Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „hinfällig werden“

veterescere (Verb)
veterescere, veterasco, -, -
altern
alt werden
veralten
hinfällig werden
abnehmen
kein Form
veterare
caducarius (Adjektiv)
caducarius, caducaria, caducarium; caducarii, caducariae, caducarii
zum Verfall gehörig
anfällig
hinfällig
epileptisch
kein Form
comitialis, epilempticus, epilepticus
infirmiter (Adverb)
schwach
kraftlos
gebrechlich
hinfällig
kein Form
caduciter (Adverb)
vergänglich
hinfällig
unsicher
vorübergehend
kein Form
praeceps
defectibilis (Adjektiv)
defectibilis, defectibilis, defectibile; defectibilis, defectibilis, defectibilis
hinfällig
fehlerhaft
mangelhaft
unvollkommen
kein Form
defluus (Adjektiv)
defluus, deflua, defluum; deflui, defluae, deflui
herabfließend
abfließend
vergänglich
hinfällig
kein Form
decrepitus (Adjektiv)
decrepitus, decrepita, decrepitum; decrepiti, decrepitae, decrepiti
altersschwach
abgelebt
hinfällig
gebrechlich
verfallen
kein Form
elumbis, exsanguis
evanidus (Adjektiv)
evanidus, evanida, evanidum; evanidi, evanidae, evanidi
verschwindend
vergänglich
flüchtig
hinfällig
kein Form
dilabidus (Adjektiv)
dilabidus, dilabida, dilabidum; dilabidi, dilabidae, dilabidi
zerfallend
hinfällig
vergänglich
zerbrechlich
kein Form
imbecillis (Adjektiv)
imbecillis, imbecillis, imbecille; imbecillis, imbecillis, imbecillis
schwach
kraftlos
hinfällig
gebrechlich
hilflos
kein Form
imbecillus, inbecillis, inbecillus
inbecillis (Adjektiv)
inbecillis, inbecillis, inbecille; inbecillis, inbecillis, inbecillis
schwach
kraftlos
hinfällig
gebrechlich
ohnmächtig
kein Form
imbecillis, imbecillus, inbecillus
concandeferi (Verb)
concandefieri, concandefio, concandefactus sum, -
völlig erhitzt werden
ganz heiß werden
kein Form
percalefio ()
percalefieri, percalefio, percalefactus sum, -
völlig erhitzt werden
durchwärmt werden
kein Form
invalidus (Adjektiv)
invalidus, invalida, invalidum; invalidi, invalidae, invalidi
kraftlos
schwach
hinfällig
ohnmächtig
unwirksam
ungültig
kein Form
flaccidus
imbecillus (Adjektiv)
imbecillus, imbecilla, imbecillum; imbecilli, imbecillae, imbecilli
schwach
kraftlos
hinfällig
gebrechlich
ohnmächtig
hilflos
kein Form
debilis, imbecillis, inbecillis, inbecillus, sublestus
inbecillus (Adjektiv)
inbecillus, inbecilla, inbecillum; inbecilli, inbecillae, inbecilli
schwach
kraftlos
hinfällig
gebrechlich
ohnmächtig
hilflos
kein Form
imbecillis, imbecillus, inbecillis
percallescere (Verb)
percallescere, percallesco, percallui, -
ganz gefühllos werden
völlig unempfindlich werden
abstumpfen
kein Form
occallescere
fragilis (Adjektiv)
fragilis, fragilis, fragile; fragilis, fragilis, fragilis
zerbrechlich
brüchig
zart
schwach
hinfällig
vergänglich
kein Form
fragosus
tabidus (Adjektiv)
tabidus, tabida, tabidum; tabidi, tabidae, tabidi
schwärend
auszehrend
verzehrend
faulig
verwesend
hinfällig
abgemagert
kein Form
carians, curio
perinvalidus (Adjektiv)
perinvalidus, perinvalida, perinvalidum; perinvalidi, perinvalidae, perinvalidi
sehr schwach
äußerst schwach
hinfällig
kein Form
perinfirmus (Adjektiv)
perinfirmus, perinfirma, perinfirmum; perinfirmi, perinfirmae, perinfirmi
sehr schwach
äußerst schwach
hinfällig
kein Form
perimbecillus
perimbecillus (Adjektiv)
perimbecillus, perimbecilla, perimbecillum; perimbecilli, perimbecillae, perimbecilli
sehr schwach
äußerst schwach
hinfällig
kein Form
perinfirmus
debilis (Adjektiv)
debilis, debilis, debile; debilis, debilis, debilis
schwach
kraftlos
hinfällig
gebrechlich
machtlos
verkrüppelt
lahm
behindert
kein Form
claudus, imbecillus, sublestus, tardipes
cadivus (Adjektiv)
cadivus, cadiva, cadivum; cadivi, cadivae, cadivi
gefallen
zum Fallen geneigt
vergänglich
hinfällig
kein Form
concaleferi (Verb)
concalefieri, concalefio, concalefactus sum, concalefactus
völlig erwärmt werden
warm werden
durchwärmt werden
kein Form
concalferi
commaturescere (Verb)
commaturescere, commaturesco, commaturui, -
reif werden
völlig reif werden
zur Reife gelangen
kein Form
permaturescere
permaturare (Verb)
permaturare, permaturo, permaturavi, permaturatus
völlig reif werden
überreif werden
voll ausreifen
kein Form
derigescere (Verb)
derigescere, derigesco, derigui, -
völlig erstarren
steif werden
gefühllos werden
erstarren
kein Form
congelascere, conglaciare, conglaciari
deciduus (Adjektiv)
deciduus, decidua, deciduum; decidui, deciduae, decidui
fallend
abfallend
vergänglich
hinfällig
Laub abwerfend
kein Form
caducus (Adjektiv)
caducus, caduca, caducum; caduci, caducae, caduci
fallend
hinfällig
vergänglich
gebrechlich
zum Fallen geneigt
anheimfallend
kein Form
caducus
contenebrascere (Verb)
contenebrascere, contenebrasco, contenebravi, -
völlig verdunkeln
ganz dunkel werden
sich völlig verfinstern
kein Form
calferi (Verb)
calfire, calfio, calfactus sum, calfactus
erwärmt werden
erhitzt werden
warm werden
aufgeregt werden
erregt werden
verärgert werden
beunruhigt werden
kein Form
caleferi
aediferi (Verb)
aedificari, aedificor, -, aedificatus
gebaut werden
errichtet werden
konstruiert werden
hergestellt werden
geschaffen werden
gegründet werden
kein Form
peracescere (Verb)
peracescere, peracesco, peracui, -
sehr sauer werden
völlig sauer werden
äußerst bitter werden
kein Form
infirmus (Adjektiv)
infirmus, infirma, infirmum; infirmi, infirmae, infirmi || infirmi, m.
schwach
kraftlos
hinfällig
krank
ungesund
unsicher
unbeständig
Kranker
Patient
kein Form
aegrotum, aegrotus, aegrum, curandus, infirmum
infirmis (Adjektiv)
infirmus, infirma, infirmum; infirmi, infirmae, infirmi || infirmi, m.
schwach
gebrechlich
kraftlos
hinfällig
die Schwachen
die Kranken
kein Form
insordescere (Verb)
insordescere, insordesco, insordui, -
schmutzig werden
unsauber werden
schmutziger werden
trübe werden
düster werden
kein Form
clarescere (Verb)
clarescere, claresco, clarui, -
hell werden
klar werden
berühmt werden
deutlich werden
offenbar werden
einleuchten
kein Form
efferi (Verb)
efferri, -, -, effatus
ausgeführt werden
vollendet werden
gemacht werden
getan werden
zur Bestattung herausgetragen werden
kein Form
ecferi
permadescere (Verb)
permadescere, permadesco, permadui, -
ganz nass werden
völlig durchnässen
durchweichen
kein Form
lustrari (Verb)
lustrari, lustror, lustratus sum, -
gereinigt werden
entsühnt werden
gemustert werden
durchstreift werden
kein Form
commoneferi (Verb)
commonefieri, commonefio, commonefactus sum, commonefactus
erinnert werden
vermahnt werden
benachrichtigt werden
in Erinnerung gebracht werden
kein Form
conmoneferi
commadere (Verb)
commadere, commadeo, commadui, -
feucht werden
nass werden
weich werden
zart werden
kein Form
pinguescere (Verb)
pinguescere, pinguesco, -, -
fett werden
dick werden
fruchtbar werden
reich werden
kein Form
inclaresco ()
inclarescere, inclaresco, inclarui, -
bekannt werden
berühmt werden
hell werden
klar werden
kein Form
calliscere (Verb)
callescere, callesco, -, -
hart werden
schwielig werden
unempfindlich werden
erfahren werden
kein Form
tabeferi (Verb)
tabefieri, tabefio, -, tabefactus
vergeudet werden
geschmolzen werden
aufgelöst werden
unterworfen werden
kein Form
ammoneferi (Verb)
ammonefieri, ammonefio, ammonefactus sum, ammonefactus
ermahnt werden
gewarnt werden
erinnert werden
belehrt werden
kein Form
admoneferi
insolescere (Verb)
insolescere, insolesco, insolevi, -
übermütig werden
frech werden
sich erdreisten
anmaßend werden
stolz werden
kein Form
despoliari (Verb)
despoliari, despolior, despoliatus sum, -
beraubt werden
geplündert werden
ausgeraubt werden
entspoilt werden
kein Form
despoliare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum