Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "make into flesh"

incarare (Verb)
incaro, incaravi, incaratus
make into flesh
kein Form
contorquere (Verb)
contorqueo, contorsi, contortus
make rough (sea)
make twisted/crooked
kein Form
acclarare (Verb)
acclaro, acclaravi, acclaratus
reveal
make manifest
kein Form
adclarare, depalare, enodare, enubilare, indicare
adclarare (Verb)
adclaro, adclaravi, adclaratus
reveal
make manifest
kein Form
acclarare, depalare, enodare, enubilare, indicare
carnulentus (Adjektiv)
carnulenta, carnulentum
kein Form
carnicula (Substantiv)
carniculae
kein Form
pulpamentum
decarnare (Verb)
decarno, decarnavi, decarnatus
kein Form
carniger (Adjektiv)
carnigera, carnigerum
kein Form
creagra (Substantiv)
creagrae
kein Form
canina (Substantiv)
caninae
kein Form
caprugenus (Adjektiv)
caprugena, caprugenum
kein Form
capragenus
cadaverina (Substantiv)
cadaverinae
flesh of a carcass
kein Form
catulina (Substantiv)
catulinae
kein Form
concarnatio (Substantiv)
concarnationis
uniting with flesh
kein Form
incarnatio
caprina (Substantiv)
caprinae
kein Form
capragenus (Adjektiv)
capragena, capragenum
kein Form
caprugenus
apruna (Substantiv)
aprunae
kein Form
aprugna
caruncula (Substantiv)
caruncula, carunculae N F
Stückchen Fleisch
kein Form
aprugna (Substantiv)
aprugnae
kein Form
apruna
concarnare (Verb)
concarno, concarnavi, concarnatus
unite/clothe with flesh
kein Form
pulpamentum (Substantiv)
pulpamentum, pulpamenti N N uncommon
Zukost
esp. tit-bits
kein Form
carnicula, obsonium
ferina (Substantiv)
ferina, ferinae N F lesser
Wildbret
flesh of wild animals
kein Form
carnarius (Adjektiv)
carnaria, carnarium
Fleischliebhaber
kein Form
morticinus (Adjektiv)
morticinus, morticina, morticinum ADJ
verreckt
of animal that died natural death/its flesh
kein Form
visceratio (Substantiv)
visceratio, viscerationis N F lesser
Abfütterung
kein Form
deteriorare (Verb)
deterioro, deterioravi, deterioratus
make worse
kein Form
ingravare
anetina (Substantiv)
anetinae
duck
kein Form
anatina
anatina (Substantiv)
anatinae
duck
kein Form
anetina
agnina (Substantiv)
agninae
"lamb"
kein Form
involgare (Verb)
involgo, involgavi, involgatus
kein Form
invulgare
invulgare (Verb)
invulgo, invulgavi, invulgatus
kein Form
involgare
adpropriare (Verb)
adproprio, adpropriavi, adpropriatus
make one's own
kein Form
appropriare, pignerari, pignorari
adsimulare (Verb)
adsimulo, adsimulavi, adsimulatus
kein Form
adsimilare, assimilare, assimulare
adsimilare (Verb)
adsimilo, adsimilavi, adsimilatus
kein Form
adsimulare, assimilare, assimulare
appropriare (Verb)
approprio, appropriavi, appropriatus
make one's own
kein Form
adpropriare, pignerari, pignorari
assimilare (Verb)
assimilo, assimilavi, assimilatus
kein Form
adsimilare, adsimulare, assimulare
mellare (Verb)
mello, -, -
kein Form
conrugare (Verb)
conrugo, conrugavi, conrugatus
kein Form
corrugare
cavernare (Verb)
caverno, cavernavi, cavernatus
kein Form
conrotundare (Verb)
conrotundo, conrotundavi, conrotundatus
kein Form
conrutundare, corrotundare, corrutundare, rotundare, rutundare
conrutundare (Verb)
conrutundo, conrutundavi, conrutundatus
kein Form
conrotundare, corrotundare, corrutundare, rotundare, rutundare
corrugare (Verb)
corrugo, corrugavi, corrugatus
kein Form
conrugare
corrutundare (Verb)
corrutundo, corrutundavi, corrutundatus
kein Form
conrotundare, conrutundare, corrotundare, rotundare, rutundare
deglabrare (Verb)
deglabro, deglabravi, deglabratus
kein Form
clarare (Verb)
claro, claravi, claratus
kein Form
circumvehi (Verb)
circumvehor, circumvectus sum
kein Form
desubulare (Verb)
desubulo, desubulavi, desubulatus
kein Form
enubilare (Verb)
enubilo, enubilavi, enubilatus
kein Form
acclarare, adclarare, enodare
essendire (Verb)
essendio, -, -
kein Form
essentificare, essentire
essentificare (Verb)
essentifico, essentificavi, essentificatus
kein Form
essendire, essentire

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum