Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „gemeinsam erbauen“

coaedificare (Verb)
coaedificare, coaedifico, coaedificavi, coaedificatus
zusammenbauen
gemeinsam erbauen
vereinigt bauen
kein Form
coaestimare (Verb)
coaestimare, coaestimo, coaestimavi, coaestimatus
gemeinsam schätzen
zusammen bewerten
kollektiv einschätzen
gemeinsam veranschlagen
kein Form
promiscuus (Adjektiv)
promiscuus, promiscua, promiscuum; promiscui, promiscuae, promiscui
gemischt
vermischt
unterschiedslos
allgemein
gemeinsam
ununterscheidbar
unterschiedslos
durcheinander
allgemein
gemeinsam
kein Form
chydaeus, commiscuus, communalis, intergerivus, miscellus
confabricari (Verb)
confabricari, confabricor, confabricatus sum, -
zusammenbauen
erbauen
verfertigen
zusammensetzen
kein Form
aedificare, aedifico, architector, astruere, condere
exstruere (Verb)
exstruere, exstruo, exstruxi, exstructus
errichten
aufschichten
aufbauen
erbauen
auftürmen
kein Form
adjicere, struere, exaedificare, erigere, elevare
aedificavi (Verb)
aedificare, aedifico, aedificavi, aedificatus
erbauen
bauen
errichten
konstruieren
gründen
kein Form
aedificare, aedificatus, aedifico
aedificare (Verb)
aedificare, aedifico, aedificavi, aedificatus
bauen
erbauen
errichten
aufbauen
gründen
kein Form
aedifico, aedificatus, aedificavi, architector, condere
architector (Verb)
architectare, architecto, architectavi, architectatus
bauen
erbauen
konstruieren
entwerfen
gestalten
herrichten
kein Form
aedificare, aedifico, condere, confabricari
conpascere (Verb)
conpascere, conpasco, conpavi, conpastus
gemeinsam weiden
auf gemeinsamem Land weiden lassen
zusammen abweiden
gemeinsam fressen
kein Form
aedifico (Verb)
aedificare, aedifico, aedificavi, aedificatus
bauen
erbauen
errichten
konstruieren
schaffen
gründen
kein Form
aedificare, aedificatus, aedificavi, architector, condere
struere (Verb)
struere, struo, struxi, structus
bauen
erbauen
errichten
aufschichten
zusammenfügen
planen
entwerfen
kein Form
aedifacere, exstruere, concinnare, exaedificare
fundare (Verb)
fundare, fundo, fundavi, fundatus
gründen
erbauen
festigen
sichern
bestätigen
kein Form
confirmare, constabilire
astruere (Verb)
astruere, astruo, astruxi, astructus
anbauen
hinzufügen
erbauen
aufbauen
versichern
beteuern
beweisen
kein Form
addere, resciscere, percipere, confabricari, cognoscere
inaedificare (Verb)
inaedificare, inaedifico, inaedificavi, inaedificatus
anbauen
einbauen
aufbauen
erbauen
kein Form
fabricare (Verb)
fabricare, fabrico, fabricavi, fabricatus
bauen
erbauen
errichten
verfertigen
herstellen
schmieden
formen
gestalten
kein Form
fabricari
facere (Verb)
facere, facio, feci, factus
tun
machen
handeln
herstellen
verrichten
bewirken
verursachen
schaffen
erbauen
vortäuschen
kein Form
agere, agitare, facio, liquare, mercari
construere (Verb)
construere, construo, construxi, constructus
aufbauen
erbauen
errichten
konstruieren
zusammenfügen
schichten
kunstvoll errichten
interpretieren
folgern
kein Form
exaedificare (Verb)
exaedificare, exaedifico, exaedificavi, exaedificatus
aufbauen
erbauen
fertig bauen
vollständig bauen
kein Form
aedifacere, concinnare, exstruere, struere
confamulans (Adjektiv)
confamulans, confamulans, confamulans; confamulantis, confamulantis, confamulantis
gemeinsam dienend
zusammenhelfend
kein Form
coepulari (Verb)
coepulari, coepulor, coepulatus sum, -
zusammen schmausen
gemeinsam speisen
kein Form
condere (Verb)
condere, condo, condidi, conditus
gründen
erbauen
errichten
stiften
verfassen
dichten
verwahren
bergen
verbergen
bestatten
beisetzen
wegstecken
einstecken (Schwert)
kein Form
aedificare, resarcire, reparare, refigere, redintegrare
conresuscitare (Verb)
conresuscitare, conresuscito, conresuscitavi, conresuscitatus
zusammen auferwecken
gemeinsam wiederbeleben
kein Form
corresuscitare
connexe (Adverb)
zusammenhängend
in Verbindung
gemeinsam
kein Form
conexe, conexo, connexo
iunctim (Adverb)
gemeinsam
zusammen
vereint
einmütig
kein Form
iunctim
conexe (Adverb)
zusammenhängend
verbunden
gemeinsam
kein Form
conexo, connexe, connexo
conlectim (Adverb)
zusammenfassend
gesammelt
gemeinsam
kein Form
collecte, collectim, conlecte, summatim
corresuscitare (Verb)
corresuscitare, corresuscito, corresuscitavi, corresuscitatus
zusammen auferwecken
gemeinsam wiederbeleben
kein Form
conresuscitare
coadorare (Verb)
coadorare, coadoro, coadoravi, coadoratus
gemeinsam anbeten
zusammen verehren
kein Form
collective (Adverb)
gemeinschaftlich
gemeinsam
kollektiv
zusammen
kein Form
cunctim
una (Adverb)
zusammen
zugleich
gemeinsam
einig
vereint
kein Form
eadem
correcumbens (Adjektiv)
correcumbens, correcumbens, correcumbens; correcumbentis, correcumbentis, correcumbentis
zusammenliegend
gemeinsam liegend
sich zusammenlegend
kein Form
conrecumbens
copulatim (Adverb)
gemeinsam
zusammen
vereint
verbunden
kein Form
colligate (Adverb)
zusammenhängend
gemeinsam
kollektiv
zusammen
kein Form
conligate, consociatim, copulative
communicarius (Adjektiv)
communicarius, communicaria, communicarium; communicarii, communicariae, communicarii
gemeinsam
gemeinschaftlich
allen gehörig
kein Form
communitus (Adverb)
-
gemeinsam
zusammen
gemeinschaftlich
als Gruppe
kein Form
conmunitus, commistim, commixtim, coniunctim
collecte (Adverb)
gemeinsam
gemeinschaftlich
zusammenfassend
summarisch
kein Form
collectim, conlecte, conlectim, summatim
compascere (Verb)
compascere, compasco, compavi, compastus
gemeinsam weiden
zusammen abweiden
mitweiden
kein Form
coassumere (Verb)
coassumere, coassumo, coassumpsi, coassumptus
zusammen annehmen
gemeinsam übernehmen
vereinigen
verbinden
kein Form
coniuncte (Adverb)
coniuncte, coniunctius, coniunctissime
gemeinsam
zusammen
vereint
verbunden
gleichzeitig
kein Form
accessorius, coniuncte
coniunctim (Adverb)
gemeinschaftlich
gemeinsam
zusammen
vereint
einmütig
kein Form
commistim, commixtim, communitus, conmunitus
axitiosus (Adjektiv)
axitiosus, axitiosa, axitiosum; axitiosi, axitiosae, axitiosi
verschwenderisch
freigebig
gemeinsam handelnd
zusammenwirkend
kein Form
conliberta (Substantiv)
conlibertae, f.
Mitfreigelassene
Freigelassene (gemeinsam mit anderen)
kein Form
colliberta
conligate (Adverb)
zusammenhängend
gemeinsam
vereint
in Verbindung
kein Form
colligate, consociatim, copulative
uniter (Adverb)
gemeinsam
einmütig
einträchtig
vereint
als Einheit
kein Form
coexercito (Verb)
coexercitare, coexercito, coexercitavi, coexercitatus
zugleich einüben
gemeinsam üben
zusammen trainieren
kein Form
commiscuus (Adjektiv)
commiscuus, commiscua, commiscuum; commiscui, commiscuae, commiscui
vermischt
gemischt
gemeinsam
allgemein
unterschiedslos
kein Form
chydaeus, communalis, intergerivus, promiscuus, protritus
collegialiter (Adverb)
kollegialisch
gemeinschaftlich
gemeinsam
im Kollegium
kein Form
consortalis (Adjektiv)
consortalis, consortalis, consortale; consortalis, consortalis, consortalis
gemeinschaftlich
gemeinsam
partnerschaftlich
verbunden
kein Form
consociatim (Adverb)
gemeinsam
vereint
zusammen
partnerschaftlich
in Verbindung
kein Form
colligate, com, congregatim, conligate, idipsum
conspirate (Adverb)
einmütig
übereinstimmend
gemeinsam
einträchtig
kein Form
unanimiter, unianimiter

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum