein Form
aequabilis, aequalis, aequipar, commensuratus, comparilis
parisumus (Adjektiv)
parisuma, parisumum
kein Form
parissumus
aequisonantius (Adjektiv)
aequisonantia, aequisonantium
kein Form
aequilanx (Adjektiv)
(gen.), aequilancis
kein Form
aequicrurius (Adjektiv)
aequicruria, aequicrurium
kein Form
adaequatus (Adjektiv)
adaequo, adaequare, adaequavi, adaequatus V
gleichkommen
kein Form
adaequare, adaequavi, adaequo, aequare
aecus (Adjektiv)
aeca -um, aecior -or -us, aecissimus -a -um
even
equal
like
kein Form
campester, adsimilatus, conpar, conformis, conformalis
conruere (Verb)
conruo, conrui, conrutus
fall to ground/from height
collapse
kein Form
corruere, concidere, procidere
aequilaterus (Adjektiv)
aequilatera, aequilaterum
equal sides
kein Form
aequilatus, aequilateralis
aequivalens (Substantiv)
aequivalentis
of equal value or significance
kein Form
suppar (Adjektiv)
suppar, (gen.), supparis ADJ uncommon
fast gleichzeitig
kein Form
sipar
aequipondium (Substantiv)
aequipondi
kein Form
aequipollens (Adjektiv)
(gen.), aequipollentis
of equal value/significance
kein Form
aequilateralis (Adjektiv)
aequilateralis, aequilaterale
equal sides
kein Form
aequilatus, aequilaterus
aequivalere (Verb)
aequivaleo, -, -
be equivalent
kein Form
aequilatus (Adjektiv)
aequilata, aequilatum
equal sides
with equal sides
kein Form
aequilateralis, aequilaterus, aequilatus
adaequatio (Substantiv)
adaequationis
adapting
making equal
kein Form
concinnatio
aequiter (Adverb)
evenly
fairly
kein Form
aequiliter
diezeugmenon (Substantiv)
diezeugmeni
kein Form
cothurnus (Substantiv)
cothurni
kein Form
cohurnus
cohurnus (Substantiv)
cohurni
kein Form
cothurnus
choenix (Substantiv)
choenicis
kein Form
choenica
choenica (Substantiv)
choenicae
kein Form
choenix
coaevus (Adjektiv)
coaeva, coaevum
coeval
of equal antiquity
going back to same date
kein Form
aequabilis (Adjektiv)
aequabilis, aequabile, aequabilior -or -us, aequabilissimus -a -um ADJ
gleichmäßig
gleichförmig
unparteiisch
alike
uniform
steady
kein Form
aequalis, aeque, aequipar, commensuratus, comparilis
aemulus (Adjektiv)
aemulus, aemuli N M
wetteifernd
eifersüchtig
nacheifernd
jealous
grudging
(things) comparable/equal (with/to)
competitor
lo
kein Form
zelotypus
deteriorare (Verb)
deterioro, deterioravi, deterioratus
make worse
kein Form
ingravare
aequalis (Adjektiv)
aequalis, aequale, aequalior -or -us, aequalissimus -a -um ADJ
gleichaltrig
gleich
Altersgenosse
gleich hoch
gleichförmig
gleichmäßig
gleichstehend
Zeitgenosse
similar
kein Form
aequabilis, aeque, parilis, par, conpar
proceritas (Substantiv)
proceritas, proceritatis N F
Größe
Schlankheit
Größe
Grösse
kein Form
proceritas, maximitas, maiestas, magnitudo, granditas

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum